Letter from mom to grandma Kirje äidiltä isoäidille Lettre de maman à grand-mère Письмо от мамы к бабушке
28 января 1969

Хайнсберг, 28 января 1969 г.
Привет, мама и папа!
Огромное спасибо за сюрприз, который мама собрала с папиной помощью, с самыми тёплыми и любящими пожеланиями. Теперь бабушка может быть уверена, что дети не замёрзнут, но, с другой стороны, и холода-то не было. К сожалению, морозы здесь всегда стихают слишком быстро. Последний внезапно закончился посреди ночи, и за пару часов температура поднялась с -15 до +5. Дороги покрылись скользким льдом, а рабочий грузовик Гланцтоффа застрял в кювете, так что ночную смену пришлось спешно продлить на два часа, чтобы техника не останавливалась. Силья, Мирья и Аня не могли ждать, а просто вытащили колготки из упаковки и надели их. Я удивилась, почему они не жаловались на зуд и жару до следующего дня. Силья сказала, что всегда мечтала о таких синих, но до сих пор у неё были только коричневые и серые, за исключением Ани, которой подарили красные. Я всегда покупаю такие скучные, практичные цвета, думая, что они должны подходить ко всей одежде, ведь у них всего две пары одинаковых. Мне всегда казалось, что колготки очень дорогие, но, похоже, в Финляндии они стоили почти вдвое дороже, чем здесь. На одной паре всё ещё был ценник, хотя с других бирки были аккуратно сняты. Что ж, ты, безусловно, заслуживаешь за них большого спасибо. И ты ещё подумала обо мне с тёплыми носками. Надеюсь, ты не обидишься, что я это сказала, но, кажется, они мне всё-таки не нужны. Обычных креповых носков вполне достаточно для местного климата и моих ограниченных прогулок на свежем воздухе. В конце концов, здесь холодно только на короткое время. Уверена, маме эти носки пригодятся больше, чем мне. Дети проводят на улице много часов подряд и нуждаются в тёплой одежде гораздо больше, чем я. Дети также благодарят бабушку за ветчину и сосиски. Бабушка очень популярна среди них благодаря своим сосисочным вечеринкам (здесь тоже можно приготовить ветчину, но сосиски не такие вкусные). Сердечное спасибо и за длинное, толстое письмо. Я как раз накануне получила письмо от Пяйви, поэтому уже немного слышала о её приключениях. Этой девочке повезло, что она может кататься на лыжах в Рукатунтури. Она сказала, что купит лыжи, как только сможет. Зимние каникулы здесь тоже очень популярны. Управляющий производством в Обербрухе, бывший доктор Майер из Обернбурга, о котором я уже упоминала, тоже катался на лыжах с семьёй, но в первый же день повредил ногу. Однако он не стал беспокоиться о травме, а просто пошёл к врачу, где его сразу же уложили в постель, возможно, даже потребуется операция. Сломать ногу здесь очень опасно, ведь лыжи так крепко пристегнуты к ступням, что лодыжки вообще не двигаются. Конечно, ноги сломаются, если неудачно упасть. Наши соседи тоже катаются на лыжах, но делают это каждый год уже много лет подряд, и, поскольку у них нет детей, у них больше возможностей для этого. Мы поняли, что у нас не будет возможности получить полноценный отпуск ещё много лет. Летние каникулы в школах длятся всего шесть недель. Юргену приходится подменять пару коллег, у которых со следующего лета начнутся дети школьного возраста, а шести недель хватает лишь на чуть больше двух недель на человека, если только они не возьмут отпуск, чтобы помочь. Этим летом нам удалось договориться о трёхнедельном непрерывном отпуске. В противном случае у Юргена было бы четыре недели. Совсем недавно родителей спросили, поддерживают ли они продление летних каникул на неделю, но, к сожалению, большинство родителей высказались против. Остаётся надеяться только на то, что министр будет благоразумнее родителей и всё равно продлит каникулы. На этой неделе дети получат свои промежуточные аттестаты. Будет интересно посмотреть, как справится Мирья.
Мне не нужно с ней заниматься; она сама делает уроки. Куклы снова забыты; теперь они играют только с собаками. Большая белая игрушечная собака, которую сделала Пяйви, уже совсем облысела, но всё ещё остаётся любимым питомцем, и Мирья даже берёт её с собой в постель. На днях Силья и Мирья перекидывали её друг другу. Юрген спросил, что они делают, перекидывая собаку. «Мы её не бросаем, мы учим её летать», — ответил он. Появление журнала «Suomen Kuvalehti» в этом году до сих пор остаётся нашим лучшим рождественским подарком, и мы крепко обнимаем отца за то, что он на неё подписался. Хотя книга тоже хороший подарок, до которой я только сейчас, после окончания презентации, смогла добраться. Пожалуй, стоит рассказать и об этом. Национальный костюм с самого начала вызывал всеобщие восхищения, его трогали, переворачивали, рассматривали и задавали вопросы. Онерва была просто великолепна и прислала 50 своих слайдов в дополнение к тем, что приобрели Тууликки и Арья. Было здорово показывать фотографии и рассказывать разные истории, даже из нашего мансардного окна открывался вид. В общей сложности моя презентация длилась три часа, я читала отрывок из «Калевы», а сама презентация заняла 27 страниц. На самом деле, после этого все очень устали и довольно рано разошлись по домам, отчасти потому, что одна женщина снова начала работать и на следующий день ей нужно было рано вставать, а когда кто-то уходил, уходили и все остальные. На этой неделе нас (меня и детей) пригласили на «афтерпати», то есть на содержательную беседу, и попросили взять «Калевалу», так что даже такая мелочь всегда оставляет семена для прорастания. Книга Рамстедта невероятно интересна; я прочитала её почти всю. Жаль, что у меня нет времени читать побольше. Силья – настоящая книжная червь; она читает толстые книги из школьной библиотеки и часами читает их вслух другим. Должна сказать, что у неё это получается лучше, чем у Лизель, третьеклассницы, чьё чтение я тоже иногда слышу. Мартин никогда не читает, когда он с нами; он просит кого-нибудь ему почитать. Мирья начинает читать Ане. Аня получила на Рождество маленький инструмент с разноцветными клавишами, и теперь она может правильно и полностью сыграть «Enkeli taivaasta lausui näin» и ещё пару детских песенок. Она, пожалуй, музыкальнее Мирьи. Иногда она сама сочиняет небольшие мелодии и напевает к ним свои стихи, и они отлично сочетаются. В прошлую субботу нас пригласили в гости к одному из коллег Юргена, у которого жена англичанка. Летом я видела эту пару на теннисном корте и пару раз ходила с женой пить кофе. Они также пригласили датскую пару, приехавшую сюда по делам НАТО. Я попросил у неё рецепт рождественской ветчины. Она сказала, что, насколько ей известно, никакого секрета нет, кроме как нарезать свиную шкурку тонкими ломтиками и добавить немного перца и лаврового листа для приправы. Она не запекает его в воде, а просто в духовке, пока корочка не станет хрустящей. Видимо, вкуснее всего, если слой жира не слишком толстый. Дама, похоже, была настоящей датчанкой, по крайней мере, довольно полной, курила маленькие сигары и всё время говорила о еде. Разговор в основном велся на английском, который мы хорошо понимаем, но после многих лет застоя говорить всё ещё немного неловко. Они, наверное, знали немецкий лучше, чем мы английский, но предпочитали говорить по-английски. – Так что, может быть, я всё-таки получу несколько рождественских подарков. Пижамы были просто необходимы. Силья всю осень жаловалась мне, что её пижамы слишком малы, и она была права. У меня просто не было времени сшить новые. Теперь, когда у меня сразу три, ей больше не придётся носить слишком узкие. Рукава у тех, что сшила мама, доходят почти до запястий, а штанины, пожалуй, чуть выше щиколоток. Пижамы Ани с такими воротниками, на мой взгляд, очень стильные. Фартук Сильи – самодельный. Твой фартук она долго плела, а мой сшила очень быстро, за три дня до Рождества, и он ещё лучше. Она сшила небольшой фартук для Матта, а вот фартук для Мирьи ещё не готов. Я предложила ей сшить его к моему дню рождения, так что посмотрим, что из этого выйдет. Мама всерьез увлеклась шитьём. Теперь по утрам, наверное, есть время посидеть спокойно пару часов, когда никто не приходит постоянно беспокоить тебя требованиями поесть, кофе и прочим. Только я сажусь за машинку, как раздаётся звонок в дверь: «Мама, мне нужно в туалет, мама, уже кофе?» Мама, я больше не играю с другими. Мама, я уже иду... Вечером, когда я сажусь за машинку или за другую, приходит Юрген и говорит, что пора спать. Неудивительно, что пижамы получаются такими красивыми, когда их шьёшь дюжинами. Моя первая работа здесь — снова шить карнавальные костюмы. Силья всё-таки хочет стать принцессой, это всегда было их мечтой. Юрген сказал, что его долг — пойти на «Карнавал старушек» в Обербрухе (Карнавал старушек, названный так потому, что все женщины наряжаются ужасными жёнами, привязывают к волосам отвратительные маски и, словно чужие, забирают мужчин на танцы). Не знаю, пойду ли я туда сама. Местные говорят о нём как о лучшем событии года, но я не знаю, не хватает ли у меня менталитета, который делает это весёлым. С другой стороны, мне, конечно, было бы любопытно посмотреть, как там на самом деле, и, конечно, тебе не обязательно там быть, если не хочешь. — Юрген прислал вместе с деньгами стоимость путёвки Тууликки. Мы примерно подсчитали, надеюсь, он не много потерял. Так что папа всё ещё популярен, ведь его снова избрали председателем совета. Раз уж работы так много, то это просто работа для того, кто свободен от других дел. К тому же, кто лучше папы разбирается в делах Перниё? Теперь мне придётся остановиться. Пока всё хорошо, грипп действительно распространяется, и Мутти со священником уже пару недель лежат с температурой. Кажется, я никогда раньше им не болела, так что вряд ли подхвачу и сейчас. Болезнь не повредит. Желаю вам обоим удачи.
С наилучшими пожеланиями,
Лииса
ЗДРАВСТВУЙТЕ, БАБУШКА, ДЕДУШКА, АНЯ


17 марта 1969

Хайнсберг, 17 марта 1969 г.
Дорогие родители!
Вы, вероятно, получили известие о смерти Паппи. Его кончина стала для всех нас неожиданностью, ведь он был в таком же хорошем состоянии здоровья, как и в Перниё. Накануне вечером Мутти позвонила нам и сказала, что Паппи в больнице. Он также переболел гонконгским гриппом, сначала не очень тяжёлым, но потом у него начался бред, потому что, по-видимому, у него была ещё и пневмония, и он мирно скончался в больнице той же ночью. Даже Мутти не успела узнать об этом, поэтому мы были потрясены известием о его смерти на следующее утро. Мы были в Гамбурге с Юргеном, я пробыл там всю неделю, Юргену приходилось иногда приезжать по работе, и он снова приехал в прошлый четверг на похороны. Его похоронили очень тихо, Мутти этого и хотела (Юрген считал, что Паппи заслуживает достойных похорон). 26 февраля ему только что исполнилось 79, и у него всё ещё было столько планов, столько всего он хотел сделать. Лейла была одна с детьми, Аня – со мной, а жена соседа поддерживала его, в основном, морально. Здесь ему было хорошо, Райнхард был чист, счастлив и жизнерадостен, когда я вернулся, и в остальном всё было в порядке. Но он казался относительно спокойным. Юрген консультировал его по практическим вопросам, а Эгги часто приезжает в гости или ночует у матери. Конечно, к осени он съедет из этой квартиры, она слишком велика для него. Но он останется в Гамбурге и попытается снять себе небольшую квартиру поближе к Эгги. В апреле он обещал приехать к нам, и тогда мы и познакомились с Райнхардом. Жаль, что Пекка и Арья не смогут приехать. А что, если папа прилетит один? Мы заберём тебя из Кёльна в аэропорту. Кстати, Юрген сказал, что я могу полететь в Финляндию с Райнхардом осенью, если больше никто не приедет. Спасибо за письмо твоей мамы и каталог национальных костюмов. Я подумывала заказать костюм для Хярмя и решила сшить его сама, потому что с юбкой нет никаких сложностей, с передником – тем более, а выкройки для блузки заказать нельзя. Стоит ли написать, что они пришлют тебе по требованию, и я получу его оттуда, и таможня не будет задавать лишних вопросов, если это не из каталога магазина? Да, костюмы такие красивые, что сложно решить, какой взять. Был ли у Пяйви костюм Антреа после окончания школы? Он тоже очень красивый. Костюм Перниё, безусловно, самый дорогой из всех, и у меня к нему личные чувства, но я бы не решилась его надеть. Я как раз думаю, что заказать для костюма Хярмя – французский капюшон или ленты (Юргену очень понравились цвета). Разница в цене довольно существенная, а Юрген любит ленты. Сложно подобрать, наверное, это просто украшения, которые больше подходят юной девушке. Ради интереса я подсчитала, что за костюм Туутери я заработаю больше всего – там столько вышивки, что вручную её явно дорого делать. Девочки мне ужасно завидуют, мне просто пришлось им сказать, что у них уже есть национальные костюмы, потому что дирндль, который им дарят на дни рождения, – это, по сути, тоже национальные костюмы. Конечно, фотографии Райнхарда можно оставить себе. Прикреплю позже фото. Мне кажется, он всё больше становится похож на Виртанена, маму Лайтилы, дедушку и Лийсу. А теперь, когда у него такие пухлые щёчки, его улыбка напоминает улыбку Лассе, даже с ямочкой на щёчке. Он стал таким весёлым мальчиком: когда бутылочка пустеет, он начинает так громко смеяться, а когда с ним заговоришь, он сразу же начинает сильно брыкаться и изо всех сил старается что-то сказать сам, издавая тот самый лепет, который он издаёт при рождении. В остальном он спокоен и доволен, лучше ест, весит 5560 граммов в 2 месяца и довольно высокий. Конечно, он начал носить комбинезон, когда тот стал ему немного тесноват, а теперь первые почти малы, а те милые рубашки с рюшами, которые бабушка присылала Ане, почти малы. Удивительно, как сильно малыш уже набирает вес. Я снова хожу в спортзал, чтобы сбросить лишние килограммы. Неудивительно, что теперь я в хорошей форме и поддерживаю её, ведь Лейла мне очень помогает. Днём я просто ложусь спать часок. Райнхард последний раз кормит уже в восемь вечера, а утром он почти всегда спит, когда я отвожу его на утреннее кормление чуть раньше шести, чтобы успеть собрать его до того, как встанет Юрген. – В остальном, наша поездка в Гамбург прошла хорошо. Недавно через Мюнстер и Бремен проложили новый автобан, на котором не так много пробок. Только на обратном пути пришлось немного повозиться, потому что в четверг днём пошёл снег и поднялся сильный ветер. Мы выехали около четырёх часов. В тёмное время суток и на скользкой дороге, конечно, опаснее, чем просто скользко. Погода была ужасная, Volkswagen от природы немного скользит, Юрген ехал очень осторожно, в среднем 40 км/ч. Между машинами менялись детали, иначе легковушки обгоняли грузовики. Теперь грузовики на больших шинах ехали довольно быстро, а легковушки еле ползли. Мы уже подумывали, не стоит ли нам вообще прекратить поездку, но прогноз погоды сказал, что на юге ситуация лучше, и мы продолжали ехать, пока где-то в районе Оснабрюка ситуация окончательно не прояснилась. Юрген встал в четыре утра и проехал из Хайнсберга в Гамбург за пять часов. В четыре часа дня он снова поехал обратно, но мы прибыли только в половине второго ночи, так что нам потребовалось на три с половиной часа больше, чтобы проехать тот же путь, и это всё первые сто километров. Ожидание ничуть не улучшило бы ситуацию, потому что на следующий день дороги в Северной Германии всё ещё были покрыты снегом. В Гамбурге всё время было ниже нуля, и снега было много. У нас больше не было снега, весна близко. Вчера я собрал свой первый урожай в саду! Стебли шнитт-лука для приправы. Цветут крокусы, подснежники и другие ранние цветы, тюльпаны, нарциссы и ревень выпускают листья из земли, а чёрные дрозды дают свои концерты по утрам. Отвечая на вопросы моей мамы: да, у нас всё ещё были рубашки из лам. Девочки носили их всю зиму, они мне не понадобились, и теперь, прочитав письмо Лины, я решила, что лучше всего отправить их ей, потому что именно там им действительно нужны эти злые и тёплые веточки. День рождения Лины я совершенно пропустила из-за смерти Паппи. Я как раз собиралась написать, потому что совсем недавно получила от неё письмо, а также от Арьи, Тууликки и Пяйви, так что я снова должна всем письмо. У меня тоже есть ещё одна пуансеттия. Прошлой весной я срезала ту, что получила весной. Старый пенёк (совсем короткий) пересадят в новую землю, и она, возможно, снова зацветёт на следующее Рождество. У меня цвела только та, которую я срезала сверху и укоренила в земле. Теперь я обрезаю новые веточки немного раньше, потому что в прошлом году я слишком долго ждала, когда она всегда была такой красиво-красной, и не удосужилась её вовремя обрезать. Особый уход ему не нужен, кажется, он требует довольно много воды. Говорят, ему нужно не менее 14-15 часов темноты в день, чтобы листья стали красными. Хорошо, что ты переболела гонконгским гриппом. Никто из нас им не болел, семья Эгги переболела, и, похоже, Паппи заразился оттуда. Надеюсь, у тебя всё будет хорошо. Заранее сердечное спасибо за национальный костюм (обязательно обниму тебя за это в реальной жизни) и целую бабушку и дедушку от всех детей.

С наилучшими пожеланиями,

Лииса


13 апреля 1969

Хайнсберг, 13.04.69
Дорогие мама и папа!
От всей души благодарю вас за письмо от отца и пасхальную посылку. Мне пришлось провести её через таможню до Пасхи. Таможня была закрыта в Страстную пятницу и субботу, и я получил посылку в субботу. К счастью, люди были очень любезны и отзывчивы, а таможенник приехал за несколько километров, чтобы открыть посылку, так что я получил посылку, как и ожидал, в субботу днём. Мямми и сосиски были в отличном состоянии. Ещё раз огромное спасибо за посылку. Пасха была бы для нас не настоящей Пасхой без мямми. Мутти тоже так её любила, что всегда брала вторую. Лейла дома не ела, но она привыкла, что мы едим всё, поэтому мямми она съедала без проблем. Пасхальная погода была чудесной: на улице было +25°, солнце ярко светило на безоблачном небе, девочки надели юбки с короткими рукавами и гольфы и просто блаженствовали. Природа в мгновение ока расцвела: в саду цвели пасхальные лилии, а в лесу – анемоны. Мы пили кофе на лужайке, а Райнхард грелся на солнышке без укрытия, и лица у всех стали румяными. Сегодня тоже светит солнце, но на земле лежит снег!!! Сегодня утром немного пошёл снег. Снег падал с неба вовсю вместе с грозой, но, конечно же, он тут же таял. Сегодня так называемое Белое воскресенье, католические дети получают конфирмацию, и это очень большой праздник, в котором участвуют целые семьи: едят, пьют, дарят подарки, цветы и, наконец, танцуют! Юргену тоже нужно поздравить детей своих коллег с работой, и мы отправили шесть цветочных кустов. Прошлая неделя была посвящена садоводству. Мне удалось посеять в хорошую погоду, и когда я почти всё подготовил, начался дождь, так что, думаю, сейчас они начнут расти, если только не выпадет снег. Я посеял примерно те же сорта, что и в предыдущие годы. На самом деле, теперь у нас будет гораздо больше места в саду, чем у Ленхарда, вряд ли в квартире этажом ниже так быстро появятся новые жильцы. Дети уже сеют там свои семена, и, думаю, я тоже посажу там свою рассаду, когда у меня закончится место. Юрген работал в саду даже в пасхальные дни, в остальное время у него нет времени. Ему сказали, что это место работы для него не последнее, и, скорее всего, через полтора года мы не будем в Хайнсберге, но если выживем, увидим. Возможно, следующим местом будет Вупперталь. Вчера был день рождения Райнхарда. Погода была переменчивой, как в апреле: то шёл дождь с градом, то шёл дождь, то светило солнце. В 14:45, как раз в то время, когда должно было состояться крещение, хлынул такой сильный ливень, что небеса омыли мальчика еще до прихода пастора. Во время самой службы Райнхард вёл себя очень скромно. Только игра на органе казалась ему угрожающей, но моё безопасное соседство успокаивало его, и он не плакал. Затем она с интересом смотрела на пастора и время от времени отвечала утвердительным бормотанием. Силья тоже пыталась таким же образом затянуть свою шёлковую ленточку. В это же время крестили ещё одного ребёнка, который уронил соску в купель. Я слышал, что Юрген сделал то же самое: ему купили соску специально для крещения, чтобы он не плакал. Райнхард – очень добрый ребёнок, Мутти очень рада возможности поиграть с ним, благодарный Райнхард позволяет посадить себя на горшок и смеётся, радостно лепеча, когда у него гости. У девочек уже три недели пасхальные каникулы, завтра начинается новый школьный год. Мутти планирует вернуться в Гамбург в среду. Она очень мне помогла. Лейла взяла отпуск на пасхальные каникулы и поехала в Амстердам с несколькими знакомыми. Мутти не очень ладит с Лейлой, считает её медлительной и ничего не предпринимает по собственной инициативе. Я бы не ожидала от неё большего, ведь дома ей, очевидно, не приходилось много работать. Она, правда, слишком опекает своих парней: одного жениха она уже отвергла, а второй уже уходит, но она знала их обоих до того, как приехала к нам. Юрген, спасибо тебе за сочувственное письмо, отец, и за то, что ты не отнёсся к приглашению с таким негативом. Поэтому мы надеемся, что ты всё-таки приедешь на несколько дней летом. Вряд ли у тебя возникнут языковые трудности в пути, потому что бортпроводники будут общаться с тобой на финском. Я бы с удовольствием показала сына маме, но, возможно, наша поездка будет для неё слишком напряжённой? Прошло почти три года с нашей последней встречи, самое время встретиться снова, и, возможно, мы продолжим этот разговор в переписке, чтобы выяснить, кто к кому приедет. Юрген в любом случае возьмёт на себя расходы на дорогу. — Вот несколько фотографий Райнхарда, которому почти три месяца. Кстати, кажется, я забыл сказать, что я думаю о своей рождественской книге. Было очень приятно её читать, особенно про Норвегию. Я бы предпочёл почитать новых финских авторов, Вейо Мери я тоже не знаю, а в «Suomen Kuvalehti» их так часто упоминают. Итак, дальше — финские книги. К сожалению, у меня сейчас нет времени читать литературу. В больнице я прочитал пару книг, которые мне дала Мутти, а потом только журналы. Вот также мнение Мирьи о крещении Райнхарда: женщина в чёрном — это госпожа Урласс, которая держала его на руках. А теперь просто тёплый привет от всех нас и крепкого здоровья,
Лийза, Юрген, Мутти, Силья, Мирья, Аня и Райнхард


4 мая 1969

Хайнсберг, 4 мая 1969 г.
Дорогие мама и папа!

Большое спасибо за посылку! Она пришла в прошлый понедельник. Таможенник проявил большое любопытство и вскрыл посылку. К счастью, она была так хорошо упакована, что на первый взгляд была видна только ткань, ткань и ещё раз ткань, так что больше внимания не требовалось. Как мама догадалась, что я собираюсь подарить все три подушки на день рождения? Ткань действительно красивая, настоящий цветочный луг вместо подголовника. Поэтому от имени детей радостное и довольное спасибо бабушке за подарок, который как раз оказался рядом. Не знаю, как ещё её поблагодарить, пальцы сразу же затекли, пришлось сразу же начать шить. К сожалению, Первомай и хлопоты по подготовке к дню рождения помешали, поэтому жилетки всё равно нужно сшить. Думаю, платье, сшитое своими руками, в каком-то смысле ценнее, хотя, возможно, оно и не такое, как если бы его производили серийно. Шитья предстоит предостаточно, ведь я купила ткань для дорожного костюма у Юргена, то есть Glanzstoff, который я тоже шью сама. Для Сильи я сшила дорожное платье из старого костюма тети Эдит! Это было почти головоломкой, ведь оригинальный крой был довольно необычным. И, конечно же, шить летние платья всё ещё предстоит, но я не особо торопилась, потому что в этом году лето, похоже, наступит позже обычного. На этой неделе фруктовые деревья в полном цвету, и погода наконец-то начала теплеть. Каждое утро девочки первым делом проверяют термометр, чтобы раздобыть гольфы и короткие рукава. Первомай выдался особенно холодным и дождливым, но сима и типпалейпя, которые я отважилась сшить впервые, всё же сделали своё дело для маленьких гостей. Моника, Эльке, Сильвия, Мари-Луиза и Лизель заставили дом трястись, а стены – дрожать. Последних чуть не пришлось везти домой после того, как Юрген в последнем номере разыграл кукольный спектакль «Касперле». Мы праздновали Первомай только в субботу в Вассенберге на англо-немецкий манер, и нам пришлось сидеть за одним столом, как на карнавале, то есть нам нужно было снова научиться говорить по-английски. Мне кажется, с каждым разом всё лучше и лучше. Коммерческий директор угольной шахты Хюккельхофен и врач из Гланцстоффа с женой тоже сидели за одним столом, и у них явно были проблемы с английским. Но всё равно мне было весело. В воскресенье снова пошёл дождь, и Аня заболела. Сегодня я пошла с ней к горловому врачу, потому что она уже несколько недель страдает ангиной, и наш семейный врач не мог найти подходящего лекарства. Ей велели немедленно ехать в больницу и удалить миндалины. Бедняжка Аня сейчас там на операции. Бедняжка, надеюсь, всё пройдёт хорошо. Сегодня и завтра я тоже собираюсь на кофейные вечеринки, к счастью, Лейла здесь, иначе бы я вообще не смогла прийти. - Яблони цветут гораздо меньше, чем в прошлом году, вишни в полном цвету, но урожая с них пока не видать. Редис Сильи можно будет есть на следующей неделе, а шпинат растёт бурно, особенно теперь, когда прошли тёплые дожди. Сегодня утром гремел гром и лил сильный дождь, вчера была такая палящая жара. Сейчас цветут тюльпаны и домашние животные, пора нарциссов уже закончилась, а сирени только распускаются. Поэтому я выбираю домашних животных для букета ко Дню матери и мысленно вручаю их свекрови, счастливая и довольная тем, что у меня есть прекрасная мама, которая всё ещё помнит обо мне письмами. - Сегодня утром (потому что уже следующее утро) Мирья разбудила меня стоном. Ухо болит, значит, есть ещё один пациент, которого нужно лечить, один в больнице, другой дома. Мне нужно сейчас же навестить Аню. Вчера вечером я навестил её очень быстро, она была ещё в полусне, с толстой повязкой на шее, и молчала. В той же палате находится пожилая женщина, которая сказала, что не плакала и не рвала, но хуже всего приходится в первые пару дней после операции. К счастью, Аня хорошо переносит пребывание одна даже в незнакомой обстановке. Вчера она не говорила ничего, кроме спокойного «хей, хей», и просто лежала в своей кроватке, чтобы отдохнуть. — Райнхард быстро растёт и очень славный, приятно слушать его резвость, а кормить его совсем не сложно, он отлично научился есть кашу. Думаю, скоро нам придётся давать ему вторую порцию каши в день. Вот несколько фотографий: одна на качелях была сделана на Пасху, другая — на крестинах вместе с крёстными. Спасибо также Пяйви за прекрасные подарки на день рождения. Девочки пишут сами, когда я снова начну им это делать. Аня уже довольно хорошо читает и пишет, но пишет только под диктовку. Она так быстро и без труда освоила всё, что я поразилась. В детском саду она выучила кучу всего, песен и стихов, к сожалению, до возвращения в детский сад пройдёт ещё много времени. Ей нужно провести неделю в больнице, так сказали, если всё пройдёт нормально. А теперь я завязываю с письмами и пойду по своим делам. Золотой, сердечный привет от всех нас. Здоровья и хорошего лета (весны).
Письменные поздравления,

Лийза


21 июня 1969

Хайнсберг, 21 июня 1969 г.

Желаем вам чудесного летнего солнцестояния,
как и мы, наслаждаясь им, хотя яркость летней ночи меркнет гораздо раньше, пение птиц затихает, и никто не празднует, убивая комаров у костра. Три года назад мы тоже ездили по Сяркисало, считая фейерверки, и мне становится немного тоскливо, вспоминая об этом. Мои планы на летние путешествия, похоже, рухнули, когда позавчера Лейла внезапно объявила, что в следующий понедельник ей нужно ехать домой. Она получила пару телеграмм, а телеграммы редко приносят хорошие новости. Она даже не сказала мне, в чём заключалась та срочная и внезапная причина, по которой она не может остаться до конца месяца, сказав лишь, что это из-за родителей. Мы тихонько спланировали, что будем делать после его отъезда, и решили нанять посудомойщицу и уборщицу, хотя я принципиально против последнего, потому что у нас часто туго с деньгами. Однако есть одна дама, которую любят многие женщины, живущие неподалёку, и я спросила её, не найдётся ли у неё время и для нас, хотя бы на время, и, возможно, она действительно придёт. Сегодня мы ходили смотреть посудомоечные машины. Лейла в последнее время была очень милой и довольно самостоятельной, привыкнув к будничному распорядку и домашнему укладу. Теперь я с ужасом смотрю на урожай, висящий и зреющий в саду. Все кусты смородины и другие растения Ленхардов, наши теперь будут требовать значительно больше работы, и нам придётся ещё больше полагаться на помощь наших детей. Это будет очень полезно для Сильи, потому что она думает, что существует в этом мире только для собственного развлечения, и жалуется на каждую мелочь, которую ей взваливают на плечи. Для Лейлы это время, вероятно, стало хорошим уроком домоводства, потому что, помимо покупок, она делала всё, кроме готовки, да и то немного. Конечно, наша семейная жизнь немного страдала от присутствия гостя, хотя Лейла никого не беспокоила; Она была ужасно тихой, не застенчивой, а молчаливой. Однако такая тесная жизнь всегда приносит свои проблемы. Мы знали это заранее и были к этому готовы, поэтому я больше не хочу, чтобы кто-то её заменил, хотя мои собственные обязанности теперь занимают всё моё время и не оставляют места для хобби и развлечений (например, тенниса). К счастью, я успела столько сшить, что самые неотложные дела остались позади. Я закончила национальный костюм три недели назад, когда получила от Хельми Вуорелмы более подробные инструкции по пошиву жилета. С теми немногими инструкциями, которые я получила вначале, он точно не получился бы аутентичным.
Жаль, что в нашем фотоаппарате пока только чёрно-белая плёнка, иначе вы бы уже видели, какой замечательный результат получился. Я невероятно доволен результатом шитья, и моя семья смотрит на него как на чудо. Он точно найдёт себе применение, потому что после того, как я несколько раз об этом упомянул, всем стало ужасно любопытно. Сначала Юрген хочет пригласить своего коллегу, господина а Брассара, страстного рыбака. Для этого он считает необходимым подать не только жену в национальном костюме, но и финскую еду. Я написал Пяйви в Рованиеми, от которого уже получил открытку, с вопросом, не мог бы он достать немного лосося для своей удочки, но ответа пока не получил. Господин а Брассар (его предки родом из Франции) – рыбак, работающий по воскресеньям. Я заманиваю его в Финляндию ради более качественной рыбалки, чем здесь, и лосось должен дать ему немного представления о том, что можно было бы предложить, если бы... Госпожа а Брассар не любит рыбу и не рыбачит, но, полагаю, съела бы лосося. Вообще-то, в предыдущем предложении я должен был упомянуть, что господин а Брассар тоже снимает, и, поскольку он состоит в том же боулинг-клубе, что и Юрген, он снимал нас на карнавале. На прошлой неделе нас пригласили посмотреть результаты, и всё получилось неплохо. Юрген играл почти главную роль, так как он был соседом госпожи а Брассар за столом, но я также мельком увидел себя на экране. Кстати о развлечениях: мы танцевали до двух часов, и в результате у меня довольно сильно болят колени. На прошлой неделе нам выпала честь быть приглашенными в гости к директору фабрики, доктору Энслину. На самом деле, приглашение пришло неделей раньше, и я купила прекрасный букет цветов, но когда вернулась с ним домой, Лейла сказала, что мероприятие только что отменили из-за неожиданных гостей. Сначала я ломала голову, что делать с букетом, но потом собралась с духом и попросила флориста забрать его обратно на неделю, что, к счастью, и было сделано. У директора фабрики великолепная вилла в Вассенберге, самом красивом месте в округе, но туннели угольных шахт тянутся до самого конца, и иногда дом трясётся, образуя трещины в стенах. Уже пару недель стоит прекрасная погода, очень красиво и тепло. На прошлой неделе мы плавали каждый день. Силья теперь очень хорошо плавает, может продержаться на воде около десяти метров. Мирья плавает с собакой, но из-за того, что она немного боится воды, её навыки плавания развиваются медленнее. Мы по-прежнему купаемся в озере-песочнице, которое построили этой весной и теперь там есть немного мелководье для детей, но даже этой весной там утонули двое детей, поэтому мы вообще не смеем оставлять их без присмотра.
Сегодня мы всей семьёй купались, пока Лейла готовила и присматривала за Райнхардом: завтра утром он уезжает. Помимо купания, солнце помогло клубнике созреть, так что мы уже неделю едим её каждый день на десерт, а завтра будет достаточно, чтобы заготовить. Теперь у нас есть изрядно больше сада, за которым нужно ухаживать, так как у Ленхардов некому ухаживать. Чёрная смородина тоже начинает созревать. Мышей в саду ужасно расплодилось, повсюду норы, так что растения растут на голой земле и засыхают, если только не утрамбовать землю. Мы также время от времени гоняемся за кроликами. Сегодня Юрген рассказал, что после яростной погони загнал одного через забор в лес. Надеюсь, дело дошло до того, что растет перец. Давайте поговорим и о детях. О Силье уже упоминали. Неделю назад её глаз распух почти полностью; похоже, её укусила какая-то мелкая тварь. Конечно, в субботу вечером врача не было, поэтому мы прибегли к льду, и, к счастью, к следующему дню ей стало лучше. Пару раз её мучила сенная лихорадка, но теперь, к счастью, сено спало, и воздух от него был хороший. Занятия в школе продлятся до 11 июля. В последнее время её математические способности немного ухудшились, но они всё ещё занимаются устным счётом, что нас удивляет, ведь они пока не умеют считать. Сложение, вычитание и умножение до тысячи, деление до ста, а уроков у нас очень мало, и домашних заданий тоже мало. Зато на уроках краеведения у них удивительно сложные задания. Недавно детей попросили рассказать о компании Glanzstoff и, попутно, обо всей истории производства синтетического волокна. Затем последовало изучение добычи угля со всеми её тонкостями. Мирья делала то же самое на стройке и в фермерских домах, и они начали усваивать слова, о которых я раньше даже не слышал. В следующем году начнутся уроки английского языка, но только для лучших учеников, а не для всех. Уроки игры на фортепиано Сильи продолжаются в обычном режиме; она играет небольшие пьесы Моцарта, Бетховена и Баха, а совсем недавно ей дали сыграть сочинения Белы Бартока. Юрген совсем забросил фортепиано; по вечерам у него больше нет сил, и его навыки ухудшаются, так что это уже не доставляет ему особого удовольствия. О Мирье на этот раз рассказать особо нечего.

Её передние зубы кривые и вот-вот выпадут, она, как всегда, весёлая и милая, но в одном отношении она начинает становиться опасно похожей на меня – властной по отношению к окружающим. Проблемы Ани к счастью, позади, и детский сад снова становится приятным местом, куда она с удовольствием ходит. Она даже иногда с удовольствием читает сама. А Райнхард, конечно же, всеобщий любимец. В пять месяцев он весил 8165 граммов, что более чем вдвое превышает его вес при рождении. Он обожает гимнастику и совсем не ленится, хотя пока не умеет переворачиваться со спины на живот и наоборот. Больше всего ему нравится, когда его поднимают на руки, и у него это неплохо получается. Его детская корзинка начинает становиться ему тесной, но теперь, когда Лейла уезжает, он может спать в кроватке Ани, где места предостаточно. Я его фотографировала, но в фотоаппарате такая длинная плёнка, что первые снимки были сделаны месяц назад. Райнхард иногда устраивает такие весёлые концерты, что нам всем становится весело. Потом он шевелит пальцами ног в воздухе и пытается до них дотянуться. Я учу его словам, и, похоже, он всё понимает. Первым словом, которое он выучил, было «бутылка», но потом он забыл его, когда я какое-то время его не повторяла. После гимнастики наступает «время купания», и тогда он начинает дико размахивать ногами, показывая, что он уже знает, что будет дальше. Для Юргена сын — самый важный член семьи после меня, по крайней мере, судя по тому, что его шаги часто ведут к детской кроватке. Что касается самого Юргена, то он получил окончательное подтверждение своей первой должности химика. Это означает не только утешительное подтверждение того, что его сочли подходящим кандидатом, но и бесплатное жильё (прибавка к зарплате на 12%) и садовника раз в неделю. В последнее время в компании Glanzstoff произошло несколько крупных изменений: она стала теснее связана со своей голландской материнской компанией AKU, половина членов совета директоров — голландцы, а сама организация была реструктурирована, однако штат сотрудников в основном не изменился.

Юрген, однако, думает, что ему не нужно беспокоиться о том, что нам придётся переехать куда-то ещё через год. Эта мысль утешает, ведь мы были бы рады остаться здесь на какое-то время. Сейчас Райнхард начинает плакать; пора ужинать, поэтому я остановлюсь на этом, рассказав тебе всё о нас. С нетерпением жду твоего письма с новостями о тебе и о том, что происходит в Перниё. Я добавлю сюда перевод письма Мирьи.

Дорогая бабушка! Большое спасибо за прекрасное постельное бельё, я сплю на нём уже почти четыре недели. Мы плаваем каждый день, Силья уже чувствует себя лучше, а я научилась плавать под водой. Когда я помогаю Райнхарду сесть, он держится за края кровати и обычно смеётся. Лейла уходит, и нам приходится много помогать. Скоро мы сможем переехать наверх, где сейчас спит Лейла. Теперь мы едим клубнику на десерт почти каждый день, и уже дважды ели клубничный торт. Сегодня у нас было три банки: две двухлитровые и одна литровая.
С уважением, Мирья.


10 августа 1969

Привет! Хайнсберг, 10.08.69

Жаркое лето продолжается, уже много лет не было таким прекрасным и тёплым. Чудесно просыпаться по утрам, всегда светит солнце. Мы были рады, что отпуск Юргена пришёлся на прекрасное время, но сейчас всё та же прекрасная погода. Много дней в тени за 30 градусов, дети купаются, а Райнхард бездельничает на улице без одежды с утра до вечера. Иногда я забираю его домой, когда на улице слишком жарко. У меня много работы, поэтому от этой статьи осталось совсем немного, хотя мысленно я часто с вами. Интересно, как астма моей мамы реагирует на такую погоду? Юрген страдает в основном от жары и сухости. Надеюсь, вы не такой. Было бы о чём написать, особенно о поездке, которая стала для меня настоящим испытанием. Мне всегда хочется куда-нибудь съездить, я хотел попасть в Париж. У Юргена накопилось много летних каникул с прошлого года, поэтому он провёл там 5 недель подряд, осталось ещё две, но, похоже, их придётся оставить на следующий год. Первую неделю он провёл у тёщи в Гамбурге. Дети ещё учились, поэтому мы были здесь, к тому же, к тёще приехал её брат Готтхард с женой из Америки. Юрген разобрался с оставшимися документами отца, а затем, когда тот приезжал, привёз тёщу в Хайнсберг, чтобы мы могли отправиться в путешествие без детей.
Рано утром погода обещала быть дождливой, и мы отправились в путь через Голландию в Бельгию. Нашим первым пунктом назначения был Гент, куда мы ехали прямо через Антверпен, не останавливаясь по пути. По дороге немного накрапывал дождь, но по прибытии погода была хорошая, и мы переходили от одной достопримечательности к другой, делая кое-какие пристрастия, потому что карта была нечёткой, а Гент – довольно сложным городом. Но это неважно, ведь у нас было время, и Гент, как и Брюгге, куда мы направлялись на следующий день, – это города, где буржуазия в начале Средневековья достигла власти и богатства, используя свои ресурсы для строительства красивых домов. Гент и сегодня остаётся центром текстильной промышленности, и это не только историческая достопримечательность, но и оживлённое место. Величайшее сокровище Гента – алтарь, расписанный братьями Ван Эйк в часовне церкви Святого Бавона. Я посчитал это произведение самым прекрасным и художественно совершенным за всю поездку. Мона Лиза в Лувре меркнет в сравнении с ним, на мой взгляд, это совершенно обычная картина. Гентский алтарь многостворчатый, фактически это две картины, расположенные одна над другой, потому что, когда дверцы алтарного шкафа закрыты, на двери видна ещё одна картина. Фотографировать его бесполезно, потому что впечатление невозможно передать таким, каким он сам себя видел. Он был просто великолепен, и я бы с удовольствием поехал туда снова. Брюгге находится недалеко от Гента, но его путь пролегает через всевозможные небольшие городки, и туристов в Брюгге очень много. Он кишел туристами, и хорошие доходы местных жителей теперь в основном идут на то, чтобы обирать туристов. Каждая достопримечательность опустошала кошелёк, за исключением уникального вида на улицу. Это удивительно хорошо сохранившийся и однородный средневековый город, который сегодня, по сути, продаёт себя и кружева туристам. Мы гуляли почти весь день, посещали музеи, церкви и прочие туристические достопримечательности, хорошо поели в уличных кафе по-бельгийски. Бельгийцы едят четыре блюда: суп, закуску, основное блюдо и десерты. Мы тратили почти 100 немецких марок в день на двоих, особенно учитывая, что Париж был дорогим городом, а теперь они обесценились, и нам было уже поздновато. Из Брюгге мы поехали во Францию и вдоль побережья канала до Булони, где и остановились на ночь. Юрген поплавал, но в остальном ничего особенного.
Я с нетерпением ждала первого знакомства с французской кухней. Впечатления были, но совсем не такие, как я ожидала. Сначала, похоже, нигде не было ресторана. Было много маленьких пабов, но они обслуживали только жаждущих. Потом мы нашли морской ресторанчик, цены были приемлемыми, но еда! Сначала нам принесли тарелку маленьких крабов в панцирях, и всё это прямо перед нами. Я попробовала ножом и вилкой. Юрген схватил их пальцами, но результат был одинаковым: твари не могли выбраться из панцирей, и это блюдо пришлось отправить обратно на кухню. Затем последовал сырой стейк, жёсткий, как 30-летняя корова. Большего изумительного десерта не было: упаковка мороженого прямо из холодильника, просто открывай упаковку и ешь. Кулинарного удовольствия не возникло. Вечером наши желудки снова были наказаны, и после долгих поисков мы нашли место получше. Мы заказали пиццу на итальянский манер и осторожно капнули на неё соусом. Выглядело аппетитно, но рот обжёгся от ужасной остроты. Поэтому все последующие французские деликатесы оказались ненамного больше, масло – отвратительным на вкус, а выпечка – просто объедение. Сырой стейк и картофель фри показались нам самыми питательными. В Париже было так жарко, что мы питались в основном напитками: кока-колой и пивом, чистой водой из-под крана и апельсиновым соком. Пройдя пару сотен метров, мы снова почувствовали жажду. Французский кофе – огромный, посредственный на вкус, но лучше, чем в Бельгии.
На следующий день мы поехали в Амьен, чтобы увидеть знаменитый готический собор и музей Пикардии. В городе тоже было что посмотреть: погода улучшилась после пасмурной Булони. Вечером нас ждал настоящий сюрприз: туристический дом, где мы нашли ночлег, находился рядом с цирком, вся улица была наполнена громкой музыкой, шумом, динамиками и машинами. Шум продолжался до половины первого ночи, и я всё равно не мог заснуть, потому что кто-то так громко слушал радио по соседству, что мои нервы были готовы сдаться. Следующее утро было воскресеньем. Мы собирались продолжить путь рано утром, но это было почти намеренно, поскольку оказалось, что персонал отеля вообще не существует, или же он спал так крепко, что не проснулся. Через соседей мы кое-как оплатили счёт и отправились в Париж... Теперь я не могу не удивляться и не восхищаться, как хорошо Юрген справился со школьным французским – он ведь уже давно его учил. И машина проехала без единой царапины. Даже опасных ситуаций не случилось, а ведь мы в Париже! Однажды мы даже вспотели, когда ехали в один пригород после двух праздников, и на улицах царил настоящий транспортный хаос.
Никто больше не обращал внимания на светофоры, и только после того, как мы ехали осторожно, мы добрались до места назначения. На самом деле, мы приехали в Париж не вовремя. Мы не знали, что 14 июля – не только день рождения моего отца, но и национальный праздник Франции, когда музеи, учреждения и магазины закрыты. К тому же, мы даже не заглянули в путеводитель, чтобы заметить, что все музеи закрыты по вторникам, потому что в остальное время они открыты каждый день. Поэтому мы почти ничего не увидели, и в конце пути решили остаться в Париже до среды. Мы пожертвовали Люксембургом, который я уже видел. Чтобы посетить Лувр, который Юрген уже знал, чтобы не ставить под угрозу нашу обратную дорогу, мы передвигались по Парижу почти исключительно на метро, остановки которого есть почти везде. Система очень проста и провезёт вас куда угодно. В воскресенье днём мы просто гуляли. Сначала мы посетили Собор Парижской Богоматери, а затем Лувр, который был полон людей, так как по воскресеньям вход бесплатный. Было жарко и красиво. Парижские улицы очень красочны, и почти на каждом шагу можно встретить людей разных национальностей, особенно необычно много африканцев. Поскольку это был национальный праздник, все общественные здания были украшены флагами, и их было много – по 3-5 флагов перед каждым окном. Это было незабываемое зрелище, а у могилы Неизвестного солдата под Триумфальной аркой красовался поистине гигантский триколор. Мы увидели часть парада, менее впечатляющего, но всё равно интересного. К изумлению Юргена, солдаты пели нацистские песни, маршируя, но, возможно, нацисты сначала переняли их у французов. Мы прошли от одного конца Елисейских полей до другого, а затем направились к Эйфелевой башне, которая, к счастью, была открыта. Мы полюбовались Парижем с воздуха, а затем провели остаток дня, гуляя по городу, сначала посетив гробницу Наполеона (финский гранит, как упомянул ведущий). Очень впечатляюще. Огромный саркофаг в круглой «церкви». Вокруг гробницы Наполеона находятся гробницы его генералов, брата и других выдающихся воинов. Рядом находится военный музей, который тоже был открыт. Юрген с нетерпением и в подробностях рассматривал все мундиры, а я сидел там, скучая, глядя на трёхчасовой марш позади меня и ещё на три часа впереди. В тот момент меня уже не волновали военные дела. Во вторник мы поехали в королевский дворец в Версале, примерно в 11 км от Парижа, окружённый большим парком и настолько великолепный, насколько это только можно себе представить. После революций и войн он был отреставрирован на деньги Рокфеллера. Конечно, не все комнаты открыты для публики, но мы осмотрели несколько залов и ушли, убедившись, что французские короли того времени были наделены всем великолепием. Лишь часть парка была выполнена в знаменитом французском стиле, с пирамидальными изгородями и геометрическими клумбами; большая же часть представляла собой «природный парк». Он был пересечен широкими дорожками, фонтанами и статуями. Характерно, что все старые парки Парижа огорожены. Конечно, раньше простолюдинам туда не разрешалось заходить, и с тех пор ограду не убирали. Вернувшись вечером, я тоже понял, что принадлежу к простому народу. Отель был примитивным, неопрятным и неудобным, но, по крайней мере, не таким уж дорогим. Туалет представлял собой две подставки для ног, слегка приподнятые над полом, с отверстием между ними. Я был там всего один раз. Среда, последний день, была такой же солнечной и жаркой, как и предыдущие дни. К счастью, я заметил это в Лувре, но в некоторых других галереях было жарко, как в сауне. Недостатка в искусстве, которое можно было увидеть, определённо не было. Мы с верой и правдой переходили от картины к картине. Другие бежали за гидом и видели примерно пятидесятую часть коллекции. Люди стояли вокруг «Моны Лизы» и восхищались ею.
Если бы они осмелились взглянуть в сторону, то увидели бы ещё пять или шесть картин Леонардо да Винчи, включая знаменитую «Мадонну в скалах», но, похоже, их это не слишком интересовало. Мона Лиза улыбалась из своей красной бархатной рамы, но её улыбка была не слишком убедительной, а цвета картины совершенно испортил ярко-красный фон. Там было много интересного, учитывая все новые художественные течения, представленные в разных зданиях. Импрессионисты находились на другом конце сада Тюильри, а современное искусство – в галерее Оранжери, на посещение которой у нас не было ни сил, ни времени, поэтому мы просто наслаждались импрессионистами за ужином. Я никогда в жизни не видел столько известных картин за один день. Побочным эффектом от посещения искусства стало ощущение полной безжизненности после всех этих традиционных обнажённых моделей. За три с половиной дня мы увидели довольно много Парижа, но это не то место, куда стоит ходить с детьми. Юрген вздохнул с облегчением, найдя на следующее утро нужную дорогу, и мы прибыли в Реймс, город шампанского и готических соборов, где нашли хороший отель. После Парижа он оказался чистым и уютным, с нормальными туалетами. Реймс когда-то был местом коронации французских королей, а его готический собор считается самым элегантным в своём роде. Мы пришли к такому же выводу, посетив Амьен, Боне, Абвиль и Нотр-Дам в Париже с его готическими церквями. Все они впечатляли своими высокими витражами, огромными размерами и бесчисленными скульптурами. Наш план путешествия был составлен так, чтобы увидеть как можно больше готических церквей, хотя в Реймсе была и романская церковь. Лично я предпочитаю романские церкви. Они проще, и каменные церкви Финляндии больше относятся к этому стилю. Здесь, недалеко от нас, особенно в Нидерландах, есть несколько романских церквей. Вчера мы случайно нашли ещё одну небольшую, очень красивую, с расписными стенами, похожую на церкви в Перниё. В этих готических церквях не было настенных росписей, зато были гобелены. Я всегда поражаюсь, сколько труда было вложено в их создание. К сожалению, на многих из них краски немного выцвели, хотя материал в остальном в превосходном состоянии, несмотря на сотни лет. После посещения церкви мы заглянули в настоящий погреб с шампанским. Первое и лучшее в мире шампанское называется «Вдова Клико». Реймс — центр региона Шампань, и здесь около дюжины погребов, где производят только шампанское. «Вдова Клико» (большая часть которого находится под землей) находится в пещере, вырубленной римлянами в скале. Вдова значительно расширила его, чтобы на полках одновременно помещалось несколько миллионов бутылок. Бутылки хранятся в погребе около шести лет, прежде чем поступить в продажу. Однако они отдыхают не всегда, поскольку процесс производства включает в себя встряхивание и переливание вина в бутылки. В конце нам предложили продегустировать по бокалу этого игристого напитка, а Юрген купил бутылку в память о матери и дяде. Дядя Готтхардт навестил нас сразу по возвращении в Хайнсберг. В Реймсе мы также купили артишоки, чтобы продегустировать их вместе с нашим гостем. Артишоки – деликатес, который я не особо люблю. Судя по этой пробной дегустации, есть их – значит, в основном, облизывать, что не добавляет сытости. Вкус не чужд, но, продолжая рассказ о путешествии, концом его стало возвращение домой через Арденны, вдоль берегов Мааса и, наконец, через плато Вен. Пейзаж был разнообразным и поросшим прекрасным лесом. А берега Мааса были очень красивыми. Через четыре с половиной часа мы были дома, где всё было в идеальном порядке благодаря заботам моей свекрови. На следующий день на пару дней приехал дядя Готтхардт, и мне пришлось поторопиться, чтобы подать блюда. Моя свекровь осталась ещё на неделю, так как чувствовала себя одиноко в Гамбурге с семьёй Эгги, которая отдыхала в Альпах. Мне пришлось начать консервировать продукты, так как виноград перезрел, пока Юрген был в Гамбурге перед нашей поездкой. Я и так консервировал каждый день, но в этом году урожай винограда был вдвое больше обычного, как и всё остальное в саду Ленхарта. Клубника и малина появились раньше винограда. И того, и другого было много, и они были сладкими. Погода была очень тёплой. После винограда настало время ежевики и яблок. В саду Ленхарта особенно богатый урожай белой смородины. Мы едим яблоки, как свиньи картошку.
Юргена утвердили первым аптекарем в начале июля, но садовник приезжает только сейчас. К счастью, из-за сухой погоды трава почти не выросла, так что косить её не пришлось. Дождь идёт уже два дня (прошла неделя с тех пор, как я начал писать это письмо), но сейчас дождь не страшен. Садовник приходит всего на несколько часов раз в неделю, но осенью заняться, кроме как ремонтировать, больше нечем, да и это им запрещено. Сегодня утром внизу были люди, которые смотрели квартиру. У нас, вероятно, появятся новые соседи. Я пытался отпугнуть их с нашими четырьмя детьми, но если это не сработает, им придётся терпеть шум и суету. Райнхард закричал прямо под окном, как по команде. Мальчик коричневый и выглядит здоровым. Он проводил на улице с утра до вечера в погожие дни. В семь месяцев он весил 8925 граммов. Теперь он может перевернуться на живот и попытаться встать с прутьев манежа, но пока не очень. У него светлые волосы. И они по-мальчишески короткие, все говорят, что он совсем как мальчик. Миссис Урласс подарила ему подарочный сертификат на первые ботинки. Силья и Мирья переехали жить на чердак, они там очень счастливы и говорят, что мы не имеем права голоса. Это, конечно, делает их более независимыми, ведь им приходится убирать за собой и застилать кровати. Но переезд не помог им дольше спать по утрам. Напротив, даже во время каникул они спускаются к шести утра. Аня теперь ещё более одинока, играет в свои собственные воображаемые игры, поёт и смеётся, и, похоже, её это не беспокоит. Детский сад для неё – настоящее спасение. На этой неделе у всех троих снова были проблемы с желудком. Мне пришлось дважды менять Ане простыни за одну ночь. Силья и Мирья стали лучше переносить рвоту. Это письмо снова получилось довольно длинным. С наилучшими пожеланиями всем и Тууликки.
Спасибо за ваши письма. С наилучшими пожеланиями, Лииса


10 сентября 1969

Здравствуйте!

Большое спасибо за ваше длинное письмо. Наконец-то я снова получила от вас весточку. Иногда очень тяжело переносить, когда мне никто из Финляндии не пишет. Время от времени я сама делаю небольшой перерыв в письмах, даже если моя очередь. Погода здесь всё ещё исключительно прекрасная и тёплая. В саду цветут герани и фуксии, а садовник уже срезал или вырвал остальные цветы. Капуста стоит высокая, а урожай квашеной капусты был хорошим и гораздо лучше по качеству, чем в прошлом году, когда было слишком много дождей для капусты. Кажется, дождей здесь не было уже пару месяцев. Солнце ярко светит в осеннем небе, и только на прошлой неделе я видела (кажется) ласточек, хотя большинство из них уже улетели. Зато много мух, и иногда они собираются большими скоплениями на тёплой стене. И вся лестница усеяна чёрными пятнами от них. Листья медленно опадают, но, поскольку заморозков не было, на берёзах всё ещё много зелёных и желтоватых листьев. У нас были переменные успехи. Юрген во второй раз на двухнедельном курсе в Дюссельдорфе и приезжает домой только на выходные. Силья пару недель пролежала в больнице, ей удалили аппендикс, который беспокоил её более-менее постоянно. У Райнхарда была температура, болело ухо и ангина, но, к счастью, нам удалось вылечить его лекарствами. Потом ему удалили сразу два зуба, и он немного капризничал. Сейчас всё хорошо. Разве что я заметила у Мирьи два кариеса, которые нужно срочно вылечить. Силье очень нравилось находиться в больнице. Мы с Юргеном немного переживали, что она выдумывает истории о боли в животе, чтобы испытать блаженство пребывания в больнице. Наверное, она услышала об этом, когда Ане удаляли миндалины. Пробуждение после наркоза было для неё болезненным, но через пару дней она, казалось, полностью наслаждалась чудесным покоем и тишиной, которые дарила ей чтение, чего дома она никогда не получала. Врач подтвердил, что у неё действительно воспалился аппендикс, а не мнимый, как мы опасались. Соседкой Сильи по палате была молодая женщина, которая пролежала в больнице три недели и принесла в палату телевизор. Силья не была спортсменкой, поэтому совсем не страдала от постельного режима и оставалась в постели до того момента, как я за ней приехала. Она очень злилась, когда ей пришлось вставать и идти домой. К счастью, её встретили несколько одноклассников, и она вернулась к работе, как обычно. Силье нужно было сварить сироп из сахарной свеклы к школе. Рецепт был записан в её тетради. Она должна была получить из него сахар, но даже с уловками Юргена он не кристаллизовался как следует. Я живо помнила, как мы сами варили сироп, когда помогала мыть и резать сахарную свёклу.


Неделю назад Мутти переехала в новую квартиру, расположенную совсем рядом со своей старой. Она хотела что-то небольшое и современное, но в итоге получила старое и просторное, чтобы не пришлось сразу расставаться со всеми старыми вещами. Эгги с семьёй теперь переезжают в свою старую квартиру, так что возвращение к прошлому всё ещё возможно время от времени. Найти новую квартиру в Гамбурге практически невозможно, если только вы не очень богаты, а новые квартиры стоят относительно дороже. Арендная плата такая же, как и в старой, хотя удобств там меньше. Мутти считает, что высокие потолки и окна опасны. Теперь, похоже, у неё ещё выше. Зато они находятся на нижнем этаже, так что, по крайней мере, меньше лестниц. Но она выглядит счастливой, и это главное. Так она может быть рядом с Эгги, и, думаю, они хорошо подходят друг другу. (Юрген ни за что не хотел бы жить рядом с матерью; её приказы приводят его в ужас.) На прошлой неделе мы были на концерте в Ахене. Билеты нам достались бесплатно, и директор Энслин сам отвёз нас туда и обратно на своей машине. Прошло много лет с тех пор, как мы последний раз были на концерте, и я так нервничал, что всё ещё неправильно сглотнул посреди концерта и чуть не подавился кашлем, который пытался сдержать. Горло всё ещё болело на следующий день. Концертный зал в Турку производит гораздо большее впечатление. В Ахене было так много народу, что из-за отсутствия других мест публике пришлось сидеть очень открыто, очень близко к оркестру, словно на подносе. Наши места были в первых рядах, но, к счастью, не слишком близко. На прошлой неделе мне не повезло. Я разбил машину, повредив крыло. И мне пришлось заплатить 90 немецких марок за ремонт. На этой неделе лопнул резиновый шланг в стиральной машине. К счастью, он находился прямо у ванны, так что вода не повредила его. В ту же загрузку я бросила синие носки Юргена вместе с белым бельём. Да, я загрузила синее бельё. К счастью, там не оказалось ценного белья, и неважно, что подгузники светло-голубые. Я отбелила лучшее бельё средством для удаления цвета, чтобы оно стало таким же белым, как прежде. В подвале был небольшой потоп, но, к счастью, угли не намокли, и теперь у нас не будет горячей воды, пока не привезут новый водонагреватель. Надеюсь, эта серия скоро закончится, прежде чем случится что-то худшее. Чтобы иметь возможность писать больше радостных заметок, Райнхард продолжает нормально развиваться, по крайней мере, физически. Он ловкий, садится и встаёт, ходит по манежу, держась за края. Он также научился похлопывать себя по щеке по команде. А чтобы помахать рукой, он однажды упал с пеленального столика, а один раз мы поймали его в воздухе. Он уже учится ползать на четвереньках, но лучше всего он себя проявляет, когда пользуется горшком. Он кладёт туда свои дела и встаёт. К сожалению, содержимое выливается на пол. Если за ним не присматривать, он, очевидно, знает, чего от него ждут, и, сделав это, решает, что больше не нужно там сидеть. Умный вывод. Одежда малыша постепенно становится ему мала, но он недолго пробудет маленьким, а в шкафу достаточно штанишек на случай, когда с его лямок слетят последние пуговицы.

Его светлые волосы отросли так долго, что начали виться на концах, а сзади он всё ещё немного лысый. Я убедила Силью, что подложила семена волос на подушку Райнхарда, и поэтому у него начали расти волосы там, где он облысел. Силья на мгновение задумалась, прежде чем поняла, что я просто пошутила. Пару недель назад впервые произошло историческое событие: мы с Юргеном случайно проснулись воскресным утром, чтобы позавтракать, а девочки уже приготовили и подали завтрак. Сервировка стола – это их ежедневная обязанность. Мы время от времени тренировались варить кофе и яйца. Но сейчас я была на кухне и дважды перемалывала кофе. В первый раз Силья забыла закрыть крышку электрической кофемолки, и крышка вместе с кофейными зёрнами разлетелись по всей кухне. Конечно, я её не ругала. В конце концов, это был исторический момент. Силья и Мирья с энтузиазмом вязали. Силья сшила плюшевого мишку на уроке рукоделия в школе. Она сделала ещё одну по просьбе соседки по палате в больнице. Мирья вяжет прихватку. Их работа выглядит такой гладкой и естественной, когда я вспоминаю свои первые попытки и те вязаные крючком детские пинетки. На их вязание у меня ушёл почти год, так что, должна сказать, у моих дочерей сейчас получается лучше. Мирья иногда плачет, потому что её шерсть так спутывалась и пачкалась, что нам приходилось обрезать нитки и часами распутывать их, но потом она снова сияет. И целует меня, когда я ей помогаю. В остальном, нам больше не нужно так усердно работать в саду, ведь садовник приходит раз в неделю и делает самую тяжёлую работу. Конечно, есть работа по сбору урожая, но это всё для домашнего потребления. Мы бы точно не покупали так много овощей и фруктов, яблок и груш, ведь они уже поспели, и дети могут есть их сколько угодно. Райнхард ест морковь каждый день, и с июля вся она из нашего собственного огорода. Вчера я с удивлением обнаружила горстку спелой малины, и это навеяло ощущение лета. Последние фотографии я получу в понедельник, так что письмо отложу перед отправкой, но закончу его самыми тёплыми пожеланиями.

С уважением, Лииса


17 декабря 1969

Хайнсберг, 17.12.69

Счастливого Рождества вам двоим, кто дома. Если вы там, или вы действительно проводите Рождество в Вихти с большой семьёй, то мои поздравления всем. Желаю вам мирного, счастливого и приятного времяпрепровождения вместе и не забывайте нас, «птичек в далёкой стране». Пусть это письмо и маленькие подарки, которые, надеюсь, почта принесла вместе с вашими посылками, напомнят вам об этом. Вчера из Финляндии пришли четыре посылки одной партией, и в детских головах зародилось радостное предвкушение. Силья и Мирья уже заняты изготовлением подарков, потому что Мутти приезжает в воскресенье и должна быть готова к этому времени. Я тоже была так занята этими рождественскими приготовлениями, что у меня не было времени написать ответы на её вопросы или написать пожелания к подарку для мамы. Когда сложно выразить желание подарить книгу. Сложно делать заказы, когда не имеешь представления о новых книгах. Думаю, я бы заказала книгу «Матлина и дети мира», потому что госпожа Койвисто похвалила её в своём дневнике, но сюрпризы всегда приятнее. У нас повсюду пахнет выпечкой, и именно тогда начинает царить настоящая рождественская атмосфера. Эта рождественская уборка делается только для успокоения совести, и не имеет особого значения для создания праздничного настроения. В этот раз наше Рождество будет немного тоскливым, ведь впервые за всё время нет Паппи.

Надеюсь, радость детей хоть отчасти прогонит грустные мысли Мутти. Художественные выступления детей снова играют важную роль в программе: стихи выучены, и каждый играет рождественские гимны, каждый на своём инструменте. У Юргена дежурство в канун Рождества и в сам день, но вряд ли кто-то потревожит его, если только в этом нет особой необходимости. В этом году мы впервые отойдём от традиционного блюда – ветчины. Юрген хотел съесть гуся, и хотя матери семейства это гораздо сложнее, Мутти будет помогать ему в качестве повара. Рождество – это новый опыт для Райнхарда. В Адвентное воскресенье он пытался присоединиться к нашему пению рождественских гимнов и дотягивался пальцами до клавиш пианино, хотя не мог дотянуться даже до края пианино. Было видно, что песня ему тоже нравится, просто он ещё не умеет петь. У нас уже были и рождественская погода, и мороз, и небольшой снег, и темнота. Мы не можем похвастаться снегом, но даже тонкий слой снега создаёт атмосферу белого Рождества. Пусть Новый год принесёт вам счастливую старость. Для папы в новом году начинается новое десятилетие. Это праздник, о котором стоит подумать заранее. Мама, я от всего сердца желаю, чтобы твоя болезнь избавила тебя от тяжёлых испытаний, чтобы твоя жизнь не была из-за неё такой тяжёлой теперь, когда она стала легче.
С наилучшими пожеланиями,

Лииса

И тебе желаю весёлого Рождества и счастливого Нового года, Юрген


24 января 1970

Привет, мама и папа!
Прошёл ровно месяц с Рождества, так что мы уже готовимся к ПАСХЕ. Вчера мы составили планы и решили, что отвезём ВСЕХ ДЕТЕЙ к бабушке и дедушке. Можно нам всем, кроме Юргена? Пасхальные каникулы у детей начинаются в субботу, 21 марта, и в этот день Юргену будет удобно отвезти нас в аэропорт. Мы полетим через Гамбург, где у нас будет трёхчасовая пересадка, и прибудем в Хельсинки в 17:20. Конечно, можно приехать и на следующий день, в воскресенье, как вам удобнее. То есть: заберите нас из аэропорта, мы могли бы остаться как минимум на две недели. У девочек три недели каникул, но мы не можем оставить Юргена одного на такой долгий срок, и это может быть для вас слишком обременительно. Нам нужно лететь обратно рейсом в 8 утра из Сеутулы, но, возможно, мы сможем остаться у Лассена на последнюю ночь. Сегодня я подала заявление на паспорт для Райнхарда, так что у нас всё идёт как по маслу, если вы согласны. С нетерпением ждём вашего следующего письма. Огромное спасибо за финский журнал и продление подписки. Я бы очень по нему скучала, если бы он не пришёл. Вот несколько рождественских фотографий нашей семьи и газетная вырезка с карнавала в прошлую субботу, где ваш покорный слуга добился большого успеха в национальных костюмах. Да, мне там подарили большую коробку конфет, потому что объявили участников из разных стран, а их было представлено целых десять. Нам нужно было сказать несколько слов на родном языке в микрофон, и публика ликовала, хотя и не понимала ни слова. Потом к нам подошли какие-то джентльмены и пригласили потанцевать. Они бывали в Финляндии и пришли похвастаться красотой Финляндии. Один из них даже знал, что мой национальный костюм родом из Остроботнии. Мы провели два вечера подряд на карнавале. В пятницу Юргену даже пришлось выступить с юмористической презентацией в боулинг-клубе. Это было выступление с речью, и мы отлично провели время.

Юрген был во фраке, шёлковых брюках, пенсне и с огромным галстуком-бабочкой под подбородком. На мне было старое вечернее платье бабушки Юргена и большая шляпа с цветами. В субботу вечером в Вассенберге прошла очередная встреча Немецко-английского клуба, откуда и взята эта газетная вырезка. Силья была очень взволнована – теперь у нас есть знаменитая мама, – хотя на размытой фотографии она меня почти не знает. Мы были очень заняты, и две недели назад у меня были гости. В конце недели я почти всё свободное время потратил на подготовку к визиту. Но вечер у нас был очень хороший, и гости разошлись только в половине третьего ночи. У нас в последнее время довольно тепло, поэтому дети не смогли покататься на коньках, хотя Мирья всё равно не смогла бы, даже если бы был лёд, потому что снова сломала руку, почти в том же месте, что и полтора года назад. Сегодня туман. Сегодня Юрген был в Вуппертале на своей машине, и я немного переживала, что он опоздает, если ему придётся ехать медленно, но он вернулся домой в обычное время. Сегодня я сшила костюм индийской девочки для Сильи, так что он готов к вечеринке на следующей неделе. В воскресенье мы едем в Кёльн на фестиваль Ruoff – это будет первое длительное путешествие Райнхарда на машине. Будет здорово показать его всем; он такой милый ребёнок. Благодаря маме я получила ещё одну рождественскую книгу. Айри из Ристийоки написала, что тоже читала книгу о Суосалми на Рождество, но она ей не понравилась. Однако эта книга меня гораздо больше удивляет своими идеями. Мне очень нравится читать такие книги, хотя, по-моему, финны не настолько безумны, как описывают в книгах. Сейчас просто модно так писать. Сейчас здесь распродажи, и впервые я воспользовалась ими спланированно, потому что можно купить обувь и одежду гораздо дешевле и при этом получить вещи достойного качества. Силья и Мирья купили зимние ботинки, все девочки – колготки, а я купила Силье зимнее пальто. Себе я купила шерстяной свитер и новые туфли. 15 февраля Силья будет выступать на молодёжном музыкальном конкурсе, так что не забывайте держать за неё кулачки. Она занимается по 45 минут каждый день, но всё равно делает ошибки. Её учитель хочет, чтобы Силья и ещё несколько учеников приняли участие в конкурсе, так что посмотрим, что из этого получится. Аня сейчас учится писать буквы, и у неё неплохо получается читать. Она очень переживает, что не знает финский, и иногда заглядывает в букварь и спрашивает о словах. На этой неделе Силья и Мирья получат свои промежуточные табели успеваемости. Их оценки по математике стали немного ниже, чем раньше, так что, возможно, они уже не лучшие в классе. У Мирьи также был четырёхнедельный перерыв, в течение которого она не могла выполнять домашние задания по математике. Она выполнила их на пишущей машинке, но, к сожалению, не смогла принять участие в тестах.

С наилучшими пожеланиями,
Лииса


17 февраля 1970

Дорогая мама!

С самыми тёплыми поздравлениями с днём рождения, вся компания Лиисы, целует тебя справа и слева, через несколько недель на природе. Я уже предвкушаю поездку, хотя поводов для радости пока немного. Мы приедем в воскресенье, 23 марта, потому что Силья, участвовавшая в конкурсе пианистов в Хайнсберге в прошлое воскресенье, должна (по просьбе учителя) ещё участвовать в следующем конкурсе, который состоится 21 марта в Вуппертале. Она не рассчитывает на чемпионство. Думаю, её учителю важно, чтобы об этом хоть немного упомянули. Насколько я знаю, Силья из-за этого ни минуты больше не проведёт за пианино. Ей важнее скатиться с горки, ведь снег наконец-то выпал, даже чтобы нормально кататься на санках. Сначала я вывезла коврики на снежную горку, а теперь радуюсь свежему аромату и виду.

Райнхард научился ходить 8 февраля, до этого он делал только осторожные шаги. Теперь он идёт туда, куда ему вздумается, но этот забавный мальчик боится снега, а может, потому, что дважды падал на живот с санок. Надеюсь, в Финляндии к концу марта ещё будет снег, чтобы я тоже смогла покататься на лыжах, как и Силья с Мирьей. К сожалению, здесь нет горнолыжных каникул. В воскресенье мы гуляли в лесу. Здесь было много заячьих следов. Должно быть, зайцев много, земля была утоптана вдоль и поперёк. Юрген увидел оленя, но он пробежал так быстро, что я не успела его разглядеть. Тапочки подошли нам с Юргеном. Тапочки Ани подошли бы по размеру, но они не налезают на ногу, так как голенища жмут по краям. Ей тоже достались тапочки от нас, так что я оставлю их для Райнхарда.

Новорождения здесь не предвидится. Я думала о ребенке Онервы, когда писала о росте семьи и следующем обладателе лапландских тапочек. У меня всё ещё есть кое-какие детские вещи, которые можно отправить Онерве: рубашки, штанишки, фланелевые подгузники, шерстяные кардиганы, тапочки и многое другое. Не думаю, что оставлю их себе. Возможно, мы уже достаточно усвоили, что детей больше не будет, а если вдруг что-то и случится, мы всегда сможем завести новых. Мои рождественские звёздочки превратились в великолепные цветы со всеми тремя красными верхушками. Я долго хранила их, завёрнутыми в фольгу, тогда цвет хорошо проявляется.

А теперь ещё раз самые тёплые поздравления с днём рождения,
горячий поцелуй,

от Лиисы.


16 марта 1970

Мама и папа, дорогие мои!
Извините, что вынуждена написать и отменить нашу поездку. Вчера, когда мы были в Бонне, Райнхард пролил на себя горячий кофе и получил настолько сильные ожоги правой руки, от запястья до локтя, что я теперь не могу с ним поехать. Поэтому нам придётся пока отложить поездку. Пока не могу сказать, на какой срок. Если всё будет хорошо, мы, возможно, приедем после Пасхи, но в противном случае – не раньше лета. Если лето, то приедем на день рождения папы. Тётя Грета пригласила нас к себе, но мама сейчас в Бонне. Я отменила нашу поездку в субботу, потому что у Райнхарда была небольшая температура, кашель и насморк. Однако в воскресенье утром он был так оживлён, что мы всё равно решили поехать. Было бы неловко не поехать, когда остальные уже приготовились к гостям, а Юрген не хотел ехать без меня. Как раз когда мы собирались уезжать, произошёл несчастный случай. Никто не заметил, как Райнхард опрокинул кофейник с низкого сервировочного столика. Ожог выглядел серьёзно, поэтому мы отвезли его прямо в больницу, где ему оказали первую помощь, а затем поспешили домой и обратно. Его должны были положить в больницу, но, поскольку свободных коек не было, его лечат дома. Его рука привязана к краю кровати, чтобы кровь могла оттекать от пальцев. Не знаю, сколько продлится этот период, но если он заживёт нормально, это займёт около трёх недель. Будем надеяться, что так и будет. Очень грустно писать такое письмо. Я знаю, что вы ждали нашего визита так же сильно, как мы ждали следующего воскресенья, но, несмотря на отмену, мы рано или поздно приедем. Билеты уже куплены, поэтому я сегодня зайду в туристическое агентство, чтобы всё организовать, и отправлю вам телеграмму.

С наилучшими пожеланиями, Лийза и Юрген
P.S. Пожалуйста, сообщите Лассе об отмене.


27 апреля 1970

Привет!
Вот они наконец-то, и мы благодарим вас от всех нас. Было чудесно быть там и чувствовать такую заботу. Для меня было так трогательно, когда все мои сестры, братья и вы, мои дорогие родители, приняли нас так, словно мы никогда не уезжали. К нам не относились как к чужим. Поэтому я чувствовал себя как дома. Я немного боялся, что вы сильно постарели за четыре года и немного изменились, но это оказалось не так, и я чувствую облегчение. Мне также очень приятно, что дети, как всегда, с таким энтузиазмом отнеслись к Финляндии и её окрестностям. Им особенно повезло, что ещё так много снега, и они смогли покататься на лыжах. По их мнению, они уже стали настоящими чемпионами по лыжам. Я уже много лет забыл о сверкающих сугробах и ясном небе. Погода здесь постоянно слякотная, отчего бывает тоскливо. Наши соседи жалуются, что не видели солнца полгода. Когда мы приехали, светило солнце, но с понедельника стало пасмурно и прохладно. Дождь, однако, распустил почки на берёзах и весенних цветах. Белые подснежники уже увядают. Зато нарциссы выглядят весёлыми и трогательными, несмотря ни на что. Вчера мы ели ревеневый суп, сваренный из нашего собственного ревеня, и девочки не сняли короткие рукава и гольфы, но ветер не особо соблазняет нас надеть более лёгкую одежду. Нам всё равно нужно быть в тепле, иначе мы замёрзнем. У девочек сразу же начались экзамены в школе, но, к счастью, они прошли хорошо, хотя мы и не тренировались. В понедельник Райнхард получил прививку от кори, которая уже начала действовать. Юрген, конечно же, был рад, что мы благополучно добрались и здоровы. Сегодня он уехал на три дня в Вупперталь на какое-то мероприятие, а отсюда уехали ещё трое мужчин, так что я остался с машиной. Так что у меня есть время организовать кофейную вечеринку, чтобы похвастаться своими новыми чашками. На таможне о них не спрашивали, так что, по крайней мере, я сэкономила на сборах и многом другом. Но мне бы понадобилось два дня в Хельсинки, так что хорошо, что я уже купила ткани для девочек в Перниё. Юбка Сильи скоро будет готова, а две другие спорят, кто будет следующим. Райнхард не дерётся; он рад, потому что здесь есть, чему поучиться. По крайней мере, мы можем спать здесь до шести. В воскресенье утром я одела его в шесть и дала ему снова лечь спать. Он с удовольствием играет до восьми, потом я встаю и, увидев меня, сразу вспоминает, что голоден. Будь это дедушка, он бы получил свою кашу раньше. Оказывается, Силья играет на пианино довольно примитивно, как я и думала. Победителями становятся дети учителей музыки или те самые талантливые люди, которые уже учились в музыкальной академии. Она совсем не расстраивается из-за проигрыша; к счастью, у неё нет излишних амбиций. Думаю, мама уже дома. Нурми сказал, что кто-нибудь из Сало придёт и покажет, как пользоваться стиральной машиной, если хочешь и боишься нового прибора. Сегодня с моим бельём опять не повезло. Сначала я повесила его на чердак, потом погода наладилась, и я вынесла его на улицу, но потом пошёл дождь, и бельё снова намокло, поэтому я отнесла его обратно на чердак сушиться. На этом пока хватит суеты.

С наилучшими пожеланиями от всех нас, Лийса


2 августа 1970

Привет, мама и папа! Хайнсберг, 2 августа 1970 г.
В конце лета, с утренней росой, туманом и влажной жарой. Воскресенье почти как любой другой день, за исключением того, что Юрген идёт на работу только в половине десятого. Райнхард дважды обмочил штаны, но потом наступила тихая минутка, чтобы посидеть на качелях и написать. Сердечное спасибо за письмо матери и почерк отца. Удачи в ваших планах, клубника уже в земле? На этой неделе мы посадили новые саженцы, предыдущие тоже были Senga Sengana, но через три года стали мелковаты. Надеюсь, мама уже начала пользоваться новой стиральной машиной, хотя я понимаю первоначальную критику. Когда нам пришлось заменить нашу пульсирующую стиральную машину на барабанную, мы знали, что теряем, а что приобретаем. Потеря означала немного больше воды и моющего средства, больший счёт за электричество и чуть больше времени на стирку. Но с другой стороны, нужно учитывать экономию труда и удобство использования. Не нужно переодеваться для стирки, чтобы не ходить в сыром паре, и этим можно заниматься как бы между делом. Единственное, что меня иногда расстраивает, – это то, что не всегда хватает разноцветного стирального порошка для загрузки стиральной машины. На мой взгляд, болезнь матери – это причина, которая оправдывает эти дополнительные расходы и, возможно, спасает от поездки в больницу, которая в противном случае стала бы следствием стирки. Нельзя ли большую часть этого мусора компостировать, хотя бы бумаги сгнили бы. На этот раз этот тихий момент закончился. Полдень, дети пришли из церкви, Райнхард требует еды, и ужин нужно приготовить и для других. Очень жарко, но купаться нельзя, потому что Юрген работает в воскресенье. До начала каникул осталась неделя и один день. И вот кофе выпит, но покой был мимолетным, потому что Райнхардт забрался мне на спину. Хотя машинками его не слишком баловали, машина – его самая любимая игрушка. Они ездят, брызгая слюной. Он также любит рассматривать книжки с картинками, а му-му, гав-гав и автомобиль вызывают у него эмоции. Сначала он думал, что птицы тоже гав-гав, показал мне ласточку, сидящую на электрическом проводе, и говорил «гав-гав», но потом стал называть её «ту-ту». Если учесть ещё муху и кукушку, то это составляет знания о животных для полуторагодовалого ребёнка. Рядом не было ни одной кошки, которую он мог бы узнать, и ни одной овцы. Райнхард научился пить из чашки и есть бутерброд с руки. У него уже 12 зубов, и вот-вот появится клык. Когда мы плаваем, Райнхард хорошо заходит в воду, смеётся и радуется, когда мы его плещем, но не плещется руками, хотя он делает это в ванне. На пляже он радостно катается по песку, очевидно, ему приятно обходиться без пластиковых штанишек. Я разрешаю ему бегать дома, когда жарко. Но иногда случается, что на днях он взял из аптечки две бутылки. В одной был бензин, в другой – лекарство от кашля. И на полу образовалась большая лужа.
Я приказал девочкам на всякий случай понюхать, не бензин ли это, ведь он легко воспламеняется. Девочки понюхали, но бензином не пахнет, а вдруг это лекарство от кашля? Тогда я понюхал сам. Пришёл к выводу, что это просто моча. Здесь ничего не происходит, кроме этой обыденной жизни. Я консервировал и до сих пор беру у соседа вишню и смородину, может быть, ещё и крыжовник. Сад начинает цвести: душистый горошек, львиный зев, космеи, вереск, бархатцы и другие цветы. Первый помидор красный! Убран лук, в этом году он был мелкий, многие почти такого же размера, как весной, когда сажали. Капуста начинает набухать, морковь большая, но лук-порей ещё очень тощий. Яблони сбрасывают недозрелые плоды. Райнхард и Аня заботятся о том, чтобы их съесть. В остальном Райнхард сам научился благодарить. Он очень вежлив и редко забывает сказать «спасибо», когда ему что-то дарят. Он тоже благодарит, когда дарит. Я получила письмо от Арьи, а потом услышала о похоронах и почувствовала облегчение, узнав, что мы, сами того не зная, участвовали в церемонии. Меня мучила совесть, потому что я всё собиралась написать отцу, но всё никак не получалось. Я не стала отправлять письмо через Флероп, потому что не знала, когда состоятся похороны. Из-за бездеятельности Лины я была глубоко расстроена, хотя Юрген и сказал, что ты уже написала письмо. Арья сказала, что мальчики не особенно расстроены. Уверена, это всё равно бросает на них тень, даже если отношения с отцом были ненормальными. На самом деле, их жизнь сейчас становится более нормальной, если Лина может проводить достаточно времени дома, несмотря на работу. Конечно, мальчикам нужна мама и ощущение дома, которое она создаёт, пусть они и привыкли к её отсутствию, но, по крайней мере, Каарло был дома. Может быть, теперь Леена хочет отправиться южнее Финляндии, поближе к тебе, дома. Я снова жду подробного письма от мамы, потому что никто не рассказывает так подробно, например, кто подарил золотые часы, а кто хрустальную вазу? Станет ли дочь Ласа тёзкой матери? Арья написала, что «sohvia» крестят в среду. Ты тогда наверняка будешь в Вихти. Разве Пяйви не ездит тогда на велосипеде обратно, если когда-нибудь поедет в Швецию на каникулы? Мы с девочками были расстроены, что поездка папы сюда не состоялась, но следующим летом я тебя никуда не отпущу. Дорога из Хельсинки в Травемюнде чудесная, и оттуда мы можем приехать, даже если придётся забрать тебя. Было бы так приятно увидеть Леену после долгой разлуки. Ты не поверишь, как Силья и Мирья жалеют, что не родились финками. Они бы предпочли оказаться в Финляндии, где зимой снег, а летом – озёра, настоящие качели и сауна! Это манна для моей души, когда я неожиданно слышу от них новые предложения. Лучшая часть воскресенья уже позади, мне пора остановиться. Наш адрес в Нидерландах с 15 августа по 5 сентября: GALLANTSOOG, SANDEPARK GROOTE KEETEN NR 101, HOLLAND.
С наилучшими пожеланиями, Лииса




20 сентября 1970

Мама и папа, дорогие мои!
Когда я в последний раз писала вам? Кажется, в июле. Отпуск дал мне сил только на открытки. Теперь это чудесное время закончилось. Все вернулись на работу, и погода испортилась сразу после нашего возвращения: начались штормы и холода, но сейчас, к счастью, снова прекрасная и такая тёплая, что я сижу в своём садовом кресле под яблонями и пишу. Но давайте повернем время вспять. Конечно, мы с нетерпением ждали, где окажемся, но, к нашему огромному удовольствию, домик для отдыха оказался аккуратным, удобным и во всех отношениях удовлетворяющим. Коттеджный посёлок, должно быть, был основан несколько лет назад, потому что кусты, газоны, клумбы и всё остальное уже были размером с человека, что придавало коттеджам немного уединённости и покоя. До пляжа было 10 минут ходьбы, но мы обычно проезжали полпути, потому что у Райнхарда была коляска, и она утопала в толстом песке. Первая неделя была довольно спокойной, пару раз прошёл небольшой дождь, но мы всё равно ходили на пляж каждый день, если не на прогулку. Волны Северного моря сами по себе – это целое приключение. Чем больше волны, тем громче их рев. Пляж покрыт мелким белым песком. За широкой полосой пляжа находятся песчаные дюны, которые голландцы с любовью выращивают, засаживая цветами. Для них это защита от моря. Стоя на дюнах, мы чувствовали, что горизонт земли ниже морского. Галлансоог – совсем маленькая деревня в коммуне Грооте-Кете, где мы были ещё меньше. Всего несколько фермерских домов, пара магазинчиков и два-три ресторана. Тем не менее, дачников было довольно много. В основном это были немцы, которые мирным путём «оккупировали» Нидерланды гораздо эффективнее гитлеровских войск. В остальном же голландцы относятся к немцам дружелюбно, и я не заметил никакой враждебности, в отличие от Дании пару лет назад. Голландцы также очень любят детей. С детьми разговаривали, ими интересовались. Райнхард называл их «lekkerding», что лучше всего перевести как «милое создание», хотя «lekker» на самом деле означает «вкусный». В Нидерландах просто невозможно не заметить всеобщую чистоту и порядок. В окнах всех домов можно заглянуть внутрь, поскольку они большие и низкие, а москитные сетки закрывают не более половины верхней части. В них много безделушек, антиквариата и цветов. Квартиры выглядят очень уютно. Примечательно, что здесь никогда не встретишь грубых или высокомерных людей; рабочие выглядят такими же сдержанными и цивилизованными, как интеллигенция в любой другой стране, а их рабочая одежда всегда свежевыстиранная. Мы были в Схагене в базарный день, когда летом люди надевают традиционные костюмы для туристов и, в качестве дополнительного развлечения, разъезжают в старомодных конных экипажах, дети танцуют в башмаках на рынке, а музыканты ходят, играя на аккордеонах и, конечно же, собирая монеты. Аня скрылась в толпе, и нас нашли только в полицейском участке. Мы уже начинали нервничать. Вторая неделя нашего отпуска выдалась жаркой и безоблачной. Мы проводили дни на пляже с утра до вечера, пока дети играли в песке. Аня никак не могла побороть свой страх воды. Она истерично и скованно кричала: «Силья, спаси меня!», когда Юрген пытался научить её плавать. Хотя море было почти спокойным, и Райнхард, смеясь, зашёл в воду по шею, Аня не чувствовала себя уверенно.
В конце концов, Райнхард с энтузиазмом относился к воде, даже до безрассудства. На пляже он катался по тёплому песку, наслаждаясь свободой без штанов. Наблюдать за ним было одно удовольствие. Иногда он спал на песке, так как мы не могли заставить себя уйти домой раньше двух-трёх часов дня. В перерывах мы играли в бадминтон на лужайке. По обе стороны от дома жили наши немецкие соседи. Дети быстро познакомились. После этого Райнхард не находил со мной общего, потому что у мальчика были игрушечные машинки, и Райнхард внезапно увлекся ими. Игрушечных машинок ему стало мало. Пришлось уступать Юргену руль, а соседи подсаживали его в машину, пока он всё время возился с рулём. Последняя неделя была немного прохладнее, но дождя не было. Днём мы совершали короткие поездки по окрестностям. Мы посетили уникальные домики вдоль улицы канала в Зандаме и увидели коттедж, где царь Пётр жил, изучая кораблестроение. Николай II построил вокруг коттеджа кирпичный дом, чтобы сделать его более прочным. Но Аня испугалась и обмочила штаны прямо на царском дворе, поэтому нам пришлось поспешно уйти. Интересно, понял ли гид, откуда взялась эта лужа? В Лейдене мы пошли в музей, но Райнхард хотел только смотреть в окно на машины и корабли, так что и эта поездка не совсем удалась. 4 октября – вот так проходит время, когда посвящаешь себя семье и работе, а по воскресеньям развлекаешься только написанием писем. Дядя Готхард из Америки провёл у нас выходные во время своего отпуска в Европе. До начала октября было чудесно красиво и тепло, но смена месяца принесла перемены в погоде, теперь идёт дождь, а отопление создаёт уютную атмосферу. Кстати об отоплении: я сразу же разозлился, услышав от соседей, что цены на уголь с лета упали. До сих пор летние поставки всегда были дешевле, но теперь всё наоборот, поэтому в июле мы закупили полный запас в подвале. Школа для детей началась сразу после нашего возвращения из Голландии. Аня, первоклассница, очень старательная ученица, и если так будет продолжаться, ей не потребуется особого присмотра. Силья выбрала английский в качестве своего первого иностранного языка и радуется новизне этого предмета в школе. Она сразу получила шестёрку на первом контрольном по математике, так что трудности, как мы и предсказывали, не за горами. Потом все трое начали заниматься музыкой. Здесь есть музыкальная школа, где преподаватель Сильи по фортепиано сам является преподавателем, и по его рекомендации Силья перешла из частных занятий в школу, где учится играть на фортепиано. Мирья учится игре на флейте, а Аня получает раннее музыкальное образование, что самое увлекательное. У них есть маленькие красные ксилофоны, специально разработанные для малышей. У них также есть клавиши пианино, и изучение нот в последнее время превращается в увлекательную игру. Школа Ани начинается только в 10 утра, так что проблем с косами и утренней суетой у нас пока не было. По субботам она ходит в школу в 8 утра, а потом Мирья расчёсывает волосы сестры. Летом, во время каникул, это делали старшие сёстры. Они с детства тщеславны, и расчёсывание волос для них — весёлое занятие.
Волосы Сильи и Мирьи доходят до плеч, что, конечно, модно, но, конечно, им мешает, поэтому иногда мы собираем их в хвост, а иногда заправляем им за уши. Любовь к лошадям – это то, что объединяет всех троих. В Голландии они видели много лошадей, особенно пони, и, вернувшись домой, были в таком восторге, что чистили и чистили мусорные баки, кормили и поили этих воображаемых лошадок и катались на них, играя в то, что один из товарищей был инструктором по верховой езде и отдавал команды. Поэтому нам ничего не оставалось, как отвести их на настоящий урок верховой езды. Мы с Юргеном боялись за них, когда они по очереди садились в седло и под руководством хозяина катались первые пять минут. Пони был довольно непослушным и постоянно пытался упасть, а девочки только смеялись, хотя я думала, что они побледнеют от страха, как и я, но им очень понравилось, и они хотели повторить это снова. Кроме того, Силья и Мирья каждый вечер доят коров на том лугу, где они пасутся. Они наблюдают, как их сначала доят машинным способом, а потом вручную. Они сами попробовали это на самых спокойных коровах, и им удалось получить немного молока. Моя работа заключалась в консервировании продуктов и мытье окон и штор. Потом соседки заходили ко мне на кофе, ведь они подарили мне подарок на день рождения, и одним из наших специальных заданий на неделю стало сшивание накидки «Пончо», которую Силья хотела вместо зимнего пальто. У Сильи почти не осталось зимней одежды, а я не очень разбираюсь в зимней одежде, поэтому приходится шить новую, и я с удовольствием продолжу шить после долгого перерыва. В прошлую субботу мы сорвали яблоки с дерева, но большую часть ещё нужно собрать. Вчера шёл дождь, и я была в парикмахерской на завивку, потому что вечером мы были на осенних танцах в англо-немецком клубе, откуда вернулись домой в четыре утра. Почти все дамы (кроме меня) были в длинных вечерних платьях, похоже, мода на макси не даёт им покоя, ведь раньше там никто не носил вечерних платьев. Так что в следующий раз мне придётся завести себе целый шкаф, пусть даже они мне и не пригодятся. Рейнхардт сильно вырос, весит 15 кг и стал таким высоким, что может дотянуться до дверных ручек и открыть их. От него больше ничто не застраховано, и теперь, когда он знает, как открыть калитку на улицу, он в большой опасности. Соседка несколько раз вытаскивала его оттуда. Иногда я замечала, что кто-то снова оставляет калитку незапертой.
Машины, естественно, привлекают внимание, и нам остаётся только надеяться, что с нашим сыном ничего не случится, ведь сейчас идёт сильный дождь и сыро, ведь его больше нельзя выпускать одного на улицу на несколько часов подряд. Наш сын говорит по-фински и по-немецки и хорошо понимает оба языка. Он более-менее правильно повторяет многие слова. «Saksek» означает ножницы, а «ajaa autoa» – водить машину. Это важное выражение он понимает на обоих языках. Он может отличить трактор от автомобиля по звуку. Если трактора он случайно не видит, он называет его «takto». Он очень любит сыр. Мы привезли сыр Эдам из Голландии в качестве сувенира. Он очень старый и твёрдый, но очень вкусный. Однажды за обеденным столом Юрген решил показать Райнхарду, что сыр по-немецки будет «Käse». Юрген показал ему сыр и сказал «Käse». Мы все хором закричали «чиз!», «чиз!». Райнхард выглядел озадаченным, а затем решил проблему по-своему: «Нам-нам», – сказал он, и теперь настала наша очередь восхищаться дипломатическими способностями мальчика. Прощаясь, он машет рукой и говорит «пока-пока» на обоих языках, один за другим. Пока девочки играли с лошадками из мусорного бака, большой палец Райнхарда застрял в щели крышки, из-за чего у него отвалились ногти, и это довольно болезненно. Шрамы от ожогов до сих пор видны, хотя, возможно, чуть меньше, чем весной. Мы до сих пор не получили счёт от врача за лечение. Вчера вечером он упал головой вперёд с кровати, на краю которой лежал. Похоже, с него уже достаточно несчастных случаев, но он так и не усвоил урок. Сегодня утром он снова стоял на краю кровати. На следующей неделе по телевизору на финском покажут «Невесту Лапуа» (Lapuainen morsian). Я пытаюсь уговорить Юргена купить к тому времени телевизор. Вы уже видели его фотографии? Но в остальном, думаю, следующим летом нам придётся приехать с папой и Леной, и на этот раз всё должно произойти по-настоящему. Мама (Анпоппи) приезжает на несколько дней в конце октября на прошлой неделе. Я чуть не поймал зайца во дворе; я бы, без сомнения, поймал его голыми руками. Он спал так крепко, что даже не вздрогнул, когда я его разбудил. Только когда я начал стучать по кустам рядом с его укрытием и чуть не попал ему по морде, он проснулся и убежал. Я слишком поздно проклял свою глупость. Он съел лучшую капусту, пока мы были в Голландии.

Ну, привет всем! Лииса и все остальные


13 декабря 1970

Хайнсберг, 13 декабря 1970 г.
С Рождеством!

Самое тёмное время года и праздник свечей снова приближаются, и рождественское поздравление должно зашуршать на бумаге. Вчера пришла посылка от бабушки и дедушки с Санта-Клаусом. Мои собственные подарки, на этот раз только для моей семьи, если не считать этого маленького поздравления с Дедом Морозом, почти готовы, но в остальном я ещё не готов к Рождеству, так как не купил ни ветчины, ни репы. Рождественская выпечка тоже подождет до следующей недели, так как мы красим дом, и это продлится как минимум до среды. После разрешения и отсрочки, теперь девочкам строят отдельный туалет на чердаке, а заодно и цвет стен на кухне и в коридоре улучшили. В коридоре оказалось, что красивый синий цвет неравномерно лег, поэтому его нужно перекрасить хотя бы ещё раз. Так что наш дом пахнет свежей краской, и Рождество всё ещё ощущается новым. Прежде чем продолжить, хочу поблагодарить маму за длинное письмо. Надеюсь, Рождество у тебя будет снежным. Здесь такие надежды напрасны.

Но, возможно, меня вышлют в Финляндию на Рождество, потому что я снова забыл вовремя продлить паспорт. Завтра нужно будет сделать всё возможное, чтобы получить новый. Почему его нельзя выдать на более длительный срок? Пять лет пролетают так быстро. Если я правильно помню, при подаче заявления нужна официальная справка из прихода. Не могла бы ты, мама, прислать мне её как можно скорее? Я даже не знала о поездке Пекки и Арьи в Амстердам. Амстердам кажется мне таким близким к Хайнсбергу, что первой мыслью было, что мы могли бы встретиться. Только тогда я заметила, что финны ездят в Центральную Европу не для того, чтобы с кем-то познакомиться, а чтобы посмотреть достопримечательности. Эта осень пролетела, как обычно, медленно. Работы было достаточно, а иногда случались и короткие поездки, чтобы скрасить выходные.

Однажды мы поехали за покупками в Дюссельдорф на день, но в остальном я никуда из Хайнсберга не переезжала. После визита в Mutti родственников тоже не было. Нас пригласили в Бонн на 8 декабря, но мы не можем уехать оттуда в будний день, и дети остались бы дома одни. Странным было и приглашение на 85-летие Онкеля Фрица, хотя он уже два года как в могиле. Здоровье семьи пошатнулось только у Сильи и Райнхарда. Силья неделю болела гриппом, Райнхард – день-два ангиной, у других – только простуда и кашель. Осень выдалась прекрасная и тёплая, без ветра, дожди и изредка туманы. Сухая и тёплая – и то, и другое не подходит Юргену, потому что астма то и дело проявляется, хотя обычно осенью проходит. Юрген всегда держит окно в офисе открытым, чтобы все гости сначала ужаснулись холоду. Его тело вырабатывает так много тепла, что ему не нужна зимняя одежда. Я так и не заставил его надеть зимнюю куртку, хотя вчера утром вокруг были замерзшие лужи. Кроме того, Юрген потихоньку подумывает об уходе из Glanzstoff, будущее которого он пока видит безрадостным. По крайней мере, финансовое положение компании вызывает беспокойство, и если срок уведомления об увольнении для него составляет два года, а текущая работа не самая приятная и лёгкая, несмотря на хорошую зарплату, ему стоит подумать об этом до Нового года, если фабрики закрываются. Однако Oberbruch приносит прибыль, и мысль о его закрытии, вероятно, не возникнет, по крайней мере, в ближайшие несколько лет. Поэтому менеджеры, уволенные с других фабрик, займут всё более выгодные места, и Юрген вряд ли сможет быстро уйти с нынешней работы. Это его совсем не радует, и он не хочет оставаться на этой должности долгие годы. С другой стороны, ему следует измениться, прежде чем он станет слишком старым, который потом никому не нужен. В целом, он предпочёл бы работать в государственном учреждении. Атмосфера в промышленности везде суровая, не только в Гланцстоффе. Поэтому Юрген в таком настроении — я на чеку. Но соседи говорят, что Гланцстофф уже увяз в грязи.

Силья, Мирья и Аня передают через меня сердечные поцелуи своим бабушке, дедушке и крестной в качестве рождественского поздравления. У меня не было времени сделать с ними рождественские подарки, поэтому в этом году не будет ни прихваток, ни других творческих идей. Силья любит и много мастерит в школе, но руководство всегда очень важно для результата. Двое старших далеко превосходят мои школьные навыки рукоделия, но из-за уроков музыки у нее меньше времени и желания заниматься полезным делом. Книги очень привлекают их, и мама хочет включить в это занятие прогулки на свежем воздухе. В прошлое воскресенье мы пытались покататься с ними на лошадях, что они очень любят, но владелец пони уехал продавать их в универмаг в Дюссельдорфе на Рождество, а пони на рождественских каникулах. Зато мы встретили его в зоопарке (?), где можно не только кататься верхом, но и наблюдать за львами и другими дикими животными (и он тоже там был) из машины. Но когда проезжаешь мимо всех львов, двери и окна должны быть закрыты; Все остальные могли гулять и гладить их – как забавно гулять среди лам, зебр, бегемотов, верблюдов и страусов. Обезьяны, правда, все сидели в клетках, иначе бы убежали. Зиму они переживают на улице, они ужасно ручные и любопытные. Зимой там меньше посетителей. Летом интересно, почему животные не умирают от отравления угарным газом от выхлопных газов.

Райнхард возится со своими машинками. Его любимое чтение – финская книга, которую ты когда-то подарил девочкам. В ней так много машинок и лодок, что он называет её «машинной книгой», особенно когда садится на горшок, перед ним всегда должна быть книга. Я упрямо продолжаю говорить с ним по-фински, и он стал двуязычным и всегда говорит всё на обоих языках. Он называет любой напиток молоком, поэтому крёстной Урласс, с которой он часто проводит по утрам час-другой, тоже приходится учить финский. Он очень любит свою крёстную. Он называет телефон Urlassfone, потому что, по его мнению, он чаще всего звонит крёстной. А в фотоальбоме он хочет посмотреть страницу с фотографиями своих крестин и крёстной. Ручка и бумага предназначены для рисования машинок и тракторов. Он сам с энтузиазмом пытается нарисовать машинку: у неё два колеса, которые соединяет большой круг. Наверное, я тоже скоро стану конструктором моделей машин, ведь на бумаге обязательно должна быть машинка или трактор. Вечером, ложась спать, он хочет, чтобы рядом с ним были машинка и трактор. Куклы его интересуют только потому, что они автоматически говорят «мама», и ему интересно, как у них крепятся ноги к туловищу. Аня и другие в ужасе кричат, видя, как Райнхард анализирует своих детей.

Аня училась в школе довольно хорошо. Однако Мирья не первая в классе, так как в соседний район переехал новый мальчик, который более успешен, отчасти благодаря тому, что учился в лучшей школе. Силья регулярно получала шестёрки по математике, но английский продвинулся немного лучше, и ей нравится учиться. Действительно, учителей катастрофически не хватает, а количество уроков ниже реальных потребностей. Однако теперь, когда построено новое здание школы, возможно, мы постепенно найдём новых учителей – число учеников уже превышает 800. Лучшая подруга Сильи, Моника, уехала этой осенью, поэтому у Сильи пока нет хороших друзей. Соседская девочка, которая учится в том же классе, кажется Силье легкомысленной, хотя она одна из самых популярных девочек в классе. В этом Силья совершенно права. Мы всё ещё наслаждаемся благословением урожая яблок и изобилием овощей. Яблоки начинают морщиться, но в остальном с ними всё в порядке. Жаль, что полстраницы пустует, но мне нужно торопиться, чтобы почта успела доставить это до Рождества. Желаю всем вам самого-самого радостного Рождества, тёплой атмосферы единения и много-много счастья в наступающем Новом году, который, в свою очередь, принесёт с собой особый день для матери.

С самыми тёплыми рождественскими поздравлениями,
все мы
Юрген, Лийса, Силья, Мирья, Аня и Райнхард.


2 января 1971

Хайнсберг, 2 января 1971 г.
Снежный январь!
Написание новогодней цифры уже кажется привычным, хотя, честно говоря, я написала её впервые. Дети пишут письма. Одна Аня написала уже четыре, но её вдохновение до сих пор черпается из доставшейся ей по наследству авторучки. К сожалению, с письмом бабушки и дедушки случилась небольшая неприятность: Аня принесла его на кухню, чтобы показать, а затем положила на крышку коробки из-под маргарина, что не могло не оставить следа на первенце Ани. Я, конечно же, не писала писем в шесть лет, не говоря уже о том, сколько пишет моя дочь, и хотя в нём много ошибок, при желании её письма всегда можно понять.

Судя по всему, ей нравится писать с заглавных букв, ведь во многих словах она начинается с заглавной. Огромное спасибо Санта-кашевару и Санте за подарки с Корватунтури. Я лишь мельком взглянул на свою книгу, поэтому приберегу отзыв для следующего раза. Вместо этого ароматная подставка под кастрюлю с самого начала оказалась под тёплым кофейником, и это очень красиво и понравилось. Все вдыхали аромат своих подарков, кроме Райнхарда, который всё клал в рот, пробовал машины и тракторы, и с тех пор не расставался с ними.

В остальном Рождество прошло как обычно. Мы были одни, так как тетя Грета гостила у Мутти. А поскольку Мутти была у нас в гостях в прошлые рождественские праздники, на этот раз очередь была Эгги. Я не стала слишком утомлять себя грандиозными рождественскими приготовлениями с детьми. Накануне Рождества мы испекли четыре вида имбирного печенья, пряничный домик и булочки. В Сочельник я испекла небольшую (4 кг) запеканку из брюквы, и ужин прошёл в праздничной атмосфере. Юрген, как всегда, трижды ел ветчину в Сочельник. Он не смог устоять. Мы украсили ёлку накануне вечером, поэтому даже успели вздремнуть после обеда с Райнхардом, прежде чем всей семьёй выпить кофе. Обычно мы с Юргеном пьем кофе одни, а дети в какой-то момент едят бутылочку, сухарики или печенье прямо с рук. Силья иногда пьёт кофе. Остальные пьют сок или воду. На этот раз Санта-Клаус пришёл до начала праздника и отнёс свои посылки к подножию ёлки, чтобы дождаться момента раздачи. Юрген зажёг свечи, и дети перешли из тускло освещённого коридора в освещённую гостиную. «Огонь горит», – прокомментировал Райнхард. Он преданно наблюдал за свечами, пока остальные пели. Силья подыграла Мирье на флейте, и каждая, как обычно, прочитала стихотворение. Вообще-то, Силья и Мирья должны были петь в хоре в Сочельник, но поскольку служба была католической и длилась с пяти до семи, мы сказали, что им не нужно туда идти, иначе не осталось бы времени на нашу собственную рождественскую вечеринку, ведь малыши тоже должны спать в Рождество. Санта-Клаус был щедр, и все остались довольны. Силья трижды подпрыгнула в воздух, когда в её посылке оказалась модная шапочка.

Повезло, что Бюргеры провели Рождество у родителей, иначе бы они испугались шума. Райнхард получил (на мой взгляд, маленькую) лошадку, на которой можно кататься. У неё есть колёсики. Аня мечтала о детской коляске, но получила кукольную. Видимо, дедушка её не разочаровал, и Райнхард тут же превратил её в машину. Он позвонил тёте раз десять по игрушечному телефону и назвал телефон «Урлафон» вместо «телефонен» (поскольку тётю зовут Урлас). От неё Райнхард получил действительно большой трактор, на котором можно даже кататься на улице, когда ноги подрастут и будут доставать до педалей. К счастью, девочки не расстраиваются из-за практичных подарков, старшие получили больше вещей для своей комнаты. Мирья – прикроватный столик и лампу, а Силья – книжную полку, но, с другой стороны, их любимые подарки – книги, и для Сильи я перетянула ягнёнка, которого Пяйви когда-то испекла на Рождество. Он был таким дорогим, что она брала его с собой в постель по вечерам. Бо был бедным, совсем лысым от любви, и поэтому получил новое пальто. В это Рождество я впервые сделала всем подарки своими руками, кроме Райнхарда. Перед Рождеством было холодно, канавы ледяные – девочки катались на коньках. Правда, мороз был не очень сильный: Мирья провалилась в неприятно пахнущую сточную жижу вместе со своими зимними сапогами, и мне пришлось мыть сапоги прямо в разгар работы в понедельник после Рождества. Юрген не пошёл на фабрику, но мы взяли санки и коньки и поехали в Эйфелеву башню, где земля была покрыта снегом, а деревья покрыты инеем – это было так красиво, словно наступила настоящая зима. Мы долго гуляли, пытаясь смириться с жалобами мальчика: сапоги были слишком тесными, идти было трудно и медленно, а в санях он боялся сидеть один, но ни с кем, кроме меня, не хотел сидеть. И нас обоих вытаскивать удаётся лишь изредка, потому что под тонким снежком было довольно много камней, снег ещё не успел полностью покрыть землю. На следующий день снега выпало ещё больше, Рождество уже было снежным (2–3 см снега).

Дети катались на санках с горки, и началась вечная борьба за санки. На Рождество каждый ребёнок обязан по очереди выводить своего брата поиграть. Он предпочитает проводить время с Мирьей. В воскресенье я тоже каталась на санках, и Райнхард с энтузиазмом катался вместе с нами, я даже посадила Силью в те же санки. Сегодня у нас были большие коврики, которые мы катали по снегу. Я заметила, что первая неделя января здесь всегда снежная. В конце года детям снова разрешили не спать допоздна. По старой традиции мы играли в игры, а Райнхард около девяти часов погрузился в страну снов. Аня продержалась до половины одиннадцатого, но потом её пришлось поднять и уложить спать, но она потребовала твёрдое обещание, что её разбудят в полночь. Это было трудно, но ей нужно было увидеть полёт ракет. Внизу люди хлопали так ужасно, что можно было подумать, будто горят ботинки, если бы они вообще были рядом. Спасибо за сертификат о доступности. Я получил паспорт сразу после Рождества, и теперь у меня ожидается вид на жительство, после чего я смогу отдохнуть следующие пять лет. Дальше дело, в основном, за папой, ведь я – верный гражданин Финляндии. Поэтому мы подумали о возможности инвестировать накопленные за жильё сбережения, которые мы получим через год, в участок в Финляндии. Конечно, он будет оформлен на моё имя, ведь ничто не должно препятствовать мне владеть землёй без каких-либо ограничений на участке моего отца. Конечно, вопрос сложный, ведь, скорее всего, мы ничего на нём строить не будем, но для нас это прежде всего инвестиция, которая должна как минимум сохранить свою стоимость, а ещё лучше – вырасти в цене, чтобы можно было продать её с прибылью, когда возникнет необходимость в деньгах.

Следующий вопрос: стоит ли нам покупать пахотную землю, лес или участок земли? Было бы неплохо, если бы ваш отец мог немного поискать и поинтересоваться. В конце концов, вы знаете местность не только в Перниё. Что может быть лучше, чем поле, которое, возможно, можно было бы вспахать. Лес, похоже, требует от своего владельца забот и других расходов, поэтому, вероятно, лучше от него отказаться (хотя Юрген выступает за лес). Участок на берегу был бы хорош тем, что на нём, возможно, когда-нибудь действительно можно будет построить летний коттедж, или, учитывая рост стоимости на окраине растущей деревни, участок, который можно будет продать, когда захочется. У нас будет около 18 000–20 000 немецких марок. Не могли бы вы, отец, также написать, что ещё подразумевается под такой сделкой, то есть налоги, расходы, связанные с разделом, регистрацией права собственности и прочими официальными процедурами. Как вы думаете, стоит ли нам вмешиваться? Идея изначально принадлежала Юргену. Ему хотелось бы иметь землю, но не в Германии, где её мало, а цены на землю настолько высоки, что вполне возможно, что однажды государство вмешается в ход дел и установит цены или возьмёт всё на себя. Он считает, что в развивающейся стране, такой как Финляндия, где ещё много места, безопаснее владеть землёй. А теперь подумайте вот о чём, отец. Стоит ли вам вообще браться за такую ​​работу, ведь нам, конечно, придётся во всём полагаться на вас, на вашу помощь.

Завтра исполняется 10 лет с тех пор, как я уехала из Финляндии. За эти десять лет многое произошло. К счастью, в основном позитивное. Интересно было бы узнать, что принесут следующие десять лет, если доживёшь до них. Постепенно начинаешь замечать, что старшие дети уже не совсем дети. Силья начинает самостоятельно принимать решения: её волосы свободно падают на плечи, и если попытаться намекнуть на их укоротить, начинают течь слёзы, и из уст девочки вырывается укороченное «ты вообще ничего не понимаешь». Я переспросила вчера вечером. Она сказала, что они висят ужасно прямо. Поэтому мне пришлось немного завить кончики, какой ещё совет? Но сегодня утром она была не совсем удовлетворена: слишком много локонов было расчёсано с водой, и лишь немного осталось завить кончики вверх.

Между Рождеством и Новым годом я сшила Силье новые лыжные брюки. На этой неделе, наверное, закончу платье Мирьи, хотя Мирья больше переживает за её карнавальный костюм. Вот письмо Ани:
«Дорогие бабушка и дедушка! У меня всё хорошо. А у вас? Тут немного снега. Мне нравится шкатулка с драгоценностями, которую вы нам подарили. Я уже съела все конфеты и впервые каталась с горки, но всё ещё не решалась спуститься. И мама сначала каталась с Рейнхардом: а после того, как мама спустилась с Рейнхардом, потом и я спустилась, и у Рейнхарда есть трактор, а мне кукольная коляска. Мы не спали до двенадцати часов в ночь Сильвестра, и Рейнхард очень рад «Вольво», «Трактору» и «Машине».
Дорогие бабушка и дедушка,
твоя Аня».

Будет интересно узнать, как прошло Рождество у Перниё и выпал ли там снег, как здесь. Теперь у нас даже есть погода для катания на лыжах. Наше Рождество здесь заканчивается, в Баварии праздновали Крещение, а местные – нет. Я уменьшилась в глазах Юргена: мне подарили халат (38-го размера), пижаму и платье (40-го размера). По крайней мере, пижаму придётся заменить на размер побольше. К счастью, халат оказался сносным. Он из прекрасного нежно-голубого бархата. Немецко-английский клуб пригласил детей бесплатно в театр Мёнхенгладбаха, а в Хайнсберге театр также приезжал с детской программой. К сожалению, местные школы не устраивают никаких рождественских вечеров, только небольшое общее мероприятие, если Мирья читает стихотворение, но для самих детей это плохо. Вам обоим, дорогие родители, желаю счастливого Нового года, здоровья и много хороших новостей в этот знаменательный год для мамы.

С сердечным приветом,
Лииса


31 января 1971

Хайнсберг, 31.1.71
Привет, семья из Перниё:
«Perniönseudun Lehti» и «Suomen Kuvalehti» скрасят зачастую довольно скучную жизнь Хайнсберга в конце недели в этом году. Сердечное спасибо им обоим. Если бы вы только знали, как искренне эта благодарность. Кстати, «Perniönseudun Lehti» выходит по понедельникам. «Suomen Kuvalehti» выходит неравномерно, я не могу точно сказать, в какие дни недели, может быть, по понедельникам или вторникам, иногда по субботам на неделю позже. В начале года всегда требуется на пару недель больше времени, прежде чем он начнёт выходить, но, должно быть, на то есть причина. «Perniönseudun Lehti» немного изменил свой характер: рекламное пространство уменьшилось, общая площадь увеличилась, и всё это пошло на пользу тексту, а значит, реальная прибыль выросла, если только она не восстановится за счёт увеличения тиража. Когда-то у него был конкурент, он ещё жив? Главному редактору стоит вмешаться в тексты таких корявых авторов, как Б. Кари, и улучшить их финский стиль. Чья статья про кузнеца Энолы? Конечно, будем держать за Лену кулачки. Переезд, пожалуй, пойдёт ей на пользу. Не понимаю, почему её кандидатуру не рассматривают. В конце концов, у неё уже большой опыт в своей области, и она ещё не настолько стара, чтобы можно было сказать, что она станет обузой для муниципалитета на пенсии. Буду держать за неё кулачки весь завтрашний день.
14.2.
С днём рождения, моя мама! Вся семья присоединяется к пожеланиям семидесятилетнему крепкого здоровья и прежней жизнерадостности. Мы всё ещё хотим раз в пару лет навещать бабушку и дедушку в Перниё, да и кто бы обо мне вспоминал иначе, по письмам и новостям из дома? Мы договорились с другими о подарке, и после телефонного разговора, который привёл к решению, мне сказали, что поездка в Стокгольм не за горами. Поэтому стол на день рождения остался пустым, но я надеюсь, что поездка тебя заинтересует, даже если она не доведёт до Америки. Конечно, я думала, что это может сбыться, ведь ты всегда не решалась поехать из-за астмы, но раз уж ты решилась на денёк в Турку, не думаю, что риск больше. Хотя я бы сама не советовала Стокгольм, потому что в моих воспоминаниях он всегда был той утомительной остановкой по пути в Гамбург, где я бродила без гроша в кармане, голодная и полусонная из-за плохого отдыха после путешествия на корабле. Я бы рекомендовала лететь туда и обратно, чтобы отдохнуть от дорожного стресса дома. Можно даже прилететь на корабле, что тоже новый опыт. Самолет – определённо самый комфортный способ передвижения, а вот путешествие на корабле, на мой взгляд, пожалуй, самый стрессовый, потому что я плохо сплю в шуме. Пусть дети его слышат. Я также жду, когда папа и Лина решат, куда они приедут, мы договорились примерно на Пасху, хотя можем приехать и летом. Мы собираемся в отпуск в Данию на море в начале июля на три недели. Сейчас идёт переписка по аренде коттеджа, и, похоже, с тех пор, как мы были там в последний раз, Дания стала довольно дорогой. Шум двигателя корабля привлекает детей, как мух на сахар. Райнхарду нужно разрешить писать, иначе он будет реветь так, что никто ничего не сможет сделать. xxx Обычно сложно сосредоточиться на письме в воскресенье днём, даже если я твёрдо решил, что его нужно закончить сегодня, потому что когда сюжет прерывается и письмо оставляется лежать две недели, как это случилось здесь из-за многочисленных визитов, уже не знаешь, что изначально собирался написать. У нас в продаже не было фирменной плёнки с надписью «look».
Подобную тонкую пластиковую плёнку продают как крышку для контейнеров-холодильников и других вещей, она сама по себе прилипает к краям контейнеров, но не думаю, что её можно использовать для выпечки. Алюминиевая фольга, с другой стороны, уже несколько лет повсюду продаётся для выпечки. Бумаги для выпечки у нас пока нет, кто знает, что ещё придумают эти продавцы. Было бы здорово, если бы мы могли писать понемногу каждый день, тогда наше письмо было бы таким естественным и непосредственным, местами напоминающим историю жизни Расавилиуса-Нарушителя Мира. Расавилиус-Нарушитель Мира – это, конечно же, Райнхард. Его день мог бы выглядеть примерно так: (реальная история) Первым делом утром Райнхард-Нарушитель Мира забрался на стул отца, открутил перьевые ручки матери и отца и выпил столько чернил, сколько смог, обсасывая их. Затем он случайно взял листок бумаги, лежавший на столе, написал на нём несколько слов на своём родном языке и нарисовал машину. К сожалению, письмо оказалось документом от отца и стало для матери выговором за то, что она не присматривала за сыном. Пока мать возилась на кухне, Райнхард остался в детской комнате, открыл ящик стола Сильи и на этот раз выпил запасной стержень от её перьевой ручки, а затем побежал на кухню показаться матери, которая пыталась оттереть синеву с его языка и других мест мочалкой. Когда нигде не осталось чернил, которые могли бы добавить красок в жизнь, Райнхард-нарушитель спокойствия подошел к аптечке, за что его уже не раз награждали шлепками. Он откусил кусочек свечи, которая, к счастью, оказалась безобидным детским лекарством, и, к своему удивлению, снова получил шлепок по руке в качестве награды. На кухне много интересных мест, и играть с посудомоечной машиной довольно весело. Однажды случилось так, что стиральный порошок не весь впитался в воду, но на крышке осталась белая каша, которую мизинец с энтузиазмом засунул ему в рот. Видимо, это обожгло ему язык, потому что он начал сплевывать на пол со странным выражением лица, и тогда мама объяснила ему, что есть яды, которые нельзя класть в рот. С тех пор он усвоил новое понятие «яд», и воспитывать его стало гораздо проще. Он научился бояться яда. Сидеть на горшке стало сложнее, потому что он научился вылезать из манежа, а осознание того, что он может в любой момент освободиться из заточения, делает его таким беспокойным, что каждые пару минут его приходится снова заталкивать в манеж.
Только забавная книга развлечет его в этом занятии. Он начинает знать целую кучу песен и стихов, а книги и газеты – самые интересные предметы после машинок. Дневной сон тоже стал более беспокойным, потому что он может сбежать из кровати. Обычно он сначала забирается в кровать к Ане, а потом на пол, чтобы поиграть. Обычно мне приходится сначала укладывать его спать в кровать Ани; если он может немного помолчать, я кладу ему коврик для сна, и тогда он может спать так крепко, что сегодня он упал с кровати и потом спал рядом с кроватью, не просыпаясь ни на секунду. Дети получили свои табели на позапрошлой неделе. Мирья по-прежнему входит в тройку лучших в своем классе, поэтому следующей осенью без проблем пойдет в школу. В табеле успеваемости Ани было написано, что она прилежная ученица, хорошо учится в математике, письму и чтению. Я не могу ни в чём жаловаться на Аню: она делает домашнее задание без подсказок и в последнее время не забывает задания, как это случалось пару раз в начале. Она любит писать и иногда сама придумывает вычисления. Последний контрольный по математике был удовлетворительным, и несколько заданий были выполнены с ошибками, но система была установлена, чтобы ошибки не были совершенно случайными. Она надёжная ученица, хорошо справляется с математикой, письмом и чтением. Я не могу ни в чём жаловаться на Аню: она делает домашнее задание без подсказок и в последнее время не забывает задания, как это случалось пару раз в начале. Она любит писать и иногда сама придумывает вычисления. Последний контрольный по математике был удовлетворительным, и несколько заданий были выполнены с ошибками, но система была установлена, чтобы ошибки не были совершенно случайными. Сиджа получила довольно хорошую оценку, и после разговора с учителем мне сказали, что единственное, на что я могу пожаловаться, — это на её слишком спокойное поведение на уроке. У неё четвёрка по математике (в Финляндии это шестёрка), но откуда бедняжке знать арифметику, если даже у родителей нет математических способностей? Мы стараемся заниматься с ней дома дополнительно, чтобы она не сдалась в таком раннем возрасте. – Вчера у нас был молодой человек из Кёльна, с которым мы недавно познакомились у знакомых. Мне удалось уговорить его поехать в отпуск в Финляндию с друзьями, и я дала ему адреса Лассе, Тууликки, Пекки и Пяйви. Если будете проезжать мимо, не раздумывайте. Пяйви уже знает об этой истории, да и о Тууликки тоже.
На самом деле, он был бы самым интересным гостем для Пекки, потому что изучал юриспруденцию и полгода знакомился с местным самоуправлением в районе рядом с Хайнсбергом. Так что, если он захочет познакомиться с местным самоуправлением Финляндии, то, конечно же, мой дорогой брат – лучший проводник. Вот несколько рождественских фотографий именинника за журнальным столиком, своего рода представителя от нас. Конечно, мы бы предпочли прийти всей компанией и занять примерно половину стола, но это больше не повторится. Я не получил от тебя рождественские фотографии, поэтому надеюсь получить их в следующем письме. У нас тоже было относительно тепло. Крокусы во дворе в полном цвету, в чужих садах распустились подснежники, а на гиацинтах распустились бутоны, а на нарциссах уже видны листья. Было очень тепло, и птицы поют по-весеннему. Райнхард каждый день играет в своей песочнице, пусть и в варежках, но, похоже, его это не беспокоит. Мои рождественские розы распустились чудесными красными лепестками, каждая с двумя-тремя группами цветов, техника с алюминиевыми бумажными конусами оказалась очень удачной. Похоже, дело постепенно движется к тому, что мы, вероятно, не останемся в Хайнсберге навсегда. Юрген всё равно решил попросить о переводе, и если это не получится, нам придётся искать другое место, но раз уж так долго. В этот раз в Рейнланде бушует карнавальная атмосфера, мы были в двух местах, а третье – 22-го. Мирья занята своим костюмом шерифа, и, несмотря на всё моё принципиальное «я против», я даже купила ей игрушечный пистолет. Желаю тебе, дорогая мама, весёлого и счастливого перехода в новое десятилетие.
Лииса, твоя дочь


14 марта 1971

Дорогие мама и папа,

Итак, я хочу поблагодарить вас за все посылки и вашу замечательную заботу.

Посылка с книгой-сюрпризом пришла на прошлой неделе. А в прошлое воскресенье мне нужно было написать и поблагодарить за неё, но потом у нас не хватило времени, когда мы утром были на улице, а днём Мирья была в школе на гимнастическом представлении.

Мирья – наша любимица в спортзале, поэтому нам пришлось тренироваться с девочками в классе для программы в честь Олимпийского комитета, и это представление было возобновлено для родителей.

В их школах хорошие учителя гимнастики, и да, девочки и мальчики умели крутиться и качаться. Силья смотрела вместе со мной и очень ей завидовала, но у неё не хватает энтузиазма, чтобы попробовать себя. По вечерам они втроём занимаются гимнастикой на мягком ковре в коридоре. Райнхард почему-то всегда отстаёт, хотя он не может делать ничего, кроме сальто. Сегодня Аня тоже учится делать сальто назад. Полагаю, грохот доносится до квартиры этажом ниже, но это уже неважно, ведь соседи на этой неделе переезжают, найдя себе жильё получше. Химическая промышленность переживает не лучшие времена. Производство в этом месяце тоже резко сократилось. Юрген уже начал искать новую работу, хотя, конечно, поводов для беспокойства нет. На самом деле, для семьи это было бы приятнее, чем проводить больше времени вместе. Финансово переезд нам, конечно, не по карману, поскольку Гланцтофф хорошо платит. В другом месте ему больше платить не будут, но субботы и воскресенья должны быть практически на работе, а нагрузка высокая. Многие мужчины уже умерли от тромбов, поэтому я бы не стал желать Юргену такой же участи, скорее, ему предложили бы меньшую зарплату и более лёгкую работу. По сравнению с Гланцтоффом, должность госслужащего всегда надёжнее в будущем. По крайней мере, невозможно представить себе повышение заработной платы в ближайшие несколько лет, поскольку промышленность, скорее всего, будет сокращать персонал и рассматривать закрытие заводов, а не создание новых рабочих мест и фабрик. Кстати, мы сменили машину на новую до того, как в январе цены поднялись. Новая пришла на прошлой неделе, конечно, всё ещё Volkswagen, и Юрген ездит на ней до поздних вечеров. Я пока не решился попробовать, хотя уже почти не могу обходиться без машины. На этой неделе у меня, к сожалению, было много судебных разбирательств. Мне также пришлось ходить к стоматологу дважды в неделю, к сожалению, у меня пародонтоз, десна отпала с одного клыка. К сожалению, даже это я не могу исправить, как мы слышали, это своего рода возрастное явление. Надеюсь только, что лечение предотвратит быстрое распространение болезни на весь ряд моих зубов. Тогда возникнет риск необходимости в искусственных зубах. В четверг обе посылки пришли одновременно, и количество сосисок было пугающе большим, но восторгу детей не было предела, и они разлетелись как горячие пирожки. Остался ещё один раз.

Ах, эта радость от ощущения изобилия, когда вкусности вырываются из упаковки. Пока что я припрятала сладости в своём тайнике. На Рождество они всегда быстро исчезают, и иногда приятно делиться особыми наградами за небольшие услуги.

Пяйви прислала хлеб из Юлхяйстена, лимппу (хлеб) и даже немного солёного мяса оленя. Гостям предложили сельдь, и это была выгодная сделка. Здесь тоже можно купить солёную сельдь, но филе сельди по-фински имеет другой вкус. Отсюда и такое пожелание. Меня представили, и я подумала, что отправить банку с сельдью было бы проще с точки зрения упаковки, иначе дети будут время от времени вспоминать о сосисках, а также этой весной и зимой и спрашивать, когда бабушка снова их пришлёт. Но у меня не всегда хватает смелости просить всё подряд.

Этой зимой у вас были большие проблемы с другими уведомлениями. Действительно, когда посылку открыли, второй вопрос был: «Есть ли какие-то проблемы?» Я пока почти не читала книгу Пойки Туоминена, все вечера заняты новой машиной. В конце концов, мне всегда приходится сидеть рядом с ним, а сегодня вечером я ещё и сама села за руль. Может, завтра снова поедет.

Потом они были в гостях, вчера вечером был концерт, завтра снова театр. У нас есть абонементы на театральную постановку в Хайнсберге. На прошлой неделе Юрген был в Арнхайме, Нидерланды, три дня, и мне нужно было написать тебе письмо вечером, но, услышав, что я одна, соседка тут же велела мне ехать в деревню. Пару дней назад мы пережили настоящую зимнюю метель. Дул ледяной ветер, температура была несколько градусов ниже нуля. Сегодня была чудесная весенняя погода, дети надели гольфы и прыгали на месте. Крокусы ещё цветут, пасхальные лилии набухают, а у ревеня уже появились листочки. У ивы белой уже появились листочки. Похоже, ранняя весна, все переживают засуху, и дождя, похоже, не предвидится, солнце просто светит счастливо. Буду занята летними нарядами, на следующей неделе Мутти будет праздновать Пасху и своё 80-летие со своей невесткой в Кёльне. Тётя Хилле (сестра Паппи, единственная выжившая из братьев и сестёр) уже в доме престарелых. Эгги тоже должна пойти на эту вечеринку, а потом навестить нас. Я видела в газете сообщение о смерти жены Руохонена, но имени Рауни там не было. Рауни уже умер? Юргена почти не фотографируют, потому что он обычно держит камеру в руке. Сейчас я сделаю для вас отдельное фото с ним. Райнхард с энтузиазмом начал петь. Он хорошо поёт и обладает музыкальным слухом, а потом наконец-то научился управлять своим трёхколёсным трактором с помощью педалей. До сих пор он просто двигался вперёд.
Я уже рассказывала вам, что Силья и Мирья играли вместе на инструментах, а Силья ещё и одна играла на небольшом школьном концерте, организованном для родителей музыкальной школы. Уже четверг, 16 марта, и сегодня я поставила в вазу свои первые пасхальные лилии. Сейчас, когда солнечно и чудесно, греть не нужно.
Сегодня пришёл счёт от профессора, который лечит Юргена и Силью. Он «скромно» взял всего 500 немецких марок, часть из которых мы получаем обратно из больницы, а лекарства стоят почти 300 немецких марок. Было бы здорово, если бы это хоть как-то помогло, раз уж они такие дорогие?

Привет и большое спасибо
за всех нас
Лииса


21 марта 1971

Привет!

Весеннее равноденствие почти наступило, и утренний свет начинает сменять усталость, особенно когда нас сопровождает птичий концерт. Целую неделю в нашем саду жила настоящая певчая птица, она была прекрасным утренним звоночком, и даже днём она пела так громко, что я задумался, чем она зарабатывает на жизнь. На днях я больше не слышал её пения, она ушла дальше в лес. В квартирах стало очень тихо, и я начал искать, куда исчез музыкант. Я боялся, что её утащила кошка, но потом услышал песню, доносившуюся с верхушек деревьев, когда вытаскивал машину из гаража. Надеюсь, она останется.

На самом деле, ужасно досадно писать и рассказывать, что нам не удалось найти места на пароме до Финляндии. Я связалась с туристическим агентством на следующий день после дня рождения мамы, и оказалось, что в те дни, когда мы хотели бы путешествовать, мест не было, а на обратном пути нам достались бы две каюты первого класса. На обратном пути каюты не было вовсе, зато были складные стулья, которые служили спальным местом для семьи, и, таким образом, эти возможности были всего через несколько дней, когда Юрген не успел бы вернуться на работу. Я была в шоке, потому что думала, что мы приехали довольно рано, и сейчас ходят большие корабли, но, видимо, всё больше поездок в Финляндию и обратно. Поэтому в следующем году мы начнём заказывать билеты на места ещё до Рождества, чтобы следующим летом попасть в Финляндию. Вся семья была разочарована. Силья плакала, но мы и представить себе не могли ни поездку на поезде со всеми её трудностями, ни слишком долгую поездку на машине через Данию и Швецию. Затем мы арендовали коттедж в Дании и снова отправились к морю на остров Фанё в Южной Ютландии. Две недели назад здесь тоже был снег и мороз.

Огромные стаи скворцов уже прилетели в надежде на сено, и теперь им пришлось больше недели ждать, пока растает снег, в довольно скверных условиях. Они собрались в защищённом от ветра месте, в низине возле Хайнсбергской электростанции. Мы пошли туда на прогулку, и воздух был полон скворцового гвалта, ветви деревьев были чёрными от птиц. Никогда в жизни я не видел столько птиц в одном месте. Сейчас на пастбище кое-где уже пасутся коровы. И большие стада овец бродят вокруг – летом их не видно, только весной. Многие овцы несут с собой новорождённых ягнят. Райнхард взволнован и кричит «бе-бе-бе!», когда стадо овец проходит мимо нас. Свиньи и овцы, должно быть, кажутся ему одинаковыми.

Мать Юргена в Италии на трёхнедельном курсе лечения. У неё остеоартрит коленных суставов, то есть скованность из-за износа. Я не верю, что это можно вылечить. В конце концов, это износ, свойственный старости, но в каком-то смысле это даёт ей возможность скоротать время. И наконец, вот фотография в национальном костюме, сделанная в начале февраля, когда к нам приезжали крёстные Райнхарда. И ещё: если вы отправите (было бы здорово) «мямми» на Пасху, не найдётся ли место и для рулона бумаги для выпечки? Спасибо!! Как дела у отца в последнее время? Надеюсь, всё ещё хорошо.

С наилучшими пожеланиями,

Семья Лиисы


18 апреля 1971

Хайнсберг, 18.03.1971

Привет, привет!

Сегодня день рождения Мирьи, погода такая прекрасная, что снаружи видно лучше, чем внутри, потому что отопление включают редко.

Я слышала первую кукушку, пусть и всего пару раз, но начало лета возвещают именно так.

И давайте верить в это, ведь цветут пасхальные лилии, анемоны и первоцветы. Сердечное спасибо за пасхальную посылку. Она была очень вкусной и прибыла как раз в Чистый четверг, так что даже на таможне не возникло никаких проблем. Мы едим её и на Пасху, и в Страстную пятницу, а одну порцию оставили на эти выходные, когда к нам придут гости. По моей просьбе Пяйви прислала жареную оленину и лакку, так что финские деликатесы были в наличии, и они были очень вкусными. И нас очень хвалили. Я также добавила росолли, или салат, и брусничное варенье, чтобы добавить немного финских национальных ароматов. Сегодня мы пировали остатками, а ещё я приготовила мороженое и торт в честь Мирьи.

Мирья сильно выросла, как минимум на пять сантиметров выше Сильи. Силье придётся взять на себя её одежду, она даже в ту же одежду уже не влезет. Правда, Силья всё ещё выигрывает в весе. Мирья осталась такой же бегуньей и прыгуньей, как и прежде: она перелезает с дерева на дерево, танцует на каждом упавшем дереве, которое встречает на лесной дороге, и почти обгоняет Юргена в беге, и, похоже, у неё начинают проявляться женственные формы. Силья – явно девушка из глубинки. Обе теперь предпочитают книги про индейцев и обожают лошадей. Юрген обещал Мирье на день рождения уроки верховой езды. Они довольно быстро ездят на пони. Мирья однажды упала с лошади, но, похоже, ничуть не испугалась.

Каждое воскресенье дети задают много вопросов: можно ли им покататься на лошадях? Мы спросили детей, что они хотят на день рождения. Силья хочет теннисную ракетку, Мирья – уроки верховой езды, Аня – альбом с воспоминаниями. Во-вторых, Аня хотела короткую стрижку, потому что это был бы очень дешёвый подарок. Но я не думаю, что соглашусь на это – у Ани такие красивые косички.

Кстати, вы случайно прислали не те фотографии, можете оставить себе эти, помеченные крестиком. Нужно ли мне отправлять фотографию Сохви? У Ани шатаются зубы, старые маленькие зубы заменяются новыми, красивыми. Райнхард в основном развивается в плане речи, так как, по-моему, его вес не сильно увеличился с прошлой осени, но это ничего не значит, потому что у него нормальный аппетит, и в остальном он выглядит нормально. Ночью он иногда беспокойный, часто просыпается посреди ночи и не может снова заснуть.

Я разрешаю ему пропускать дневной сон, если только он сам не хочет спать. Иногда видно, что ему снились плохие сны, потому что он кричит: «Собака!», когда просыпается. Я отвожу его на диван в столовой, чтобы Юрген мог поспать.

На этой неделе Юрген едет с Сильей к профессору в Крефельд. Они пытаются вылечить сенную лихорадку и астму до того, как снова зацветёт сенная трава. Юрген так и не избавился от астмы за всю зиму, хотя она была совсем лёгкой, поэтому я боюсь, что с годами она может обостриться. Я попросил Юргена осторожно расспросить о прививке, но он считает, что прививка — это просто медицинская рекомендация.

Леена получила работу? В сорок лет она ещё может найти новую работу, пожилые люди больше не нужны, а Пяйви тоже снова приезжает на юг Финляндии. Сможет ли она стать женой фермера из Маску? Похоже, этим лапландским парням не удалось её зацепить. Председатель совета Перниё умер в середине своего срока. Кто может стать его преемником? Будет ли он переизбран? Станут ли заместители председателями автоматически по окончании срока полномочий? Старые ветераны начнут уходить один за другим, а остальные заметят, что они постарели и стали костлявыми. Я тоже набрала килограмм за зиму и никак не могу от него избавиться: аппетит у меня всегда хороший, а семью кормить нужно постоянно. Райнхард тоже ест яйцо по воскресеньям утром и в глубоком молчании уплетает его за щёки. Сегодня утром я подумывала отказаться от яйца, когда были гости, но когда Райнхард услышал слово «яйцо», он спросил: «Яйцо?», а затем возбуждённо: «Яйцо!» и побежал на кухню, мне пришлось сварить ему яйцо. Он ещё не высох. Видимо, я недостаточно последовательно приучала его к горшку, да и он никогда не говорит об этом открыто, когда это экстренно. Я заметила, что интервалы между экстренными ситуациями увеличились. Ночью он обычно плачет один раз, а затем остаётся сухим, когда я срочно усаживаю его на горшок. Как только станет совсем тепло, я сниму с него полиэтиленовые штанишки. Все говорят, что Райнхард очень похож на меня. Завтра начинается учёба после трёхнедельных каникул. Похоже, мне пора начинать шить летнюю одежду, и, наверное, уже пора проветривать дом.

Я помыла окна и шторы к Пасхе. Вот так жизнь здесь течёт своим чередом. Был, правда, случай, когда тётя Сильви приезжала к Перниё. Но Мутти расстроилась, что я не вспомнила о ней вовремя на её дне рождения. Как работает швейная машинка? Ах да, спасибо ещё и за маркеры для стирки. Мямми прибыл в отличном состоянии, ничего не протекло и не капнуло. Юрген тоже передал мне благодарность за него. Желаю тебе счастливой весны. Много тёплых, ясных дней, когда дышится легко, а на деревьях во дворе щебечут благодарные птицы.

С искренней благодарностью,
Лииса


2 мая 1971

Хайнсберг 2.5.71

Уже самое время. Дятлы, сойки и ласточки делают прекрасную весну сладкой — Райнхард поёт свою, менее прекрасную песню, когда ему не разрешают печатать. Только ветер с востока немного прохладный, так что писать на улице — не самое приятное занятие, хотя солнце светит на безоблачном небе. Мы все вместе пишем поздравление с Днём матери. Райнхард крутит все кнопки, какие только может, и прижимается так близко, что щекой касается валика пишущей машинки, когда я дохожу до конца строки, а затем снова начинает новую песню. В конце концов, сама много не напишешь, если уступишь сыну, хотя у Ани день рождения, и еда уже готова, так что остаётся только разогреть вчерашний соус и сварить спагетти, чтобы ещё оставалось время. Все дети немного приболели, Силью рвало всю среду, из-за этого она даже не была в школе. В четверг была очередь Райнхарда, хотя он даже не был прикован к постели, но ему нужно было следить, чтобы вся ванная комната не была испачкана. Вчера днём Мирья начала свою работу, а вечером была очередь Ани. Сегодня за столом будет немного гостей, так как Аня и Мирья едят только чай с сухарями. Хорошо, что на завтра уже приготовлена ​​еда, может быть, тогда я немного пошью. Прошлая неделя прошла в поисках подарков на день рождения, у детей, по сути, не было никаких желаний. Мирья выразила всеобщее заветное желание – мяч-кенгуру, последний писк моды на рынке игрушек. Это огромный мяч с парой ушек, за которые можно держаться, чтобы можно было прыгать, как кенгуру, сидя. Это был довольно дорогой подарок, надеюсь, он прослужит больше двух недель. Конечно, нам ещё нужно было купить им другие подарки, одежду и книги, иначе девочки не почувствовали бы себя на празднике, ведь в этом году я просто не хотела устраивать детские праздники, и было лучше, когда они были более-менее больны. Мы обещали пойти с ними в зоопарк. Но и это не сработало, потому что мы сами праздновали Первомай, и было так поздно, что нам ничего не оставалось, как заснуть днём. В следующее воскресенье, наверное, всё равно будет лучше, потому что тогда мы немного отпразднуем день рождения Сильи.
Зоопарк, наверное, был бы битком набит на Первомай, погода была бы прекрасная. У нас была ужасная засуха, дождь прошёл всего один раз, и природа была свежей и зелёной, но теперь нам приходится каждый вечер бегать по саду с лейкой в ​​руке. (Аня как раз нашла божью коровку и посчитала её пятнышки. «Где тигр?» — спросил Райнхард). Потом снова пришло время поесть. Райнхарда не уложили спать, но, к счастью, соседи тоже на улице. Райнхард любит соседского дядю, который, похоже, тоже ничего не имеет против мальчика, хотя у него нет своих детей. Ему бы, наверное, не так понравилось, если бы он знал, что Райнхард постоянно приходит собирать бутоны с их клумб. Господин Бургер — заядлый садовод, у него всегда есть чем заняться, и даже летом он меняет расположение цветов, чтобы они не успели расцвести. Время весенних цветов почти закончилось, тюльпаны только-только распустились, ярко-красные, в корзинках, но нарциссы и гиацинты уже отцвели. Мы уже дважды ели ревень с нашей земли. Шпинат начинает выходить с четырьмя листочками, но, к сожалению, воробьи тоже его склюют. Все овощи уже на стадии рассады, в небольшом... Вишня, которую мы посадили прошлой осенью, тоже имеет два цветка. Вишня и слива уже расцвели, сегодня начинают цвести яблони. Аня получила на день рождения мишень для дартса, теперь семья с нетерпением ждет возможности поиграть в нее, но пока речь не идет о рекордах, это здорово, когда мы попадаем в мишень. Силья купила настольный теннис или пинг-понг, да, теперь мы занимаемся любым видом спорта. Прекрасно, когда у нас есть время немного побыть на улице по воскресеньям, иногда это раздражает в будни, когда на улице такая прекрасная погода, а у нас совсем нет времени выйти на улицу. Даже несмотря на то, что днем ​​температура иногда достигает двадцати градусов, ночью было очень холодно, и НАМ ВСЕ РАВНО ПРИХОДИЛОСЬ ОТОПЛЯТЬ ПОЧТИ ПОСТОЯННО.
Было очень неприятно, когда вчера нам пришлось заказывать новые угли. Юрген и Силья ходили к врачу в Крефельд. ​​Им делали уколы в спину разными препаратами, и да, у некоторых из них была лёгкая аллергия, но хуже всего, конечно, была пыльца. Юргену назначили средство под названием «Интал» от астмы (когда распыляешь его, начинается кашель и выделяется мокрота, говорит Юрген), которое он принимает по вечерам, и оно предотвращает приступ заранее, так что теперь мы можем лучше спать по ночам. Это было очень дорого – послезавтра они снова пойдут продлевать список прививок, а осенью профессор обещал начать вакцинацию. Этот постоянный сухой и тёплый воздух не подходит Юргену, морской воздух влажный, а морской ветер гарантированно не содержит пыльцы. (Вот почему мы ездим отдыхать к морю). В прошлом году отпуск был слишком поздним, Юрген почти не чувствовал последствий для своей астмы. В следующем году летние каникулы у детей будут очень ранними, это самое удобное для нас время, хотя погода всё ещё слишком прохладная для купания и загара, по крайней мере, в Дании в июне. Климат Северного моря суровый, но бодрящий. Но наконец-то пришло время поблагодарить вас за письмо, а также за письмо девочек. Мы поблагодарим вас за посылку, когда она придёт, потому что она пришла не до Первого мая, как вы подозревали. Поздравляйте Лину от меня, очень хорошо, что она добралась до Туренки, там должно быть легче, ведь район не такой ужасающе большой, и врачи оказывают больше помощи. Я видел, как Юкка Веханен был избран от партии «Перниёнсеудун Лехти». В разделе «Зерно и мякина» газеты «Suomen Kuvalehti» во вторник появилась шутка из газеты «Perniönseudun Lehti»: «Форсселль принимает на больничном холме». В остальное время писать успел только Райнхард. Понедельник для нас всегда довольно напряжённый день. Утром мне нужно постирать, сходить в магазин и приготовить еду, а ещё нужно присматривать за Райнхардом, который в последнее время перелезает через забор на заднем дворе, используя компост Бургера. Он может забраться на метр и без всякого компоста, а потом упасть на другую сторону, но ничего страшного, главное, чтобы он мог, эти несколько слёз ничего не значат. Днём у Сильи и Мирьи репетиция хора, а для детей открыта библиотека. Они приносят домой как минимум столько же книг, сколько мы тогда. Когда они приходят домой, в каждой сумке по пять толстых книг, и обе сумки читаются перед тем, как их отнести обратно.
Аня тоже начала читать целые книги, хоть и медленно. Потом Силье приходится ходить к стоматологу каждый второй понедельник, чтобы выровнять зубы. Мне нужно следить, чтобы Аня не забывала про музыкальную школу, хотя ей там нравится. В тот вечер я бы пошла на физкультуру, но теперь я не хожу туда с Пасхи, потому что Райнхард часто начинал кричать по вечерам, а Юрген никак не мог его успокоить. Вчера я всё пропылесосила и наконец-то погладила бельё, чтобы оно сегодня утром лежало в шкафу. Было девять часов вечера, прежде чем оно было сложено и приведено в порядок, а мне ещё нужно было связать пару пуговиц и пришить карманы к брюкам Юргена. Но сегодня у меня хорошее настроение, потому что больше ничего не нужно делать, кроме как ходить по магазинам, готовить, а потом у меня остаётся время шить эти ночные рубашки – я всё ещё помню, что сказала про тех цыплят: папа уже ест курицу? Как жаль, что мы, хозяева курятника, не придумали тогда какой-нибудь деликатес из деликатесов. Кстати, насчёт весеннего равноденствия: да, у нас тоже такой день, и да, после заката темно. Вечером, когда зажигают лампы и закрывают ставни, его продолжительность не ощущается, но ранним утром, когда сквозь щели в ставнях начинает пробиваться свет. К счастью, Вознесение Господне для нас всё ещё настоящий праздник посреди недели, и никто не говорил, что Троицу нужно отменять, в католических странах не решаются на такие радикальные меры, но для хозяйки такие трёхдневные празднования (хотя, к счастью, магазины работают и в субботу) — это ещё и стресс, когда вся семья целый день дома, и тоже требует своей доли времени. Надо кататься с детьми верхом и гулять с Юргеном, а сидеть и читать – это лишь вечернее времяпрепровождение, если только ты не взяла написание писем за работу. У меня на это есть время только по выходным, это занимает слишком много времени в середине дня, а вечером остаётся всего один жалкий час, некогда сосредоточиться на одной мысли. – Райнхард всю зиму носит тапочки, которые Аня подарила ему на Рождество в прошлом году. Они ему нравятся гораздо больше, чем туфли – они всё ещё довольно велики, так что иногда спадают. Я вообще люблю вещи, которые сидят долго. У Мирьи уже 36-й размер обуви! Да, это довольно прозаичное поздравление с Днём матери, стоит лишь добавить, что, хотя в моём возрасте мама мне уже не так нужна, всё равно приятно получать письма, информацию и всякие полезные мелочи, и это способ поблагодарить мою маму, милую маму, которая всегда заботится о таких мелочах. Желаем вам отличного воскресенья в День матери и хрустящей корочки!
От Лиисы


6 мая 1971

Heinsberg den 6.5.71
Liebe Mummi!
Vielen Dank für den schönen Wandteppich. Er hängt zwar nicht in unserm Zimmer sondern im Flur,aber dass macht nichts. So haben wir alle etwas davon. Bei uns oben hätte es doch nur Streit gegeben.Und solch ein Wandteppich ist ganz gewiss sehr teuer. Aber im Flur sieht er auch prächtig aus. Heute hatten wir Sport. Dabei habe ich gesagt bekommen,dass ich für die Bundesjugendspiele eine Siegerurkunde bekommen soll. Wann wir sie kriegen ist zweifelhaft. Ich habe Turnen sehr gern. Frau Wunderlich, so heisst unsere Turnlehrerin, bringt uns richtig auf Trab. Deshalb mag ich sie auch so gern. Die Turnlehererinnen, die ich bisher gehabt habe, waren alle so langweilig. Aber meine Freundin Margret mag sie nicht ein bisschen. Sie hat starke Rückenschmerzen, weshalb sie eigentlich ins Krankenhaus müsste. Aber Frau Wunderlich will ihr das nicht glauben, weil sie sich ach sonst gerne vor dem turnen drückt. Jetzt braucht sie sogar ein ärztliches Attest.Ich fahre heute schwimmen. Bei uns ist es nämlich unheimlich heiss für diese Jahreszeit. Am Dienstag musste ich zum zweiten Mal nach Krefeld zum Arzt. Letztes Nal hatte er Gruppenteste gemacht. Diesesmal mal hat er Einzelteste gemacht.Ich bin gegen Gräser,Blumen umd Weizen und Roggen allergisch. Isi ist nur gegen Gräser allergisch. Heute bin ich mit Birgit, Mirja, und Anja zum Schwimmen. Das Wasser war warm. Schwimmen kan ich noch sehr gut. Aber zum springen hatte ich keine Lust. Irgendwie hatte ich Angst,vom 1 m Brett zu springen. Ich habe es nur mom der Leiter aus einmal geschafft. Birgit hat heute das Fahrtenschwimmen gemacht.Ich habe es schon lange. Dagegen übe ich jetzt den Kopfsprung. Ich bezweifle allerdings, dass ich ihn jemals schaffen werde. Mirja kan ihn chon. Aber die hat ja auch in der Schule Schwimmunterricht. Da ist Kopfsprung machen Pflicht. Sie hat es in dieser Hinsicht besser als ich.Aber wenn da die Schwimmhalle fertig ist, die jetzt gebaut wird, Bekommen wir auch von der Schule aus Schwimmunterricht. Aber das dauert noch einige Zeit. Ich lese jetzt sehr viel in den Büchern, die ich zum Geburtstag bekommen habe. Im Augenblick Andschana. Das ist ein Buch aus Indien. Ich habe es von Grossmutti bekommen. Mirja hatte sich einen Hopsball gewünscht.Den bekam sie auch. Aber er war zu klein. Da wollte Äiti ihn umtauschen. Aber das Geschäft hatte keinen grossen mehr vorrätig. Sie wollten ihn aber bestellen. Bis heute haben sie ihn noch nicht bekommen. Wir haben also genauso wenig Hopsbälle wie zuvor.
Viele Grüsse
Deine Silja
Хайнсберг, 6 мая 1971 г.

Дорогая мама!

Огромное спасибо за прекрасный гобелен. Он висит не в нашей комнате, а в коридоре, но это ничего. Так мы все сможем им любоваться. Из-за него наверху только спорили бы. И такой гобелен, конечно, очень дорогой. Но и в коридоре он смотрится великолепно. Сегодня у нас был урок физкультуры. Мне сказали, что я должна получить сертификат на Федеральные юношеские игры. Когда мы его получим, неизвестно. Мне очень нравится гимнастика. Госпожа Вундерлих, так зовут нашу учительницу физкультуры, она нас очень вдохновляет. Вот почему она мне так нравится. Все мои предыдущие учителя физкультуры были такими скучными. А вот моей подруге Маргрет она совсем не нравится. У неё ужасно болит спина, поэтому ей действительно нужно в больницу. Но госпожа Вундерлих ей не верит, потому что она всё равно старается прогулять физкультуру. Теперь ей даже нужна справка от врача. Сегодня я иду плавать. Здесь невероятно жарко для этого времени года. Во вторник мне пришлось второй раз ходить к врачу в Крефельд. ​​В прошлый раз он проводил групповые тесты. В этот раз – индивидуальные. У меня аллергия на травы, цветы, пшеницу и рожь. У Изи аллергия только на травы. Сегодня я плавала с Биргит, Мирьей и Аней. Вода была тёплая. Я всё ещё очень хорошо плаваю. Но прыгать мне не хотелось. Почему-то я боялась прыгать с метрового трамплина. Мне удалось это сделать только один раз с лестницы. Биргит сегодня плавала на дистанцию. У меня это уже давно. А вот сейчас я тренируюсь прыгать головой вперёд. Сомневаюсь, что когда-нибудь смогу. Мирья уже умеет. Но у неё в школе тоже есть уроки плавания. Там прыжок головой вперёд обязателен. В этом отношении ей повезло больше, чем мне. Но когда бассейн, который сейчас строится, будет достроен, мы также начнём брать уроки плавания в школе. Но это займёт какое-то время. Я читаю много книг, которые мне подарили на день рождения. Сейчас я читаю «Анджану». Это книга из Индии. Мне её подарила бабушка. Мирья хотела надувной мяч. Она купила один, но он оказался слишком маленьким. Äiti хотел его обменять, но в магазине не оказалось большого мяча. Они сказали, что закажут, но до сих пор не получили. Так что надувных мячей у нас осталось столько же, сколько и раньше.

С любовью, Силья
12.5.
Привет, мам!
Извини, что не перевела письмо Сильи раньше. Оно куда-то запропастилось, но я нашла его, когда начала искать. Спасибо за «образ» – пластиковую плёнку. Я ещё не пробовала, но выглядит потрясающе. Настенный гобелен просто великолепен, поэтому я упросила девушку разрешить мне повесить его в коридоре, чтобы все могли его видеть, на что она любезно согласилась. Здесь всё ещё невероятно жарко и сухо, а дети собираются купаться. Я сшила эти ночные рубашки на прошлой неделе, и Аня была рада получить свою собственную куклу (?) и платье принцессы длиной до пола. Юрген в трёхдневной поездке в Баварию. Я почистила и проветрила все кровати, а сегодня – первая очередь гардероба. Юрген всё ещё сдаёт анализы на домашнюю пыль, в остальном у него аллергия только на траву. Сейчас Юрген в двухнедельном отпуске. Эти конфеты исчезли в невероятно короткий срок. Говорят, Аня и Мирья их съели.

Счастливой Троицы!
Лииса


7 августа 1971

Хайнсберг. 7.8.71

Привет, мама и папа!

Я уже должен извиниться перед вами за то, что не писал, хотя летние каникулы уже прошли, и, можно сказать, время ещё оставалось. У нас с собой была писчая бумага, но я упаковал всего пять конвертов и думал, что больше писать не буду. Но я случайно не учёл детей в своих расчётах, и они написали своим друзьям, как только мы приехали в Фанё, так что у меня не осталось конвертов, да и покупать я их не стал. Вообще-то, я ждал более длинного рассказа о путешествии, чем та открытка из Стокгольма. Только что получила от Тууликки сообщение, что поездка прошла хорошо, хотя, конечно, с лекарствами и позже в больнице. Адреса Леены я пока не получил, так что это тоже будет интересно, пока вы берётесь за ручку. Перед поездкой, конечно же, здесь были клубника и чёрная смородина, которые нужно было законсервировать. Из-за забастовки на заводе «Гланцстофф» наш отъезд задержался на несколько дней, и мы даже не стали дожидаться её окончания, хотя она всё равно вскоре прекратилась, и профсоюзы ничего толком от этой забастовки не выиграли. Бастовали, в лучшем случае, около 25% работников «Гланцстофф», и большинство бастующих были иностранцами, то есть половина от общего числа. Из-за южного темперамента поднялся настоящий переполох, машины взламывали, а с несколькими друзьями обошлись довольно жестоко. Другие работали сверхурочно, а кто-то очень умный, как говорят, взял больничный на время забастовки и на время работал на другого, так что во время забастовки существовало три вида оплаты: 1) пособие по забастовке, 2) больничные и 3) оплата другой работы. Как можно быть умным в такой ситуации! Когда это была первая забастовка за более чем двадцать лет, нельзя сказать, что это вошло у нас в привычку. Поездка прошла отлично: мы переночевали в Гамбурге у Мутти, а Мирья – в Ландбеке. На следующее утро мы продолжили путь и прибыли в Эсбьерг точно в назначенное время, но нам пришлось ждать парома два часа. Мы нашли коттедж, как обычно, выгрузили чемоданы, надели плавки и отправились к морю, которое было чудесно тёплым и спокойным. Такая же чудесная погода сохранялась десять дней, но потом стало прохладнее и немного дождливо, особенно в те выходные, когда Мутти гостила в коттедже, который она нам прислала. Сразу после её отъезда погода немного улучшилась, хотя уже не было такой жаркой, как в первые дни.
На острове было четыре деревни. Та, где мы находились, была, как следует из названия, «коровьей деревней» с элегантными фризскими домами, которые, вероятно, можно увидеть на открытках, и преимущественно песчаными лугами. Самой симпатичной была Сёндерхо, которая сохранилась практически нетронутой, с её низкими домами с соломенными крышами, уютными зданиями, выкрашенными в красный, белый или жёлтый цвет. В Фанё было много дачников, видимо, это был единственный способ заработать на жизнь, ведь после того, как парусный флот утратил своё значение, на его месте появилось мало чего другого. Сам курорт Фанё, Вестерхавсбгдет, был довольно пустынным местом с большими, уродливыми гостиничными хижинами, где, вероятно, жило немного людей. Кемпинги и летние коттеджи были переполнены, а пляж в погожие дни был забит машинами. Песчаный пляж был довольно твёрдым, несмотря на то, что он был красивым и ровным. Машины могли подъехать прямо к воде, и это давало преимущество: не приходилось таскать снаряжение на большие расстояния. В ветреные дни все отправлялись загорать за дюны, песок был мягким и летучим, дети с удовольствием скатывались с гребня дюн в долину, и время не казалось долгим. Силья плавала лучше всех, а Мирья, вероятно, всё ещё немного побаивалась волн, хотя в Фанё они были гораздо меньше, чем в Лёккене или Галлансоге. Аня плавала только первую неделю, когда волн не было совсем, и немного, но научилась плавать, как собака. Райнхард не особенно боялся воды, хотя и не заходил глубоко, он с удовольствием играл у кромки воды. Мы дважды ездили на материк. В первый раз мы были в Рибе, одном из старейших городов Дании, где церкви было, должно быть, около тысячи лет. Она была построена в романском стиле и снаружи была украшена квадратной башней, построенной для обороны где-то в XII веке. Монастырская церковь всё ещё стояла отдельно, а центр города был в средневековом стиле с маленькими домиками и узкими переулками. Датский реформатор тоже оставил свой след, чья статуя рядом с церковью напомнила мне статую Агриколы – точно такие же мантии и шапочка, – поэтому я сразу понял, что это реформатор, хотя в остальном я не был знаком с датской историей. Мы поехали из Рибе в Лёгум посмотреть монастырскую церковь, и по дороге увидели аистовое гнездо с тремя аистами на столбах. Мы встречали их пару раз позже – само по себе странное зрелище: гнездо на колесе телеги, длинноногие птицы с ужасно длинными клювами, неустойчиво покачивающиеся в воздухе. Совсем не было обычной птичьей грации и лёгкой уверенности движений; я постоянно боялся, что они вот-вот упадут оттуда и сломают себе длинные ноги и шеи. В другой раз мы посетили Оденсе, город Ганса Христиана Андерсена, который со времён Андерсена преобразился и превратился в шумный фабричный и торговый город. Дом Андерсена был полон туристов со всего света, а в большой библиотеке он собрал издания своих сказок на разных языках, от гренландского до вьетнамского и всех остальных. Датчане сохранили все воспоминания о своём сказочном дяде, вплоть до последнего чернильного пера, которым он пользовался, и нам посчастливилось полюбоваться его шляпой, тростью, очками и, конечно же, его письменным столом и величественной мебелью. Дети, правда, были немного разочарованы, потому что поначалу множество комнат были заставлены витринами, в которых хранились только письма и фотографии. Райнхард продвигался вперёд с такой скоростью, что мне не хотелось за ним поспевать. Там мы увидели множество других костей и королевских гробниц, оставленных Кнутом Великим в крипте, или часовне под хорами, крупнейшей готической церкви страны.
Остров Фюре и полуостров Ютландия были соединены красивым подвесным мостом, с которого открывались великолепные виды по обе стороны, и я подумал, что, должно быть, опасно строить автостраду через такое живописное место. Каждый водитель, несмотря на высокую скорость, поддаётся искушению и смотрит направо и налево, вместо того чтобы смотреть вперёд. Датчане водят не так быстро, как немцы, хотя мы видели обгоны в Дании, так что у нас перехватило дыхание, и мы думали, что вот-вот попадём в аварию. На обратном пути из Фанё в Гамбург нам пришлось проехать мимо трёх аварий, которые, по-видимому, произошли незадолго до нашего прибытия. Это был самый неприятный участок пути из-за плохой погоды и потока машин. К счастью, с нами ничего не случилось, и мы благополучно добрались домой. Райнхард – самый увлечённый автопутешественник, он не засыпает на заднем сиденье, как это всегда делали девушки. В Гамбурге мы заехали к Мутти на обратный путь, как и планировали перед отъездом. Силья и Мирья пробыли там 10 дней, а в прошлый четверг бабушка привезла их домой. Аня смогла погостить у тёти Грете в Бонне, и вот уже неделю она не дома и должна вернуться в среду поездом одна. Госпожа Урласс отвезла её в Бонн, потому что у Ани совершенно нет привычки путешествовать на поезде, и ей пришлось сначала к этому привыкнуть. Из Бонна она едет поездом до Дюрена, так что мы можем забрать её на конечной станции, и нет риска, что она уедет неизвестно куда. Надеюсь, она не решит сойти с поезда слишком рано. Райнхард решил написать сейчас, так что вот вам несколько новых приветов. xxx Дома меня ждало много стирки и работы по хранению. Неделя выдалась тяжёлая, так как погода здесь выдалась тёплая, если не сказать жаркая. Юрген тоже сразу же принялся за работу. До приезда бабушки ещё нужно было помыть окна, и, конечно же, был ещё один день уборки. С тех пор всё пошло немного медленно, за исключением того, что все по-прежнему помогали со сбором яблок, потому что наши соседи отдали нам остаток большого урожая этих прекрасных белых фруктов, и их нужно было законсервировать. Мне также удалось собрать ведро вишен с вишневого дерева другого соседа, которого у нас пока нет, так как мы только прошлой осенью посадили новое дерево во дворе, и в этом году на нём было всего три вишни, и они исчезли неизвестно у кого во время нашей поездки. Просто довольно сухо, иногда бывают небольшие грозы, но их не было, за исключением пары сильных порывов ветра, которые стряхивали наши немногочисленные яблоки. В прошлом году был рекордный урожай, в этом году на некоторых деревьях вообще ничего нет. На двух грушах нет ни одной, а на третьем небольшом деревце в этом году необычно много свисающих яблок.
В этом году много слив, и первые крупные, сочные сливы только-только начинают зреть. К сожалению, в них есть червяки, но червяки всегда сначала падают. Морковь прекрасная, а в этом году у нас будет самый лучший урожай лука-порея, поэтому я начала выращивать его на подоконнике в марте. Райнхарду в Фанё разрешали большую часть времени бегать без штанов, а здесь, дома, я носила только трусики без подгузника (что очень раздражало Юргена, потому что во время готовки он однажды поднял большую кучу, когда лужа натекла на стул, и, конечно же, часть попала под стул на новый коврик). Теперь он научился ходить в туалет сам, и хотя это далеко не гарантировано (особенно когда какашки хотят выходить без предупреждения), мы живём надеждой, что мальчик научится быть аккуратным до своего третьего дня рождения. Так Лассе и Онерва купили себе собственный дом, как и сказала Онерва. А папа уже присмотрел место для колодца. Сколько это стоило? Меня это интересует только как инвестиция, потому что такой летний участок у моря, особенно в Парайнене, сам по себе, конечно, станет инвестицией. Говорят, Пекка и Арья тоже покупают дом, уже доросли ли они до покупки? В конце концов, они становятся жителями Хамины. Вот фотография бабушки с нашими детьми, сделанная в Гамбурге во время поездки. На этот раз я вынужден остановиться, потому что получаю письмо по почте, потому что, похоже, больше рассказывать тут нечего. Мы здоровы, если не считать астмы у Юргена. Искренне надеюсь, что профессор сможет что-то сделать с вакцинацией следующей зимой. Похоже, морской воздух в этот раз совсем не помог, возможно, нам стоит провести на море подольше, чтобы со временем заметить результаты. С наилучшими пожеланиями всем отдыхающим летом, которые заедут в Перниё. Надеюсь, мы тоже присоединимся к этой группе следующим летом. Здравствуйте, привет, с наилучшими пожеланиями
Лииса, Юрген и дети
и Герта Ленц (приедет в гости до четверга)


23 октября 1971

Привет!

Золотисто-красный октябрь с его летним теплом и чудесным голубым небом почти заставляет забыть всю осень. Может быть, в Финляндии то же самое, иногда я думаю об этом, но, похоже, нет? Иногда по утрам холодно, даже пару ночей бывают заморозки, но с пятого сентября (когда Юрген получил барометр от семьи на день рождения) погода практически не изменилась, только высокое давление. Глупо включать отопление, когда днём температура поднимается до +20 градусов, а ночью прохладнее, а утренний туман иногда держится до полудня. Мы живём здесь обычной жизнью. Нам исполнилось 38, но к тому моменту мы совсем не чувствуем себя пожилыми. Мне подарили на день рождения кухонный вентилятор над плитой, чтобы выводить испарения. Купила новый коврик в прихожей, дверь на кухню больше не закрывается, и все запахи от еды проникают во все комнаты через прихожую. Если дети требуют блины на ужин (а они всегда их требуют), пол на кухне тоже скользкий от жира. Конечно, у вентилятора есть свои недостатки. Он так сильно гремит, что невозможно слушать радио одновременно. Конечно, все дети в школе. Начало учёбы Мирьи напоминает Силье прошлую осень: её оценки по математике тоже упали до самого низа, даже ниже, чем у Сильи. У них было четыре экзамена подряд, и обычные баллы (по шкале от 1 до 6) были 4, 5, 5 и 2, так что заметный прогресс наметился, но только после того, как я усердно с ней поработала. В остальном Мирья хорошо адаптируется к новой школе, она знает, что лучшая в классе по гимнастике, и даже получила почётное упоминание на одном из соревнований. Рисование — её второй любимый предмет, а музыка — третий, так что мы знаем, насколько серьёзно Мирья относится к учёбе. Любимый предмет Сильи сейчас – история, хотя она также так любит физкультуру, что, когда болеет, единственное, о чём она грустит, – это о том, что её занятия физкультурой пропадают зря. В остальном она никогда не болела. У неё была температура всего пару раз днём, но она проходила без лекарств и врачей. Последний раз она была как раз перед нашей поездкой в ​​Гамбург. Семья нашего соседа, доктора Шнайдера (он врач в больнице), обещала взять к себе троих наших школьников на два дня с полным пансионом, но, похоже, не решилась, когда у одного ребёнка поднялась температура до 39 градусов. К счастью, на следующий день температура прошла, и, кроме того, госпожа Урласс взяла Силью под свою опеку, потому что, похоже, температура у Сильи могла быть и от страха. (У Шнайдера собака породы боксёр). Конечно, все дети хотели, чтобы мы путешествовали – так приятно жить с соседями, особенно когда у всех есть телевизор.

Наша поездка пришлась на середину недели, и детей нельзя было забирать из школы. На следующей неделе начались осенние каникулы, но Райнхард был с нами в Гамбурге. Дорога на машине заняла чуть больше обычного – 5 часов, потому что по дороге в Гамбург автобан (извините: автомагистраль) бельгийская армия, а на обратном пути – армия Нидерландов. Но Райнхарду поездка понравилась, он даже не спит в машине, как обычно делают девочки. Целью нашей поездки было знакомство с одноклассниками Юргена. Это было не совсем официальное мероприятие, но очень приятное, потому что компания была приятной, а программа была совершенно новой для нас – мы посетили фабрику на Эльбе недалеко от Гамбурга. Нам показали фабрику, объяснили всё производство от начала до конца, накормили вкусным ужином и повезли осматривать другие достопримечательности. Мутти заботилась о мальчике. К счастью, Райнхард был добр к бабушке, хотя, казалось, не очень её слушал. После нашего возвращения из Гамбурга, в тот же вечер, состоялся ежегодный осенний бал Англо-немецкого клуба, для которого я, Джейн Доу, наконец-то сшила своё первое вечернее платье. Мы считали, что составляем отличную пару: у Юргена был пиджак, доставшийся ему от отца, который портной, а после портного и я, сумели подогнать по фигуре. Я сшила себе вечернее платье из тёмно-зелёного бархата, довольно простое и недорогое, поскольку ткань стоила всего 70 немецких марок, и остатков ткани хватило, чтобы Мирья смогла сшить себе воскресное платье. Мирья высокая, худая, с короткой стрижкой. Она играет больше всего с Ульрихом Шнайдером, своим одноклассником (сыном соседки). На прошлой неделе Мирья попросила своего первого тайного поклонника перекинуть письмо через забор, в котором подписавшийся XY 102 признался, что Мирья ему очень нравится, но он слишком застенчив. Ульрих не очень любил XY, поэтому Ульрих разорвал письмо, прочитав его.

Позже Мирья достала обрывки письма из мусорного бака, и мы склеили их. Мирья знала, кто такой XY, потому что в тот день мимо несколько мальчиков из класса Сильи несколько раз проезжали на велосипедах – в субботу Силья играла на пианино в Мёнхенгладбахе с несколькими другими учениками того же учителя. Судя по всему, это было совместное выступление учеников, организованное учителями музыки, поскольку Силья сказала, что в зале было полно отвратительных на вид тётушек. Ученикам даже не аплодировали, поэтому мероприятие было не таким уж весёлым. Хотя Силья и занималась-то мало, просто так. (То есть, совсем не занималась). Силья, к сожалению, играет неохотно, хотя школьный учитель музыки сказал Мирье, что она заслуживает наивысшей оценки. Так что, должно быть, на Силью хорошо повлияло то, что учитель музыки пообещал Мирье и высшую оценку. По крайней мере, этой осенью Мирья вдруг с энтузиазмом начала играть на флейте. Она может репетировать целый час без приказа, после чего у слушателей уже звенит в ушах от одного и того же ритма. Наша следующая летняя поездка в Финляндию уже запланирована. Мы заказали билеты на корабль примерно на 6 июля и вернёмся в начале августа. (Расписание корабля пока неизвестно, поэтому точная дата нам неизвестна) С 15 по 29 июля мы будем в Куусамо, где у нас забронирован коттедж в Соссонниеми. В остальное время мы будем там, где захочет семья: либо в Перниё, либо в кругосветном путешествии. Поскольку теперь все так близко, это не должно быть невозможно. А потом посмотрим, что нового произошло в Перниё. Кстати, мы уже накопили на жильё и решили взять кредит в Хельсинки, с одной стороны, а с другой, возможно, купим участок земли в Финляндии. Ещё раз интересно узнать новую информацию и адрес Леены. Передаю привет, особенно Пяйви и Тууликки, постараюсь ответить на их письма в ближайшее время. Силья и Юрген начали вакцинацию. Вот, пожалуй, и все новости. Горячий привет от всех нас. Желаем вам обоим крепкого здоровья и прекрасных осенних дней.
Дорогие папа и мама,
Лииса


9 января 1972

Привет! Хайнсберг, 01.09.72

Счастливого продолжения года! У нас всё ещё сохраняется мягкая погода бесснежной «зимы». Ни разу не выпал снег, чтобы земля была белой. Надеюсь, у вас появилось немного больше зимнего настроения. Рождество прошло, и ёлка у нас стояла до самого Крещения. Елка оказалась на редкость красивой и свежей, так что иголки не разлетелись во все стороны. Когда её выбросили из окна (самый удобный способ избежать разброса иголок), она сразу же отправилась в лечебницу к Ане, где её снова украсили ватными шариками и огарками свечей. Вы уже слышали о детских играх, связанных с нашим рождественским праздником. Ещё хочу поблагодарить вас за подарки для Райнхарда и Ани и за всегда вкусные конфеты Fazer, которые всегда таинственным образом быстро исчезают из коробки. Заранее спасибо также за обещанное одеяло.

Если мне не изменяет память, Пяйви получила на прощание из Рованиеми точно такое же настенное панно, которым она очень гордилась. Мы перенесли наш настенный ковёр «Loimuava Laavu» в гостиную, куда он теперь больше подходит по цветовой гамме, чем в прихожую, где мы повесили тёмно-красно-чёрный настенный ковёр из столовой. В этом году я тоже получила от J.-Santa заслуженные подарки: золотые часы, серебряные аксессуары для туалетного столика: щётку для посуды, ручное зеркальце и щётку для одежды, а также гриль и французские духи. Вчера мы попробовали гриль, а сегодня он сломался, но Юрген смог его починить, и сосиски с курицей получаются просто восхитительными. С точки зрения готовки это удобное и простое устройство, но последующая уборка занимает много времени, так как жирные брызги трудно удалить.

Мутти прислала мне «Раковый корпус» Солженицына – очень хороший, хотя я прочитала только первую часть. Какие книги вы выбрали? Вам они понравились? Вы были дома у Пяйви или у Лассе и Онервы? Перед Рождеством я действительно получала письма от всех. Теперь, наверное, долго ничего не получу. Арья прислала красивую «рождественскую открытку», там же была фотография их дома.

Красивый портрет Сохви был сделан в цветочном горшке, но качество получилось на удивление хорошим. Лассе удалось увековечить его форму. Сохви, по крайней мере, больше похож на Лассе, чем на Онерву. А вот у Йоханны, похоже, больше черт Онервы. Кто-то сказал, что Сохви похож на бабушку из Перниё и двигается точно так же. Мы тоже, как обычно, фотографировались на Рождество, но фотографии ещё не готовы.

На Рождество и Новый год девочки получили игры. Мы играли с ними до полуночи, а сегодня днём снова выложили карты на стол. Надо попытаться компенсировать отсутствие телевизора, которое обычно вызывает много жалоб. Сколько вы смотрите телевизор? Мы почти единственные, у кого нет телевизора. Райнхарду снова придётся нелегко на следующей неделе, когда девочки пойдут в школу. В отсутствие компании он цепляется за подол моей юбки. Мальчик уже несколько дней обходится без подгузника, но вчера на ковре произошёл несчастный случай (я не решилась рассказать Юргену).

Итак, к трём годам он научился выражать свои потребности. Это довольно короткое письмо, но сейчас рассказывать особо нечего. Сначала в субботу к Силье приедет семья её бывшей одноклассницы. Силья ткёт на ручных станках для моего кофейного сервиза, второй шляпы-кофейника. Силья мастерица. У неё получается, но у неё нет фантазии. Мама подарила на Рождество ещё одну прихватку, а для меня сделала вышитую крестиком салфетку для хлебницы (но ей постоянно приходится помогать).

Хорошего продолжения зимы,

С наилучшими пожеланиями,

Лииса


26 января 1972

Здравствуйте! Хайнсберг, 26.01.72

Спасибо за письма и уведомления. После прочтения прилагаемого уведомления оно показалось мне довольно интересным, но как связаться с этой компанией, которая не указала свой адрес в объявлении? Было бы очень здорово, если бы вы могли узнать: а) доступно ли оно ещё? б) Находится ли оно на острове или туда нужно добираться на лодке? в) И, конечно же, сколько это будет стоить. Мы ездили туда однажды летом в Хиитинен. И мы доехали до «конца пути». Идеально было бы, чтобы оно было недалеко от Перниё. Если вы увидите это место, оно вам понравится, а цена вас устроит, то, пожалуйста, купите его или дайте мне знать, и я сам проведу дальнейшие переговоры. Спасибо и ещё раз спасибо, и целую в обе щёки за то, что снова привезли Кувалехти и Перниёнсеудун Лехти. Оба они, по крайней мере, прочитаны от корки до корки, тем более что мы почти не получаем никакой другой почты, кроме «Радиослушателя», который, как минимум, приходится заказывать.

Теперь время для рукоделия и отхода ко сну. На прошлой неделе я сшила Юргену костюм капитана дальнего плавания для карнавала, поскольку время снова приближается, и казацкая резиденция начинает казаться однообразной. Получилась настоящая опереточная, яркая форма. Я сшила её по образцу настоящего мужского кителя, и сидит она совсем неплохо, хотя сама это признаю. Кстати, мы в разъездах с позапрошлой субботы. Сначала у нас были гости, а вечером мы были в Эркеленце в непривычной для нас праздничной обстановке. Отец одного из наших знакомых состоит в старожилах Католического студенческого союза, и раз в год там устраивают вечеринку.

Что ж, появилась возможность надеть вечернее платье, хотя мы мысленно ругались, ведь нужно было выкупить входной билет (к счастью, Юрген взял с собой деньги, и, получив пригласительный билет, мы не заметили, что за вход всё равно нужно заплатить). Постепенно я научилась танцевать без танцевальных курсов. Честно говоря, самое сложное – это всегда привыкать к стилю танца кавалера, каждый двигается в своей манере. В прошлую субботу мы должны были быть в гостях под Дюссельдорфом. Хайнсберг весь день был окутан туманом, а к вечеру он ещё больше усилился. Мы выехали уже в половине седьмого, подозревая, что времени потребуется как минимум вдвое больше обычного. Мы не доехали дальше соседней деревни, где уже заблудились и были в темноте, так как скорость была около 20 км/ч. Мы повернули обратно и теперь поедем на следующий день. Было бы безумием рисковать собой только ради того, чтобы поехать. На следующий день было скользко и красиво, хотя из-за внезапного похолодания дороги стали немного опасными.

В нашем саду начал расти ревень, было так тепло. Нарциссы тоже распустились, многие садовые цветы расцвели, а погода меняется через день. На прошлой неделе было так холодно, что лужи замерзли. Дети получают промежуточные отчёты в пятницу, а суббота — выходной. Наши рождественские фотографии каким-то образом затерялись в темноте лаборатории, поэтому я не могу показать вам, как выглядит наша семья сейчас.

С наилучшими пожеланиями,

Лииса


17 февраля 1972

Хайнсберг, 17 февраля 1972 г.
Здравствуйте!
Наши наилучшие пожелания нашей 71-летней маме. Желаем вам крепкого здоровья, счастья и всего самого наилучшего в этом году. Я получила две ваши фотографии, сделанные на Рождество в письме от Пяйви. Они получились очень удачными. У меня было такое чувство, будто вы здесь впервые. Юрген вставил их в рамки, чтобы впечатление продлилось дольше. В остальном, мы, конечно же, наслаждались атмосферой карнавала, тем более что последние дни обычно очень праздничные. В четверг я была в доме матери госпожи Тёниссен на женском карнавале, где женщины наряжаются уродливыми старухами с ужасными масками на лицах. Там было 18 женщин, и первый час мы провели, танцуя, обливаясь потом, потому что маски ужасно тесные. Если вы хотели выпить, вам нужно было подойти к зеркалу, чтобы вставить трубочку в рот, затем мы сняли маски и выпили кофе. Я никогда в жизни не видела такого журнального столика: на нем было 15 разных пирожных, а сами столики были украшены серпантинами, лопающимися конфетами и маленькими подарками. От этой маски у меня началась мигрень, и я плохо видела все время, пока пила кофе, но потом это прошло. Там было очень приятно. Я разговорилась с одной австрийкой, которая вышла замуж за пожилого немца поздно. Она была не очень счастлива в чужой стране, и бездетным людям там сложнее общаться с окружающими. Около семи часов пришли джентльмены, чтобы отвезти своих жен домой, но это не означало, что мы уезжаем. Тут начались танцы, а затем подали ужин: суп, сэндвичи и салат. Две гостьи помогали с сервировкой, но госпожа Кох сама приготовила все пирожные и еду. Она уже немолода; Её муж – бывший управляющий угольной шахтой, уже несколько лет на пенсии. В пятницу меня пригласили на ещё одну кофейную вечеринку, где, к счастью, не пришлось наряжаться. В понедельник мы были дома у главного инженера компании Glanzstoff на карнавале; в прошлом году мы тоже были там в Масленицу.

В воскресенье Юрген немного приболел, поднялась температура и болел живот, но в понедельник он уже был на работе и, как и все остальные, оставался там до вечера, вернувшись домой около половины четвёртого. Силья, Мирья и Аня были заняты своими делами на детском карнавале. Аня была там один раз, Силья – два, а Мирья – три, так как у двух её одноклассниц как раз в это время были дни рождения. Аня тоже усердно собирала сладости на карнавальных шествиях. Ради интереса я взвесила её сумку: 2,5 кг сладостей за два дня! Наши соседи ещё вчера вечером праздновали, хотя карнавал заканчивается во вторник в полночь. Атмосфера карнавала создаётся в основном громкой музыкой и, в большинстве случаев, обильным количеством алкоголя. Конечно, маски и костюмы тоже добавляют атмосферы. Но, по сути, карнавалы для цивилизованных людей – это, по сути, такие же, как и любые другие вечеринки. Люди говорят о самых обычных вещах обычным голосом, если только музыка не настолько громкая, что приходится кричать, чтобы тебя услышали. Карнавальная музыка довольно необычная: обычно это песни со смешными словами, много вальсов, и все подпевают, кроме меня, конечно, потому что я не знаю слов и всё равно не умею петь. Силья вчера подхватила грипп, а я ужасно простудился. В саду цветут подснежники, а у соседа уже цветут крокусы. Я посадил первые семена на подоконнике, чтобы они проросли, а петрушку посадил в цветочный горшок. У нас на улице ещё есть лук-порей и белокочанная капуста, а в погребе – морковь. Большое спасибо за письма и новые сообщения. Конечно, по слухам, жить на одном острове с Кекконеном было бы несколько снобистски, но если вы не позволите таким мыслям взять вас в замешательство, просто помните, что у нас нет никаких навыков мореплавания. Четверо детей в лодке, которая, естественно, ломается посреди моря, и родители, которые не знают, что делать, кроме как грести к ближайшему берегу. Я бы и сам ужасно боялся в штормовую погоду. Нет, к сожалению, это не сработает, если на острове нет общественного транспорта, например, парома, работающего в любую погоду.
Как там построить дом, если всё приходится перевозить на лодке? Остров слишком сложен для нас, когда всем приходится управлять удалённо, как сейчас. Лучшее предложение на данный момент – это информация моего отца о прибрежном участке в Сяркисало. Мы бы взяли два соседних участка и постарались выбрать первыми, конечно же, с материковой стороны. Очень доступное предложение от Ханко было интересным, но, боюсь, есть одна загвоздка. У него, вероятно, нет собственного пляжа, но есть «права на пляж» неизвестно где, и разве не там они построили свой пороховой завод в Тэктоме? Когда папа начнёт строить, у меня будет заказ категории «А» на первый участок. Я очень хочу его, сколько бы он ни стоил, поэтому, пожалуйста, обратите внимание на этот заказ. Силья и Мирья были очень рады возможности получить новые ковры для своих комнат, так как ни у одной из них нет мягкого ковра перед кроватью. Мама, у меня есть ещё одна просьба. 11 марта у нас гости, и мы обычно стараемся подать что-нибудь финское. Не могли бы вы прислать нам пару баночек хорошей селедки? Обязательно отвечу вам летом. На этом я заканчиваю письмо, хотя мне ещё есть что сказать, потому что Райнхард не может больше молчать ни минуты. Он всё время просит меня выйти и говорит, что я должна быть готова прямо сейчас. Привет и из писем. Постараюсь сама написать письмо в ближайшее время, хотя мне сейчас лень писать.

С наилучшими пожеланиями
Лииса


9 апреля 1972

Хайнсберг, 09.04.72

Heissulivei!
Огромное спасибо за восхитительную посылку с мямми. Доставка заняла некоторое время, и мы получили её только в среду после Пасхи. Но, как утешение для всех нас, она была в идеальном состоянии, несмотря на долгое путешествие. И вот мы, шесть человек, мысленно благодарим друг друга, целуя в обе щёки – вся семья Ленц. На самом деле, благодарностей восемь, потому что на этот раз Мутти и Агги, которые были гостями, тоже получили свою долю, и Мутти была не самым большим любителем мямми, потому что уже знала об этом. Райнхард совсем забыл о прошлогоднем мямми и сначала не собирался брать ложку, но, увидев, с каким энтузиазмом его едят остальные, всё равно осмелился попробовать, и после первой ложки он тоже стал поклонником мямми. Как и мы с Мирьей, он настоящий любитель десертов. Юрген и Силья – совсем другие, Аня – где-то посередине, но она больше любит десерты. Желудок Ани может растягиваться до бесконечности, когда нужно, и в него поместится и закуска, и десерт, если ей это невероятно нравится. При необходимости она может и поститься, особенно если есть кровяная колбаса или жаркое, которые она с трудом переваривает. Вчера Мутти уехала в Гамбург после двухнедельного визита. Она принесла дождь, когда приехала, и забрала его, когда уехала. Прекрасная погода закончилась, как только она сошла с поезда. За всё время её пребывания здесь не было ни одного погожего дня: ливни сменяли друг друга, грозы, гром, град – всё это продолжалось ровно две недели. Сегодня не упало ни капли, хотя сейчас не стопроцентная красота. Но дождь был нам очень кстати, и природа теперь зеленеет, берёзы в полном цвету, нарциссы в саду ярко жёлтые, а трава растёт с такой скоростью, что это совершенно не вяжется с тем фактом, что наша газонокосилка прошлой осенью вышла из строя. Дети с удовольствием общались с бабушкой и её большой коллекцией игрушек, чтобы скрасить им ненастную праздничную погоду. Силья и Мирья раскладывали пасьянс, Аня играла в мельницу и халму, а я иногда разгадывала кроссворд. Только у Юргена было мало времени: в начале мая у него две презентации, и он был полностью занят ими.
Мутти работает ассистентом своего зятя в университетской клинике Гамбурга, и это пошло ей на пользу. После смерти мужа она немного нервничала, но сейчас, похоже, чувствует себя хорошо, и её душевное равновесие гораздо лучше, чем было летом прошлого года. Несмотря на то, что семья Эгги живёт совсем рядом, дома ей всё ещё было слишком одиноко, и работа отвлекала её от печали. Ей было трудно ходить на работу и таким образом терять часть свободы, к которой она привыкла как домохозяйка, но, с другой стороны, ей платят за свою работу так мало (она сама этого хотела), что она может время от времени путешествовать, куда захочет. – На этой неделе компания Glanzstoff объявила о закрытии четырёх своих самых непроизводительных фабрик в течение года. Обербрух пострадает от этих мер лишь косвенно (то есть в том смысле, что сюда переведут и самых пожилых сотрудников, ведь, конечно, их нельзя уволить после десятилетий работы). Юрген уже подал заявление на новую должность. Будучи молодым человеком (относительно молодым), он всё ещё имеет шанс получить другую должность, хотя Гланцштофф, вероятно, не хочет терять таких, как он. Возможно, это также повлияет на наше получение летней вакансии в Финляндии, но пока я ничего не могу сказать по этому поводу. По крайней мере, мы морально готовимся к тому, что зарплата упадёт на треть. На государственной должности не было бы необходимости экономить на этом, потому что, по крайней мере, пенсия будет обеспечена. – Я получил длинное письмо от Туулики из Лапландии. Похоже, мы встретимся в Куусамо, потому что они собираются отправиться в тур «Кархункиеррос». Мы уже с нетерпением ждём лета. Сегодня нас застала первая метель. Завтра после трёхнедельных каникул начинается школа для детей, нам нужно начать готовиться к выпускным экзаменам. К счастью, последние экзамены по математике прошли относительно хорошо у обоих, или у всех трёх. Есть возможности для совершенствования навыков письма у Ани. Пока Мутти была здесь, я поручила Мирье сшить летнюю куртку. Мутти купила Силье тополиную, тоже модную. Сшить её было сложно, так как мне досталась только взрослая модель, да и она оказалась слишком большой. Сегодня вишни и сливы начинают цвести во всей красе, а на днях я сорвала ветку с дерева во дворе, чтобы отвезти её в Кёльн. Так что вся семья собралась на день рождения тёти Хилле. В очень приятной, домашней, тёплой атмосфере гостей было немного – всего 15 человек. Аня и Райнхард были в Хайнсберге, а Эгги приехала к нам на один день. Мутти даже попросила её быть её спутницей в путешествии.
Райнхард был очень близок с тётей Агги, проводил большую часть времени, сидя у неё на коленях и целуя её в щёку. Мутти ужасно ревновала. Райнхард, видимо, считает, что новая тётя приятнее старых лиц. Хотя у Мутти не было особых причин для ревности, ведь до её приезда Райнхард сто раз на дню спрашивал, когда же Мутти придёт, и, когда звонил дверной звонок, сразу же бежал к двери и суетился, что Мутти идёт. Первые два дня он также проводил по утрам в постели Мутти, но потом почему-то чувства остыли, возможно, потому, что Мутти в основном играла со старшими. Райнхард получил в подарок фуражку диспетчера, свисток, сумку и трость. В воскресенье мы отправились на вокзал Хайнсберга. Райнхард свистел и подавал сигналы о начале движения, но потом разочарованно жаловался, что поезда оттуда не отправляются. Возвращение домой стало настоящим разочарованием, мальчик во весь голос рыдал: «Эта станция слишком маленькая, нам придётся ехать на станцию ​​побольше, чтобы отправить поезд». Поскольку его разочарование было одновременно забавным и трогательным, на следующий день мы поехали в Гайленкирхен, где поезда ходят даже по воскресеньям. Райнхард устроился, а я ждал рядом с ним с фотоаппаратом в руке, но когда поезд подъезжал к станции, Райнхард с тревогой отступал, и никак не мог заставить его подойти поближе, чтобы и поезд, и мальчик поместились на одной фотографии. Когда поезд отходил, какой-то дружелюбный джентльмен крикнул из окна: «Подними флаг, мальчик, и свистни!». Наверное, это так его воодушевило, что, когда подошёл следующий поезд (он остановился на более дальнем пути), он осмелился подойти поближе, чтобы сфотографироваться. Чуть не забыл поблагодарить за пакетик кофе. Вкус совсем не тот, к которому мы привыкли здесь. Я даже остановился, чтобы попробовать, и он показался мне таким родным. Обычно я использую смесь мексиканских и марагио из крупных бобов, она немного мягче обжарена, чем те, что здесь, которые, как правило, имеют резкий вкус. Вы спрашивали об инъекциях Юргена и Сильи. На самом деле, я думаю, что пока они дали только отрицательный эффект. У Юргена астма обострилась, и у Сильи тоже случился приступ после последней инъекции, хотя в остальном у неё её нет. Окончательный результат должен быть заметен только летом, когда пыльца будет летать. Если у Сильи не будет её обычной сенной лихорадки, значит, это помогло. В противном случае, я слышала, что это поможет только через пару лет. Теперь, наверное, придётся прекратить. Вот пара фотографий последних снимков, лицом к лицу через пару месяцев! С наилучшими пожеланиями и благодарностью, Лииса.

Письмо Сильи:
Посылаю тебе радостные пасхальные поздравления из Хайнсберга. Надеюсь, у тебя будет прекрасная Пасха. Я уже рада Пасхе. Пришлешь ли ты нам что-нибудь в этом году? Мы с семьёй будем очень рады. Это уже часть Пасхи. Сегодня у нас плохая погода. Дождь идёт уже довольно долго. В общем, в апреле у нас настоящая апрельская погода. В один и тот же день может пойти дождь, снег, град и светить солнце. В остальном, на пасхальных каникулах у нас всегда была прекрасная погода. Мы можем бегать в гольфах до колена. Теперь нам приходится одеваться так, как будто это самая суровая зима. Я больше не выношу колготки. Сейчас вяжу себе свитер. Передняя часть уже готова. На самом деле, я выбрала для себя выкройку костюма-двойки. Он состоит из юбки и блузки. Они частично в полоску. Сейчас вяжу спинку. Я пару дней болела. Я заразилась от Райнхарда. Вся семья заболела. Райнхард принёс болезнь с собой из детского сада. В конце концов, она передалась всей семье. Я переболела довольно сильно. Несколько дней я плохо себя чувствовала, ничего не хотела есть. В конце концов, отец решил, что я просто притворяюсь больной и притворяюсь, чтобы избавиться от обязательных лыж. Но я не лежу в постели по собственной воле. Когда я ложусь спать, мне становится очень плохо. Мне нельзя читать в постели. Вчера и сегодня я снова встаю. Мне приходится заниматься математикой даже на каникулах. У меня с ней довольно плохо получается. Теперь у меня есть друг по переписке из Англии. Я узнала его адрес в школе. Почта в Англию идёт долго. Поэтому я редко получаю письма. Теперь я рада, что мой день рождения приближается. Я уже знаю одно желание на день рождения. С наилучшими пожеланиями.
Силья
Пасхальные поздравления от твоей внучки. Холодная и промозглая погода в апреле была настоящей пыткой. Сегодня первый немного тёплый день. Я была на улице, разбивала клумбы, Юрген опрыскивал виноград и пытался пробраться газонокосилкой по траве в соседском саду, но это почти безнадёжно: кроты роют себе дорогу, и, кроме того, в этом влажном климате газоны зарастают мхом. Райнхард снова заболел. На этот раз у него внезапно поднялась температура. У меня даже машины с собой не было, потому что Юрген для разнообразия поехал в Гланцстофф на машине под дождём. Мальчик и так был совершенно апатичен, а врач отказался приезжать на дом, поэтому мне пришлось позвонить Юргену домой посреди рабочего дня. Через пару часов температура спала, мальчик снова был бодрым и весёлым, ел и пил, как будто и не болел вовсе. Но однажды он был совершенно здоров, а сегодня посреди дня сказал: «Я снова заболел» – и лёг спать. Когда он проснулся, у него снова была температура 39,5 градусов. Это похоже на малярию, но, по крайней мере, в это время года здесь хотя бы нет комаров, так что, должно быть, это какая-то другая болезнь. Это было в четверг. В тот же день мы получили известие, что государственный кредит мы всё равно получим и что нам, вероятно, придётся снова ехать в Ноймюнстер на следующей неделе. Так что половину Пасхи мы проведём в Гамбурге, потому что дети на каникулах. Однако у Юргена дежурство в пасхальный понедельник, так что в воскресенье мы снова поедем домой. В остальном неделя прошла под знаком детских каникул, каждый день нам приходилось искать, чем их занять, потому что мы вообще не могли находиться на улице.
Столовое серебро начистило всё это (непогода). А однажды они даже испекли печенье. Выпечка – это всегда весёлое занятие для всех. Я дошила пиджак Мирьи и, конечно же, тоже облажалась, пришив петлицы на мужской стороне. К счастью, у меня двубортный пиджак, и я пришила их одинаково везде, где есть петлицы. Потом пришила их и на лицевой стороне. В чём я могу себя винить, если я ещё не так опытна, как мама. Аня тоже весь отпуск занимается математикой. Каждый день я готовлю для неё 14 примеров разных методов расчётов и проверяю результаты. Её контрольные по расчётам не гениальны, особенно примеры в тексте такие сложные, какими кажутся. – И насчёт кредита. Он настолько облегчит финансовые дела, что, возможно, мы сможем построить коттедж в Сяркисало следующим летом (ещё не этим). И сколько времени займёт получение разрешения на строительство? У Лассе были модели летних бревенчатых домов из магазина Honkavienti в Турку, и я собираюсь написать им и попросить больше предложений. Возможно, они также предоставят мне чертежи для подачи заявления на разрешение на строительство. Не мог бы папа подрабатывать? Счастливой Пасхи вам обоим (всем вам).

С наилучшими пожеланиями! Лииса и семья


22 апреля 1972

Хайнсберг, 22.04.72
Письмо Мирьи: 09.04.72
Дорогая бабушка, дорогой дедушка!
Мы все очень благодарим вас за торт, который вы нам прислали. Он был очень вкусным (как всегда!). Как дела? — Вчера Гроссмутти уехала в Гамбург. Она гостила у нас две недели. Тётя Эгги, которая гостила у нас один день, путешествовала вместе с ней. На Пасху Гроссмутти подарила мне надувной мяч. Он очень красивый. На нём написано «Пон-Пон» (см. фото). Силья получила летнюю куртку, а Аня — пенал. — Сегодня мне нужно было играть на флейте в церкви для католических детей, принявших конфирмацию. В церкви было очень холодно. Погода неплохая, так себе. Дождь лил почти непрерывно две недели.
19.04.
Ах да, забыла написать, что мы с Сильей купили длинные брюки от Гроссмутти. (Это предварительные подарки на день рождения) Огромное спасибо за чудесные лоскутные коврики. Они прекрасно контрастируют с нашей тёмной мебелью. Их запах напоминает мне запах вашего дома. Я уже радуюсь летним каникулам, когда мы приедем к вам. Сегодня я впервые играла в теннис с Сильей. Всё прошло довольно хорошо. Я получила в подарок на день рождения от Гроссмутти карты для игры в пасьянс и ремень от тёти Эгги, который отлично подходит к брюкам и блузке с коротким рукавом. Папа и мама подарили мне замечательный подарок – велосипед. Новый, красивый велосипед. Я очень хорошо на нём катаюсь.
Много-много приветов
от вашей любящей внучки
Мирьи
Мама и папа, дорогие!
Вот письмо Мирьи во всей его лаконичности и простоте. Она не особо любит писать письма: либо не знает, что писать, либо кто-то прямо сейчас придёт забрать её поиграть на улице, а она даже не откажет, потому что тогда письмо ничего не даст, если она напишет его наброском. Мне всё время хочется сделать пометки на полях, например, что мебель у них совсем не тёмная, но в комнате темно, и поэтому эти весёлые лоскутные коврики значительно оживляют обстановку, в отличие от старого красного, который тоже всегда создаёт эффект мрака в тёмной комнате. Аня знает, что треть ковров принадлежит ей, просто мы не хотим их разрезать на более мелкие кусочки, потому что они идеально подходят по длине.

Кстати, рулон коврового покрытия пришёл как раз ко дню рождения Мирьи (18 апреля). В прошлом году мы вообще не отмечали дни рождения, отчасти потому, что я расстроилась, что наша соседка Биргит не пригласила наших девочек на свой день рождения, и в отместку мы тоже не захотели её приглашать, с другой стороны, мне не нравятся такие мелочные ссоры между соседями, и я сказала, что тогда нам вообще не стоит праздновать, чтобы не допустить, чтобы мелочи перерастали во взаимную неприязнь. Во-вторых, у Сильи не нашлось много новых друзей среди одноклассников, которых она бы хотела пригласить, и, в-третьих, у меня, наверное, тоже не было особого желания организовывать приглашения. В этом году нам придётся отмечать дни рождения каждого отдельно, потому что у каждого за плечами целая куча приглашений, на которые, конечно же, нужно ответить. А потом каждый оказывается в своём кругу друзей, и компания разрастается настолько, что даже в комнатах не помещается, и кто знает, будет ли погода благоприятствовать играм на свежем воздухе? ​​У одной только Мирьи широкий круг друзей и знакомых, всего их было человек десять. Мы заранее составили список игр, и девочки занимались гостями без меня, которая была занята на кухне: готовила горячий шоколад, убирала чашки со стола, мыла посуду, наливала сок, носила печенье, подавала мороженое и снова мыла посуду. Вечером мы были в театре, как раз там шла пьеса «Приглашение на день рождения». Весёлая суматоха детского праздника всё ещё стояла у меня перед глазами и в ушах, я ожидала комедии, но это была современная, мрачная история, о чём можно было только догадываться. Если бы Юрген не сэкономил на программе, мы бы не докопались до сути. Я начала симу сегодня. Сегодня суббота. Скверный апрель холоднее всего марта, нет никакой надежды, что мы сможем отключить отопление, разве что кола почти закончилась, а заказывать ещё не хочется. На этой неделе было два мороза, и фуксии, которые я уже вынесла на улицу, плохо перенесли мороз и частично подмёрзли. Как ни странно, герань заметно не пострадала. Иначе они были бы очень красивы, но когда солнца нет, это не очень-то радует. Пчёлы настолько ожесточённые, что даже не прилетают опылять. Похоже, год будет пасмурным и неурожайным. — Девочки с радостью восприняли новость о том, что летом смогут ткать свои ковры. Так что, пожалуйста, положите ковры на свой ткацкий станок, чтобы их энтузиазм не угас в ожидании. Другими словами, они не успокоятся, пока не начнут ткать на ткацком станке. Силья, как минимум, трудолюбивая мастерица, и у неё лучший результат в школе, что подтверждает это. Это и оставило субботнее письмо в силе. Со вчерашнего дня погода была прекрасная, мы пошли гулять, а потом я поработала в саду. Я всю неделю ждала хорошей погоды, и если она будет только в воскресенье, то я ничего не могу с этим поделать, когда мне захочется сеять. У нас всё уже посажено и в процессе, а вот у соседей сорняки буйствуют, и если теперь никто не будет жить там, я воспользуюсь этим преимуществом.
С наилучшими пожеланиями, до скорой встречи!
Лииса


14 мая 1972

С Днём матери!

Сердечно поздравляю с Днём матери, дождливым и серым, и он обрушился на нас. Мы с Юргеном всё ещё собирали ландыши. Первые уже распустились, или большинство только набухали на голландской стороне. Казалось, их было гораздо больше. В конце концов, мы были на границе и смотрели на другую сторону. Граница представляет собой небольшой ручей, слишком широкий, чтобы перепрыгнуть, но достаточно мелкий, чтобы перейти его вброд. Поскольку был День матери, Юрген снял обувь и носки, перешёл на другую сторону и собрал большой букет.

Перепрыгивание границы здесь даже не запрещено, потому что по обе стороны границы есть так называемые зоны отдыха, которыми пользуются оба народа. Нет ни шлагбаумов, ни пограничной линии, так как сложно определить, в какой стране ты находишься в данный момент. Конечно, есть таможня и таможенники, и даже если вам повезёт пересечь границу без паспорта, без паспорта всё равно отправят обратно, если их поймают на случайной проверке. (Так случилось с нами однажды, с Мутти и Паппи). Мы пересекли, вернее, попытались пересечь границу, а у них с собой не оказалось своих австралийцев. Начало мая снова было прекрасным после прохладного апреля, но на этой неделе было почти достаточно дождей. Конечно, это хорошо для природы, всё растёт в саду, так что это видно. Силья любит шпинат и однажды угостила его, особенно на блинчиках. Мы с Мирьей и Райнхардом не особо любим шпинат. Один шпинатный блинчик мы кое-как съедаем, но Райнхард уже разнервничался, когда я подала ему ещё один с этой зелёной гадостью. Райнхард – сладкоежка. Наш День матери не обошелся без юмора: я всё время уговаривала Аню закончить вязать прихватки к Дню матери. Конечно, ничего из этого не вышло, рукоделие её не вдохновляет, хотя она и умеет вязать. Поэтому она попыталась найти лёгкий путь и хвасталась, что у неё есть что-то совершенно другое, и что я, во-вторых, могу выпить кофе в постели. Очень рано из детской комнаты доносились какие-то звуки, и когда Юрген встал, чтобы спуститься в подвал погреться (было так холодно, что мы снова включили печь, чтобы топить батареи, ведь на дворе был май), в дверях появилась Аня с большим свёртком в руке. Я удивилась, но секрет оказался собственностью Ани: содержимое её шкатулки с драгоценностями и папка с канцелярскими принадлежностями, которые она, видимо, считала своей самой ценной собственностью. Тогда было трудно отказаться от этого щедрого подкупа, хотя я и старалась делать это осторожно, Аня ужасно обиделась, залезла под одеяло и отвергла все попытки примирения.

Она вскоре забыла об этом инциденте, когда её ненадолго оставили одну. Потом мы ждали своей очереди, чтобы кофе появился. Дети уже не спали, и у меня в животе заурчало. Когда я осмелилась подойти и спросить о новостях с кофе, то с удивлением услышала, что могу получить кофе, если начну вставать. Поэтому ничего не помогало, кроме как пойти в ванную и одеться. К тому же, двойной день рождения детей тоже позади, сердечное спасибо за уютные ковры из пэчворка. Благодаря этим коврам мансарда кажется такой уютной и тёплой, что теперь так приятно заглянуть внутрь. У них забавный узор. Кто их соткал? Вы, должно быть, как-то записали, я просто снова забыла, потому что это было незнакомое имя.
Силья боялась своей вечеринки. Общение с гостями было для неё стрессом. К сожалению, в тот же день к нам в гости пришла миссис Бургер, и мне пришлось составить ей компанию, поэтому я не всегда могла помочь с играми и чуть не забыла подать мороженое. Дети всё равно веселились, хотя Силья так перепугалась, что ей стало плохо. Аню не смущала большая толпа. К сожалению, пока мы играли на улице, начался дождь, поэтому бег в мешках и другие соревнования пришлось устраивать в доме. К счастью, у нас есть место, и внизу ещё никого нет. Райнхард с энтузиазмом участвовал во всех празднованиях дня рождения, в том числе ел мороженое. Разве это не отвлекает от веселья? Иногда этот мальчик просто чудо. Он слушает музыку по радио. Я как-то сказала: «Вот там по радио играет арфа». Тогда Райнхард побежал на чердак, достал учебник музыки Мирьи с картинками инструментов на обложках, нашёл то, что искал, показал мне картинку арфы и сказал: «Это арфа!»

Он также на слух определяет, когда играют скрипки, фортепиано или флейты. Однажды, когда по радио заиграла флейта, он настаивал, что играет Мирья. Сегодня он маршировал со старой флейтой Мирьи и заявлял: «У меня есть духовой инструмент!» Райнхард тоже может быть очень ласковым. По утрам он приходит ко мне в кровать, когда Юрген уже встаёт, чего никто из моих детей не делал.
Когда я его ругаю или наказываю, он не успокаивается, пока не извинится. А как насчёт этих карнавальных картинок: Райнхард был одет наполовину как «Золушка», наполовину как «Красная Шапочка», но сам считал себя «принцессой». Конечно, это только потому, что он вырос с девочками, украшения и юбки для него – естественное явление. Большую часть времени он был ковбоем, как и Мирья. Он не женщина по натуре, ему даже в голову не приходит играть в куклы, хотя у нас полно кукол всех размеров. Машинки, тракторы и поезда – его любимые игрушки, и он отлично знает отцовский ящик с инструментами. Недавно я попросила его принести мне отвёртку. Я думала, он не поймёт, что это такое, и нервно ждала, но он всё-таки принёс отвёртку. Дядя Готтхард был в гостях в Европе, но к нам не приехал. Он был у Мутти в Гамбурге, а потом они оба полетели в Париж. Мутти впервые в Париже, и это был её первый в жизни полёт. Дядя Готтхард ужасно щедрый, Мутти, конечно же, ничего не платила за эту поездку. Мы начинаем ещё больше экономить, потому что Юрген всё равно решил уйти из Гланцстоффа и уже подал заявление на государственную должность. (До 39 лет ещё есть шанс попасть на государственную службу.) Так что этот год в любом случае станет поворотным в нашей жизни. Сегодня утром в лесу без умолку куковала кукушка. Берёзы уже распустились. Дубы в лесу распускают почки. Ласточек уже видели летающих, но, думаю, мух пока хватает. Желаю вам обоим прекрасной весны.

С Пятидесятницей,
Лииса


17 июня 1972

Здравствуйте! Хайнсберг, 17 июня 1972 г.

Мы сердечно благодарим вас обоих за ваш усердный труд и усилия в деле приобретения участка на берегу моря. Надеюсь, вы и дальше будете добиваться успеха в своих начинаниях. 5800 финских марок были отправлены отсюда в четверг, и я надеюсь, что они прибудут в начале следующей недели. Узнав, что вся компания единогласно высказалась за большой участок, я почувствовал, что это доказательство того, что даже увидев его своими глазами, я не передумаю. Решение, с которым Юрген тоже сразу согласился, было спонтанным, то есть необдуманным. Рассчитав по обменному курсу стоимость покупки в 29 000 марок, я получил результат около 23 000 немецких марок в немецких марках, что ненамного отличается от 20 000, которые мы имели в виду. Если площадь, как я помню, как говорил отец, около 3800 м², то цена за квадратный метр не так уж и высока. Сейчас нас больше всего интересует более подробная информация об участке, например, протяжённость береговой линии, форма участка, деревья и так далее, а во-вторых, условия продажи, то есть когда нужно будет заплатить полную стоимость (нужно ли нам брать деньги с собой по приезду) или продавец даст нам время на оплату? Нам определённо нужно будет взять кредит. Вопрос в том, на какой срок будет выдан кредит и какова будет процентная ставка. Однажды Юрген спросил у менеджера местного банка, и тот ответил, что процентная ставка составит 10 процентов. От знакомых мы слышали, что процентная ставка составляет 8 процентов. Сколько процентов берёт кооператив по кредиту? Вчера Юргену позвонили и сообщили, что его выбрали на должность преподавателя в Техническом университете Ноймюнстера (фактически, Кильского технического и социального университета). Ноймюнстер находится в 70-80 км к северу от Гамбурга, так что для всей группы он будет ближе к Финляндии. А если объединить эти два события, произошедшие на одной неделе, то, должен сказать, преподавательская должность предполагает ещё и отпуск, который можно провести на пляже. С другой стороны, найти на это время действительно сложно. И, честно говоря, надо признать, что Юрген иногда надеялся, что его не выберут, чтобы решить эту проблему.

Десять лет работы были, в некотором смысле, потрачены впустую, ведь он усердно трудился в надежде, что это косвенно принесёт ему пользу. К сожалению, он так и не достиг в своей карьере той позиции, которая полностью удовлетворяла бы его. Если к этому добавить нынешние, возможно, временные, финансовые трудности компании, то начинаешь оглядываться вокруг в поисках чего-то другого. Положительный момент в том, что его выбрали, заключается в том, что его выбрали на первую же вакансию, на которую он подал заявку. Это обнадеживает, особенно когда видишь в газете, что химиков слишком много, соискателей много, а вакансий мало. Юрген не верит, что у него есть хоть какой-то шанс получить работу в Парайнене, поэтому я не думаю, что он будет туда подавать заявку. Погода странно переменчива: вчера было отвратительно, сегодня прекрасно, но в целом слишком холодно и сыро. Билеты на паром уже заказаны, завтра поеду за ними, так что сегодня 17 июня. Национальный праздник, и профессиональные политики произносят речи об объединении. У них, наверное, уже нет слушателей. Вчера вечером мы были в деревне, где живёт ещё одна финка. Мирья и её дочь – одноклассницы, но, как ни странно, наша финскость нас не очень-то объединяет; мы слишком разные. Госпожа Гиндиг – живая и разговорчивая карелка, доминантного типа, если не сказать эгоистичного. То же самое относится и к её дочерям. У Мирьи много друзей, но, хотя Марина была на её дне рождения, а она – наоборот, критика всё же преобладает. Мне приходит в голову мысль, что нужно ещё спросить о покупке участка земли: сколько будут стоить налоги, регистрационные сборы и другие налоги, и каков размер годового налога на недвижимость? Или налога вообще нет, если живёшь не в Финляндии? У соседской дочери свинка, но никто из наших детей пока не болел. Посмотрим, заболеют ли они до поездки, после неё или нас снова пощадят. Райнхард, конечно же, всё это время играл с Коринной. Перед поездкой всегда волнительно, но возвращение домой – всё равно лучшая часть путешествия, и мы ждём его с нетерпением, как дети ждут Рождества. В моей голове образы светлого покоя и аромата лета на качелях.
С наилучшими пожеланиями

Лииса и семья


14 августа 1972

Мама, дорогой папа! Хайнсберг, 14 августа 1972 г.

Я всё откладывала это написание, зная, что как только начну, тоска по дому нахлынет на меня, а на сердце станет тяжело при мысли о том чудесном времени полторы, две, три и четыре недели назад. Когда я приезжаю, это как возвращение домой, сколько бы лет ни прошло. У мамы и папы чувствуешь себя по-настоящему избалованной, на столе – деликатесы. В целом, в Финляндии еда гораздо вкуснее – хлеб, виили и масло, не говоря уже о лососе, конечно. Не проходит и дня, чтобы я не скучала по ним и не хотела вновь пережить те чудесные каникулы. Спасибо вам, дорогие родители, особенно за те раану, которые нашли своё место. Раану «Канкайнен Раута» на карте Финляндии в столовой и раану «Медвежья спячка» рядом с кроватью Ани. Поездка прошла отлично, хотя на море немного моросил дождь, а погода в Германии была хуже, чем в Финляндии. Мы переночевали в Гамбурге и посетили Ноймюнстер, который произвел довольно приятное впечатление; нам, вероятно, понравится там жить, когда мы освоимся после переезда. Мы провели ещё одну ночь в Гамбурге и приехали сюда, в Хайнсберг, как обычно, в субботу. Магазины были открыты, как и положено, это была первая суббота месяца, и, распаковав вещи и поев, мы сразу же принялись собирать смородину. Урожай был хороший; смородина не сгнила, потому что во время нашего отсутствия было дождливо и прохладно, за исключением первой недели, которая была жаркой. Я купил 40 бутылок сока, некоторые из которых превратились в желе, поэтому мне пришлось их снова открыть и добавить воды. К сожалению, наша посудомоечная машина сразу же сломалась, и мне пришлось поручить мыть посуду детям. Большая куча почты всё ещё ждёт сортировки, и было много стирки, но всё было сделано быстро, потому что в понедельник погода была прекрасная. Во вторник уже было невыносимо жарко, а потом разразилась гроза. Погода была очень душной, жаркой и влажной. В четверг мне удалось добраться до окон гостиной... Не знаю, какой сегодня день, но прошло как минимум пару дней. Сегодня пришли фотографии, они получились очень удачными, и мне очень хочется вернуться в лето и солнце, потому что здесь с воскресенья всё так же тоскливо, холодно, уже почти осень, а с возвращением детей в школу лето закончилось. Спустя неделю мой энтузиазм угас, и домашние дела кажутся всё той же бесконечной и скучной рутиной. Если бы светило солнце, я бы с большим энтузиазмом взялась за дело. В прошлую субботу Юрген нашёл отличный куст ежевики. Раз, два, мы собрали вкусные ягоды. В воскресенье мы их законсервировали. Если бы погода была немного лучше, мы, возможно, смогли бы собрать там больше ягод, но, полагаю, дождь испортит все остальное.


Дома у Рейнхарда случился взрыв финского энтузиазма, он задавал кучу вопросов обо всём, что мог найти на финском. Теперь он начинает протестовать, когда я снова говорю что-то по-фински. Все в школе, должно быть, говорили о поездке, а Аня преподавала ученикам музыкальной школы «Jaakko-kulta» на финском. По крайней мере, кухня теперь выглядит гораздо более обжитой, когда на полу лежит ковёр. И снова в мыслях тёплые объятия матери. Я прочитал в газете «Perniön Seudun Lehti», что доктор Форсселль умер в день нашего отъезда. В некрологе его описали очень красноречиво. Думаю, почти каждый в Перниё когда-то был его пациентом, за исключением, конечно, тех, кто в полном здравии. Я отправлю книги матери как можно скорее. Это был также летний отпуск, редкий в своей истории, чрезвычайно интересный, во многих местах совершенно невероятный, и в то же время по-своему захватывающий опыт, показывающий, каких жертв требовала отрасль на заре своего существования. Во время нашего отсутствия заявление Юргена об увольнении вызвало настоящий переполох. Кто знает, сколько ещё последуют его примеру, но, по крайней мере, на сегодняшней пресс-конференции было объявлено, что Glanzstoff впервые в своей истории терпит убытки. В противном случае ему не разрешат уйти в течение года, а выходное пособие он будет получать в течение двух лет. Ходили упорные слухи о нашем переезде в Финляндию. К сожалению, это не так. Сообщается, что подчиненные Юргена были шокированы этой новостью. Это понятно, поскольку его начальство всегда считало, что у него слишком хорошие отношения с подчиненными. Glanzstoff всегда управлялась недемократично, от менеджеров требовалось, чтобы они могли перешагивать через тела своих подчиненных. Именно так и происходит, поскольку остановка сердца — не редкое явление, и часто говорят, что руководитель оказывал давление на подчиненного непосредственно перед инцидентом. Некоторые даже выпрыгивали из окон. Я ещё не закончил письмо, так что вам придётся немного подождать.


Извините. 20 августа, прекрасное воскресное утро. Дети в церкви. Райнхард тоже хочет пойти в церковь, но Мирье нужно доплатить, иначе никто не согласится её отвезти. Вчера мы второй раз собирали ежевику. Принцесса Спящая Красавица должна быть благодарна, что вокруг её замка растут только розы-рабыни, ведь если бы ежевика случайно оказалась поблизости, через пять лет весь замок скрылся бы под ней, и даже самый смелый принц не смог бы пробраться сквозь колючие заросли даже с помощью гусеницы. В результате наши руки покрыты царапинами, похожими на следы кошачьих когтей, а поскольку в зарослях обычно растут чертополох и крапива, нельзя сказать, что сбор ягод доставляет большое удовольствие, разве что обилие урожая, несмотря ни на что, приносит сборщику удовлетворение. Юрген подхватил лапландскую лихорадку. Позавчера вечером мы сидели у карты и смотрели, куда бы нам отправиться в следующий раз. Не стоит гасить наш сегодняшний энтузиазм, говоря, что следующим летом мы, вероятно, займёмся чем-нибудь другим. Он подсчитал, что у него будет почти всё лето, если последний отпуск Гланцстоффа начнётся в начале июня, а его новая работа – только в сентябре. Какое же это будет лето! В любом случае, это лето выдалось удачным, и даже сейчас, три недели спустя, я всё ещё чувствую себя как будто со всеми вами. Перед глазами проносятся образы дома со всеми моими братьями и сёстрами, на родном пляже, тёплая сторона скалы всё ещё согревает кожу, солнце блестит в глазах, разговоры во дворе. И было приятно познакомиться с новой, изменившейся атмосферой, качаясь на качелях. А потом осознать, что всё, по сути, осталось прежним, звук тот же, что и прежде. И путешествие через Финляндию, сотни километров любимой родины, синие озёра, серые амбары, красные стволы сосен, болота, олени и сопки. Утром в день отъезда на глаза снова наворачиваются слёзы, ничего не поделаешь. От имени всех нас, сердечная благодарность,
Мама и папа, любовь и привет

всей команде

Лииса


19 сентября 1972

19 сентября 1972 г.
Дорогие мама и папа!
Большое спасибо за мамино письмо, которое пришло сегодня. Мы услышали все новости из дома – и хорошие, и плохие, тревожные и радостные. У мамы самое лучшее перо. Я прекрасно понимаю, что тебе совсем не хочется писать о неприятном. Берусь за перо, чтобы рассказать тебе об успехе нашей последней поездки. Мы наняли няню для Мутта и отправились в Ноймюнстер, чтобы узнать подробности о школьной программе от Юргена. Во-вторых, мы хотели предварительно изучить возможности обустройства собственного помещения и здания. Само училище расположено на краю ухоженного парка. Посреди здания – прекрасная лужайка с цветниками. Школа среднего размера, здания довольно новые, и учеников сравнительно немного, так как всё ещё находится в зачаточном состоянии, и преподавательский состав ещё не укомплектован. Мне было очень жаль, что Юрген не начнёт учиться до следующего лета. Один из наших коллег – бывший одноклассник Юргена из Гамбурга, и мы первым делом обратились к нему со всеми нашими вопросами, так как он сам строит свой дом недалеко от Ноймюнстера. Он очень помог нам, выступив в качестве гида и рассказав о местах и возможностях. Мы посмотрели его дом и другие недостроенные здания, а также получили адрес агентства недвижимости. Рано утром следующего дня мы отправились туда, и удача была на нашей стороне: в тот же день агентство начало продажу 18 участков. Участок расположен в 11 км от Ноймюнстера в сторону Бад-Зегеберга. Мы съездили посмотреть и сразу же решили купить участок. Коллега Юргена слышал, что цены на участки колеблются от 30 до 35 марок за квадратный метр. Здесь мы купили участок за 5,5 марок. Квадратные метры + доля в оплате расходов на воду, дорогу и прочие расходы, в общей сложности 13 500. Таким образом, стоимость участка выросла до 21 000, что дешевле, чем жить чуть ближе к Ноймюнстеру. Сейчас эта территория относится к сельскохозяйственным угодьям, но границы участка были обозначены столбами. Мы сразу же получили карту с разделом участка, на которой также была нарисована линия, указывающая, где должен быть расположен дом.
Тип крыши для каждого дома также был уже определён. Сделка оказалась очень выгодной, поскольку в проекте были предусмотрены все типы крыш, и, поскольку мы были одними из первых, кто подписал контракт, мы смогли выбрать именно тот, который нам нужен. В тот же день мы подписали договор купли-продажи у нотариуса. Мы уже ознакомились с несколькими сборными моделями, и в тот же день у нас была назначена встреча на заводе, чтобы поближе рассмотреть модель, которую мы выбрали для нашего первого дома. Затем мы узнали из нескольких источников, что в Ноймюнстере можно построить дом «под ключ» обычным способом, и получили чертежи и смету на один такой дом. Ознакомившись с ними, мы с удивлением обнаружили, что это действительно дешевле сборного дома. Вероятно, мы будем строить по этим чертежам, хотя окончательное решение ещё не принято. Дом, вероятно, будет готов в сентябре-октябре следующего года, если всё пойдёт по плану. Это немного поздно, так как Силья и Мирья должны начать новый учебный год в своей новой школе. Юрген, возможно, заберёт их с собой до переезда. В целом, Юрген не жалеет об уходе из Glanzstoff, поскольку услышал плохие новости. Профсоюз организовал забастовку на фабрике Glanzstoff в Бредене (Нидерланды) (фабрика, которую планировали закрыть), и, узнав об этом, рабочие фабрики в Вуппертале тоже немедленно объявили забастовку. Строящаяся фабрика в Ирландии никак не набирает обороты. Видимо, ирландцы — не самый трудолюбивый народ. Есть опасения понести убытки в миллион долларов.
20 сентября: Вчера закончилось, а сегодня уже вечер. Сегодня я помыла почти все лёгкие занавески и часть окон – те, что решила помыть сразу после отпуска, но всегда откладываю неприятные дела. И всё же не знаю, подходящее ли сейчас время, ведь, хотя мухи сейчас в спячке, прекрасная октябрьская погода может их разбудить, и тогда их следы будут повсюду. Мухи в этих краях – само по себе явление. С наступлением осени они заползают в дом, чтобы посидеть, и где бы они ни селились, оставляют ужасные пятна. К счастью, отопление теперь работает, и после холодов мы снова можем наслаждаться уютом и теплом дома. Юрген играет на пианино, а дети спят. Завтра Юрген едет в Конц, недалеко от Трира. Он был там прошлой осенью и сказал, что поездка была сложной и просто опасной из-за тумана. Сейчас туман тоже почти каждое утро. Надеюсь, погода будет лучше для поездки. Я уже волнуюсь, потому что в последнее время нашей машине не везёт. Сначала Юрген поцарапал правую дверь гаража, потом по дороге в Ноймюнстер кто-то поцарапал левую переднюю дверь на парковке, и в довершение всего я помял левую дверь гаража. Несколько месяцев мы без проблем проезжали через узкие двери, а теперь за пару недель оба помяли их.
Несчастные случаи обычно происходят сериями, но после третьего перерыв может быть более продолжительным. Особенно после того, как Юрген заклеил ваши синяки, так что они почти незаметны. Я не заметил ничего необычного на вашей шее, когда мы были в Перниё. Тем не менее, я держу кулачки. 26-го числа. Надеюсь, это не связано с операцией, которую вам сделали по японскому методу, которая, как предполагалось, должна была излечить вашу астму. В мыслях я уже посадил всякую всячину в нашем саду в Ноймюнстере. У нас будет довольно большой сад, ведь его площадь составляет 1385 м², и только часть его займёт дом и дороги. Когда мы уедем отсюда, мы заберём все деревья, кустарники и рассаду цветов, которые мы посадили сами. К счастью, сейчас осень – лучшее время для посадки, и есть большой участок хорошей садовой почвы – сухой песчаной, а неподалёку находятся два больших лесных массива, что редкость для Германии. Вы что-нибудь слышали о Сяркисало? Не могли бы вы получить оттуда карту этих мест? Здесь это казалось само собой разумеющимся. Это было первое, что пришло в голову. Кстати, другой партнёр компании — наш будущий сосед, поэтому мы считаем, что никаких скрытых проблем со сделкой возникнуть не должно. Мы также получим банковскую гарантию на стоимость участка до момента регистрации нашего имени в земельной книге. С наилучшими пожеланиями от всех нас.
С наилучшими пожеланиями
С наилучшими пожеланиями, Лийза


14 октября 1972

Привет, мама и папа, Хайнсберг, 14.10.1972

На прошлой неделе мне наконец-то удалось отправить посылку, в которой было что-то для каждого: книги и мармелад для тебя, мама, пакеты с мороженым для Пяйви, а для папы, если он согласится, пижамы и шерстяной жилет. Они б/у, но Юрген больше их носить отказывается из-за шерсти на ощупь, и они уже много лет лежат у меня в шкафу. Он считает, что все шерстяные брюки немного грубоваты, и мне приходится подшивать швы мягкой тканью. Но если папа тоже не сможет их носить, то раскрашу их на тряпки. Детская одежда – для Онервы, точнее, для Сохви. Наверное, ей она пока не подходит, но поскольку мне она больше не нужна, я пытаюсь освободить место в шкафах.

Потом пришло время отправлять настоящий куст ежевики, я уже отправил его, но посылка пришла на 400 г больше, чем 10 кг, и мне пришлось бы доплатить 9 немецких марок за эти лишние граммы. Поэтому я отнёс посылку домой и выбросил пятно – оно того не стоит. Посмотрим в другой раз, что это за куст, вкус ягод вы узнаете через моё желе. Мне очень интересно ваше мнение. Вчера я получил письмо от Пяйви, счастливой невесты, судя по всему. По крайней мере, весь остальной мир был забыт, потому что я очень скучал по результатам визита мамы в больницу. Так что же там было написано?

Мы также каждый день ждали от отца акта купли-продажи или хотя бы информации об условиях продажи, поскольку мы уже продали все необходимые для оплаты участка ценные бумаги, а деньги лежат в банке. Если условия оплаты всё ещё требуют более позднего срока, мы всё равно могли бы временно их куда-то вложить. Не мог бы ты, дорогой отец, написать, что нам нужно сделать сейчас и сделано ли это уже? Тем временем мы также подписали договор на строительство нашего дома стоимостью 168 000 немецких марок. Мутти, вероятно, предоставит нам беспроцентный кредит примерно на 15–20 000 немецких марок, у нас самих есть почти 100 000 немецких марок, а остальное нужно будет взять в банке, у государства или где-то ещё. Дом будет построен обычным способом, каменной кладкой, и снаружи он будет выглядеть примерно так: (эскиз)

На первом этаже две комнаты и кухня, на втором — четыре комнаты и ванная. Оба конца одинаковые, или есть два балкона для вентиляции. Площадь составит 155 квадратных метров, чего вполне достаточно, если только в новой квартире не появятся новые дети. Надеюсь, нам пойдёт на пользу встреча с директором сберегательной кассы Гайленкирхена, который даже пригласил нас в гости в следующий понедельник. Вчера вечером мы были в театре на «Метеоре» Дюрренматта, но фильм нам не очень понравился.

В остальном мы только что законсервировали яблочное пюре, собрали немногочисленные яблоки с деревьев, а Юрген сегодня собрал морковь, репу и свёклу с земли. На улице в октябре было относительно хорошо, иногда туманно, но в остальном солнечно и безоблачно.

Вчера Юрген взял выходной, дети на осенних каникулах, и мы пошли осматривать Эйфелеву башню. Комиксы про Астерикса и Обеликса очень популярны среди местных детей, они повествуют о противостоянии римлян и галлов, и, как назло, вчера мы были на руинах храма, построенного римлянами около 300 года н.э.

Последние фотографии с летних каникул проявятся и будут готовы через неделю. Посмотрим, как на снимке будет выглядеть мамин клематис. Жду вашего письма в ближайшее время.

С сердечным приветом,

все мы и ваша дочь Лииса.

PS: Представьте, я отправила письмо Арье и, наверное, забыла написать на конверте «Финляндия». Теперь не знаю, дошла ли книга? Там же внутри было удостоверение о работе Лейлы Аалтонен, оно дошло?


25 ноября 1972

Дорогая мама, дорогой папа!

Огромное спасибо за письмо и особенно за посылку. Брусника была в идеальном состоянии, но из посылки в почтовый мешок просочилось довольно много сока. Картонные контейнеры слишком размягчились и пропустили сок. Лучше всего выдержал пластиковый пакет, в котором осталось пол-литра сока. Кофе и карамель были в порядке, так как их упаковка, к счастью, не пропускала влагу. Таможенная пошлина составила 3,50 немецких марки, что больше, чем я обычно плачу. Более трех литров брусники! Это была настоящая роскошная посылка! Мы будем наслаждаться ею еще долго. Карамельки уже закончились, так как семья быстро разделила одну пачку между собой, а Силья получила вторую в качестве специального приза за свое выступление на фортепиано на студенческом концерте в прошлую среду. Правда, она сыграла не идеально, хотя в целом все прошло довольно хорошо. Силья была очень расстроена тем, что ей пришлось пожертвовать своим выходным днем, тем более что в этот день была день рождения ее лучшей подруги Карин, который она пропустила. Жизнь ставит препятствия на пути Сильи. Поэтому ее пришлось утешать лучшим из того, что есть у Fazer. Я не совсем уверен, была ли операция моей матери в прошлый понедельник или завтра. В любом случае, я желаю ей всего наилучшего. Наш сосед, который является врачом, сказал, что это очень распространенное заболевание, от которого он сам страдает. По-видимому, он не дает камням вырасти слишком большими, а его жена (!!) выдавливает их, пока они не стали слишком большими. Так что для них это просто доставка на дом, но что такое хирург, когда он нужен? Надеюсь, моя мама не пострадала от шторма, который бушевал здесь на прошлой неделе. Барометр упал до ужасно низкого уровня, ниже, чем когда-либо здесь, и Юрген сильно страдал от астмы, которая в это время не давала ему покоя. У него и так была простуда с насморком и кашлем, что, конечно, усугубило ситуацию. В остальном он полностью погружен в финансы дома и другие дела. Я тоже вношу свой вклад в финансы, снижая уровень жизни семьи. Никто не должен голодать, но печенье и пирожные готовятся только для нужд семьи на Рождество. А на хлеб мы кладем только более дешевые колбасы и сырные пасты. К счастью, половина семьи предпочитает пахту молоку и маслу, которые в любом случае редко появляются в этом доме с летних каникул. К счастью, свинина относительно дешевая, а говядину мы и так не едим, потому что она жестче, чем свинина. Однако наша худшая попытка сэкономить была, когда мы посетили Нидерланды и увидели, что кофе там очень дешевый.

Упаковка в полкилограмма стоила всего 4,30 гульдена, но, боже мой, какой же он был отвратительный на вкус, а может, это был чистый кофе Рио, хотя название и было Sanrio, а приставка San- (Сантос), вероятно, была просто придумана для увеличения продаж. В этом доме больше никогда не будет голландского кофе. Дети начали делать рождественские подарки. Мутти приезжает к нам на Рождество. Я пытаюсь научить Райнхарда рождественскому стишку и уверена, что он его выучит, он же не глупый мальчик, хотя пока не умеет считать до трёх, разве что случайно. Его гораздо больше интересуют буквы. Он уже умеет писать «Иси», хотя «С» всегда зеркально, потому что он пишет левой рукой. У Сильи дела в школе идут хорошо; на последних контрольных по математике она получила две двойки (=9) и не ниже тройки (=8). Его оценки по языку примерно такие же. Мирья немного слабее. Им ещё не прислали последние контрольные работы. Юрген позанимался с ней заранее, но он всё ещё не знает о Мирье; она может делать совершенно глупые ошибки. Аня учится как всегда. Она регулярно получает 4 по каллиграфии, а её тетради в беспорядке, сколько бы она об этом ни говорила. По крайней мере, по математике она получает хорошие оценки (2), и, к счастью, её правописание не так плохо, как почерк. Выборы в прошлое воскресенье прошли очень хорошо. Юрген голосовал за Брандта, а Мутти носила на груди предвыборный плакат в поддержку Вилли. Это лучшее решение с точки зрения внешней политики. Накануне выборов у нас были гости, и мнения разделились, поскольку никто из группы не поддерживал ни одну партию. Хельсинки постоянно в новостях как место проведения переговоров по ОСВ и Конгресса по европейской безопасности. В остальном, ничего нового я пока не могу сказать. С наилучшими пожеланиями, Лииса и семья. Понедельник: Письмо Пяйви почти наверняка подтверждает, что операция состоится сегодня. Держу за вас кулачки. Вчера вечером я забыла ответить на вопрос о детской одежде. Не нужно её сюда отправлять. Если она мне понадобится, я отправлю отдельный запрос. Я имею в виду, что её можно передавать по кругу в семье, пока есть дети, и она ещё пригодна к использованию, поэтому было бы здорово, если бы вы нашли уголок в шкафу для этой картонной коробки. Вот обещанные летние семейные фотографии. Клематис – прекрасный фон. На этой фотографии, которую я отправляю, папа выглядит немного суровым, но на той, что у нас, он улыбается. А ещё есть фотография нашей столовой на фоне «Kankainen rauta».

С наилучшими пожеланиями,
Лийза

P.S.: Конечно, письмо Арьи вернулось ко мне после недели, проведённой в Германии. Уверена, она его уже получила.


12 декабря 1972

Хайнсберг, 12.12.1972

Привет, дорогой отец!
Спасибо за информацию, сделка ясна. Не могли бы вы прислать нам акт купли-продажи? Мы хотели бы сначала его увидеть, и, кроме того, он нам нужен для того, чтобы мы могли сначала обратиться в Департамент внешней торговли за разрешением на отправку денег. Когда речь идёт о таких огромных суммах, их невозможно отправить без квитанции, и нам нужен акт купли-продажи для уточнения. Поэтому может пройти некоторое время, прежде чем мы сможем отправить сумму, это ни от чего не зависит. Затем нам нужен номер банковского счёта продавца, его имя и адрес, и, конечно же, название банка, чтобы мы могли отправить деньги прямо отсюда. Мы также получим квитанцию. Важно знать именно номер его счёта. Следующий шаг: поскольку я землевладелец, и мне, вероятно, придётся платить налоги с этого участка, подавать налоговую декларацию и так далее, не могли бы вы мне помочь? Если по какой-то причине можно получить налоговую льготу, вы также можете воспользоваться моими знаниями в этом вопросе. В противном случае, у нас и так уже кипит жизнь в преддверии Рождества. Ветчина уже замаринована, и, пожалуй, мне стоит испечь имбирные пряники на этой неделе. На следующей неделе к нам в гости приедет Мутти. Конечно, я пока не готова к рождественским подаркам. В Финляндию посылки не приезжают, и мои дети в основном получают только подарки, которые я сама сделала, но они знают, что собственный дом в наши дни — это дорогое вложение, поэтому рождественские подарки в основном представляют собой «кирпичи» и не лежат под ёлкой. Аня сегодня идёт в театр на детскую рождественскую постановку, они ходят туда после школы. Пяйви написала, что мама выписалась из больницы, но не назвала дату свадьбы, о которой сообщила её мать, и которая была указана в приглашении. Конечно, меня разрывает сердце, что я больше не смогу присутствовать на свадьбе сестры. Я слышала, что они планируют более длительный период помолвки, и я уже обрадовалась, что смогу присутствовать на свадьбе следующим летом, но приезжать зимой – это плохо, потому что семья не сможет присоединиться к нам, и меня будет мучить совесть, если я оставлю детей и мужа на время праздников, когда у нас и так не так много семейной жизни. Конечно, Мутти в это время позаботится о семье. Что можно подарить этой молодой паре на свадьбу? Высказывали ли они какие-либо пожелания относительно подарков и сколько планируют потратить из собственных средств. Я полагаю, что в доме столько домашней утвари, сколько нужно молодой паре, так что Пяйви вряд ли нуждается в настоящей домашней утвари, или как вы думаете, ведь вы знаете об их планах немного больше, чем я могу почерпнуть из этих нескольких предложений в своём воображении. Похоже, я тороплюсь с этим делом. Но в остальном мне нужно остановиться и заняться домашними делами.
Всем тёплые рождественские поздравления
От Лийзы
Пожалуйста, отправьте договор купли-продажи заказным письмом.


17 декабря 1972

Хайнсберг, 17.12.72
«И вот Рождество уже наступило на Севере...» И мои рождественские мысли возвращаются к старому дому и ко всем вам вместе с письмом. Рождество дома, вероятно, уже окрашено свадебными приготовлениями, но ёлка и свечи всё ещё не оставляют следа, их аромат успокаивает и заставляет задуматься. В этом году в семейной хронике Лийзы произойдут весьма значимые события. Возвращение на берега Сяркисало означает возвращение в Финляндию с другой стороны и движение дальше на север, которое, хотя фактически и произойдёт в первой половине года, в том же направлении. Мы очень надеемся на оба наших важнейших решения и, по крайней мере, на то, что наконец-то обоснуемся в выбранном нами месте. Благодаря Пяйви семейный круг снова расширится, так что нас будет 23 человека, почти в три раза больше, чем вначале. Спасибо за приглашение на свадьбу Пяйви, но семья не пускает меня домой, а я уже знаком с трудностями зимних путешествий десятилетней давности. Желаю семье прекрасного праздника, ведь их младший член наконец-то покидает гнездо и обосновывается на собственной ветке. Я едва могу собраться с мыслями. Аня репетирует рождественские песни на флейте, а Райнхард поёт свои стихи, визжа, подражая звуку флейты. Эта музыкально одарённая семья играет по воскресеньям. Юрген готовит для меня аранжировку трёх финских песен для фортепиано в качестве рождественского подарка, две уже готовы: «Sylvian laulu» и «Kun maass' on hanki». Третьей идёт «Hiljaa, Hiljaa».

Семья была занята, каждый по-своему. Силья связала мне ткань для шляпы из кофейника, Юргену – подушку, Аня слепила из глины пепельницу для папы и сделала подставку для горшка из бисера. Мирья выпилила деревянную доску для ключей и вяжет крючком фартук для Гроссмутти. Я также сшила что-нибудь для всех, кроме Ани, которой достаётся столько всего по наследству, что она получает и другие подарки. Вчера я испекла немецкую рождественскую булочку – два таких пышных комочка, что их хватит на всех. Программа на следующей неделе включает интенсивную подготовку к Рождеству, выпечку имбирных пряников и уборку. Мутти придёт в четверг. Сегодня нас пригласили на рождественский вечер в семью, где тоже четверо детей, правда, немного старше наших. Они играют на пианино, флейте и скрипке. Надеюсь, я успею закончить письмо до этого, иначе ты получишь это письмо после Рождества. Надеюсь, операция у твоей мамы прошла хорошо, пусть даже с небольшими шрамами, и астма отступила. Конечно, праздничное настроение хочет возобновиться, так что постарайся не напрягаться. Должна также сообщить тебе, что на этой неделе в ясный день к нам во двор заглянул прекрасный белый горностай. Он облетел весь сад, и всей семье посчастливилось увидеть это очень редкое животное. В то же время в лесу были два оленя. Мы чувствовали себя как в раю. Надеюсь, ты не против, хотя я ничего не отправила в Финляндию в этом году. Я от всего сердца благодарна тебе за всю ту любовь, которую ты дарила нам в этом году.
Самые тёплые рождественские поздравления от всех нас
Лииса


20 января 1973

Дорогой папа, Хайнсберг, 20.1.73

Спасибо за письмо и книги продаж с приложениями. Я думал, мне их пришлют из банка, но потом ты тоже их увидел. Мы не видели всех межевых знаков у дороги с лета, так как форма участка на этой карте отличается в верхней части от карты, нарисованной Юргеном, поэтому там и недостающие квадратные метры. Спасибо за предложение заняться регистрацией права собственности. Вот несколько вопросов:

1.) Регистрация права собственности осуществляется в суде или документы отправляются в канцелярию окружного суда Халикко?

2.) Если регистрация права собственности осуществляется в суде, когда следующее судебное заседание? То есть, к какому сроку нужно вернуть документы?

3.) Нужно ли мне также приложить план пляжа или только документы о продаже? Следующий вопрос:

4.) касается концепции между регистрацией права собственности и разделением. Регистрация права собственности, я полагаю, означает, что моё право собственности на рассматриваемый участок зафиксировано в каком-то реестре. Разделение же, с другой стороны, вероятно, означает, что геодезист приезжает и устанавливает межевые столбы. Затем, вероятно, потребуется дополнительная плата геодезисту. В какие сроки должна быть проведена межевание или разделение и сколько это примерно стоит? Или я перепутал термины? Вы написали, что заявление о разделении должно быть подано немедленно. Куда я могу подать заявление, и можете ли вы сделать это от моего имени? Что означает залог права на разделение? Необходимо ли это и в каком случае?

Что ж, вопросов довольно много, мои познания в практическом праве довольно слабы. Мы ещё не получили разрешение на строительство, а заявка на кредит, запрашиваемая из государственных фондов, пришла только что с промежуточной информацией. Зима пока была настолько мягкой, что не помешала началу проекта. Погода была пасмурной.

Астма Юргена значительно обострилась, хотя пока что она всё ещё лёгкая по сравнению с астмой мамы. Райнхард пошёл в детский сад. Первые дни, конечно, были полны слёз, но он довольно быстро привык. Он пока не особо участвует в чужих играх. Он только наблюдает со стороны и знакомится с детьми. Теперь он ходит охотно. К сожалению, это долгий путь, мне приходится отвозить его четыре раза в день. Однажды он сбежал и встретил меня по дороге. Слава богу, его не сбили машины.

Простуда (грипп) передавалась от одного ребёнка к другому. Сегодня у Сильи красный нос. Я всё ещё занята изготовлением подарка для Пайви. В остальном ничего особенного не произошло. Желаю вам обоим всего наилучшего.

Чуть не забыла: сегодня пришли два номера газеты «Suomenkuvalehti» и «Pernionseudun».

Крепко целую в знак благодарности, а также за то, что прислала маме Альманах.

Спасибо, спасибо, спасибо,

Искренне приветствую, Лииса


10 февраля 1973

Хайнсберг, 10.2.1973
Привет!
Спасибо за письмо твоему отцу. Посылаю тебе обе эти доверенности, чтобы их было достаточно, и было бы неплохо, если бы ты сам этим занялся. Если зима будет такой мягкой до конца, то, возможно, землемер сможет приступить к работе раньше. Надеюсь, ты уже чувствуешь себя лучше. Хорошо, что ты обратился за лечением, всегда как-то помогает, когда можешь пожаловаться врачу на свои недомогания. По крайней мере, мне после этого всегда гораздо лучше. Я тоже прохожу лечение, ничего серьёзного. Я только что подхватил грипп от Райнхарда и даже пару дней пролежал в постели. С тех пор у меня сильный кашель, который, похоже, не проходит, хотя я сейчас нахожусь на лечении и принимаю шесть разных таблеток (я отказался от семи из осторожности, мой организм едва справляется с таким количеством лекарств сразу). У меня пониженное давление, вероятно, поэтому я часто чувствовал усталость, и я поднимал себе настроение кофе, что, пожалуй, было правильным средством для моего давления. После гриппа мой желудок не только не перенёс кофе, но и, когда я перестал его пить, у меня весь день болела голова. На всякий случай я также прошёл обследование лёгких и сдал анализ крови, который оказался хорошим. Теперь я снова чувствую себя довольно хорошо, и кофе на вкус как прежде. Вшей достаточно, хотя дети подросли и требуют меньше ухода. Райнхард также проводит дни в детском саду, хотя, конечно, приходится тратить время, чтобы отвести его туда и забрать. Теперь он очень любит ходить туда, иногда возвращается домой счастливым обладателем машин, которые ему подарили друзья, и очень разозлился, когда я не успел отвезти его в детский сад в прошлую пятницу днём, когда мы с Юргеном ездили в Голландию. Распродажи тоже немного меня загрузили, потому что всегда хочется найти что-нибудь подешевле. Детская обувь – такая трата денег, что я стараюсь покупать её хотя бы на распродажах. Да, её можно купить вдвое дешевле. Конечно, это означает, что в нашем районе люди не особо следят за модой, потому что в основном продают старые коллекции дешевле. Обувь на толстой подошве входит в моду, честно говоря, глаз к ней ещё не привык, чтобы она радовала, да и детям она не нравится, так что на этом можно сэкономить. Мода меняется так быстро, что за ней даже не успеваешь уследить, даже пытаться бессмысленно. Нужно убедиться, что модели хоть немного классические, или хотя бы несколько лет в ходу, тогда глаз привыкает. – На этой неделе мы получили разрешение на строительство нашего дома, так что первое препятствие преодолено. Всё это так волнительно: когда мы начнём, как всё будет развиваться, сможем ли мы переехать в октябре, и, и, и... – 25 февраля будут конфирмованы старшие дети Эгги, Кристиан и Сюзанна, наши крестники. Конечно, нас пригласили в Гамбург, точнее, только Юргена, потому что мы предпочитаем не брать детей с собой, но, думаю, мы не можем оставить их одних, так что мне придётся хотя бы остаться дома, а Юрген не хочет снова ехать один. Такое 500-километровое путешествие не очень подходит для короткого визита, а если мы возьмём с собой детей, нам нужно будет выехать вовремя, то есть не позднее 16:00. Мы ещё не решили, ехать или нет. – Долларовый кризис сильно ударил по нам, потому что 2000 долларов, которые мы одолжили Хельсинки, теперь стоят гораздо меньше, чем когда мы их купили. Так что это была реальная, конкретная помощь родине. Будем надеяться, что эти американцы наконец-то начнут приходить в себя, избавившись от своей безумной войны. Может быть, Финляндия тоже обесценится в таких обстоятельствах, ведь она нам больше не нужна, ведь мы уже заплатили за эту недвижимость. Кстати, для начала отправлю копию купчей. Пока не могу расстаться с оригиналом. Конечно, отправлю, как только придёт время. Сегодня днём закончила свадебный подарок Пяйви, вздохнула с облегчением, хотя было приятно это сделать. Дойдя до середины, я, как обычно, доделала остальное. Правда, это заняло время – все вечера, а иногда и днём. Я даже не успела прочитать свою рождественскую книгу подарков, но теперь берусь за всё, что откладывала. Купила немало ткани на распродаже – соблазнительно, особенно когда знаешь, сколько можно за неё заплатить. Думаю, я успею сшить брюки для Рейнхарда, бархатное платье для Сильи, полупальто и длинные брюки для Мирьи, а для Ани – ничего. Пяйви прислала свою свадебную фотографию, чтобы я могла поделиться своими впечатлениями, но достаточно будет и беспристрастного отзыва соседки: «Нашла себе красавчика!» Вот такой образ жизни, и выходных дома уже давно нет, а расходы, похоже, никак не кончаются. Юрген попробовал отказаться от молока, потому что, поразмыслив, пришёл к выводу, что в последние годы постоянно увеличивал потребление молока, и, возможно, это неправильно. Есть небольшое улучшение, надеюсь, так будет и дальше.
Привет, привет и тёплый привет от всех нас.
Крепкого здоровья вам обоим, Лийза


2 апреля 1973

Хайнсберг, 02.04.73

Привет, дорогие мама и папа!
Много приветов и тысяча благодарностей маме за два письма. Я был рад обоим. С первого письма я узнал, что моя посылка для Пяйви пришла. Я немного испугался, когда ничего не услышал, что она ушла к вам, неизвестным людям. А со второго я узнал другую информацию о состоянии Пяйви. Да, она уже сама писала, но, конечно, только вскользь, таинственность – это её новая черта. В общем, было приятно снова получить длинное письмо и услышать всё самое важное. Конечно, с другими людьми всякое случается, я сам так расстроился, когда Аннемари приехала, что больше не мог жарить курицу, потому что забыл, как работает ось вращения гриля, и курицы крутились туда-сюда на оси вращения гриля. Вспотев, я пытался привязать их к оси, пока наконец не отказался от безнадёжной попытки и не положил их на противень. Только когда я мыл гриль, я заметил: «О боже, эти вилки держат курицу». К счастью, курица всё ещё была съедобной, только немного опоздала. Так что визит прошёл относительно благополучно. Райнхард отлично составлял гостям компанию, а девушки всегда доставали карты, когда гостю приходилось ждать хозяйку в одиночестве. На улице бушует буря, уже третья за эту зиму. Предыдущая повалила лес на севере Германии. Таких разрушений я в жизни не видел, поистине ужасное зрелище: гектары и километры деревьев по обе стороны дороги были сломаны до такой степени, что стали непригодными для использования или полностью вырваны с корнем. К счастью, это разрушение произошло к югу от Гамбурга, так что, по крайней мере, наш «собственный» лес пока не пострадал. Юрген на прошлой неделе обходил здание, чтобы осмотреть лес. Он находится всего в километре от нашего нового дома, большой и, очевидно, богат дичью. Строительство идёт полным ходом, залита крыша подвала, а стены первого этажа уже наполовину возведены. Надеюсь, дождей будет мало, и в зданиях никого не будет. Я слышал, что всё пока выглядит надёжно, и подрядчик что-то говорил о возможности достроить раньше. Всё во многом зависит от того, заболеет ли кто-нибудь и будет ли хорошая погода. Держите кулачки. Было бы лучше всего, если бы мы смогли переехать в августе, и дети могли бы пойти в школу сразу с началом учебного года, который в Шлезвиг-Гольштейне приходится на середину августа. Юрген приступает к работе 21 мая, поэтому он переходит с одной работы на другую без перерыва, но его летние каникулы тоже начинаются в июле, если я правильно помню, когда закрывается школа. В начале мая нам нужно ещё раз вместе съездить в здание, выбрать все цвета и рисунки для полов, стен и т.д., а также решить, где будут расположены розетки и что ещё. Мы пытаемся сделать это с учетом потребностей учащихся старших классов, чтобы у Сильи и Мирьи тоже было несколько дней отпуска от школы.
Сейчас у них трёхнедельные пасхальные каникулы, и, конечно же, погода просто ужасная, а все соседские дети с нами. Так что вечный хаос будет продолжаться ещё три недели, если только погода не улучшится, и тогда ни на суше, ни в горах никого не будет. Силья и Мирья катаются на велосипедах с одноклассниками, а Райнхард часами стоит на улице и смотрит на стройку на противоположной стороне улицы. Аня в первый же день забралась на кучи мусора и вернулась домой, словно поросёнок, облепленный грязью. Представляете, я от этого кайфанул. Кстати, Ане невероятно повезло: ей дарят столько поношенной одежды, не только старой Сильи и Мирьи, но и соседей с Эгги, что я даже не представляю, куда девать новую, когда шкаф и так полон. Она всегда получает вдвое больше нижнего белья, потому что Силья и Мирья были настолько похожи по размеру, что ей всегда приходилось шить или покупать им обеим отдельное. Нижнее белье до сих пор самое изношенное, но она время от времени покупает новое. Я ничего не имею против Ани, и она не такая тщеславная, как её знаменитые сестры. Год назад мы купили новое постельное бельё, дюжину простыней и верха, восемь пододеяльников для детей и дюжину махровых полотенец + наволочек. Я сама сшила простыни и наволочки, просто перечислю их. Кружево для двух из них я взяла из кружева, которое мне подарили на свадьбу, но я бы не стала заморачиваться с вязанием крючком, я знаю, чем заняться. Так что сейчас у меня нет никаких проблем, потому что, хотя первые простыни начали обтрепываться, их всё ещё целая куча, которые можно использовать. Из Финляндии меня больше всего интересуют рубашки из ламы, потому что дети, похоже, любят носить их зимой, а здесь ничего подобного нет. Мирья обычно носит рубашки с открытым затылком, потому что размеры женских рубашек ей коротки, а у женских размеры слишком широкие. На прошлой неделе было несколько чудесных погожих дней. В субботу Юрген хотел немного прогуляться по весеннему лесу. Небольшой прогулке по лесу всегда предшествует долгая поездка на машине. Дети обычно не очень любят это, поэтому они протестовали как могли. У Райнхарда весь день немного болел живот, поэтому я тоже немного колебалась, но какой в ​​этом смысл? Раз погода такая летняя, можно и попробовать. К сожалению, живот Райнхарда болел сильнее, чем казалось, его тошнило во время поездки, и прежде чем кто-либо успел вытащить сумку, машина и его мать были полностью вырваны. Поэтому ничего не оставалось, как вернуться домой. К счастью, чуть позже у него тоже начался понос, а на следующий день поднялась небольшая температура. Следующим пациентом в середине недели была Мирья, а я следующим лег спать. Должно быть, я был самым сильным, потому что потерял не меньше 4 кг за одну ночь. Я не чувствовал…so light in decades.
Затем пришла очередь Юргена и Ани, хотя Юрген был совсем недолго. Силья – единственная, кто пока не подхватил инфекцию. Она лучше всех умеет изолироваться, её часто не видно среди других детей, она обычно расхаживает по своей комнате, вяжет, читает или делает уроки. Ей, правда, приходилось быть домработницей, когда я болела, но ах! Это же мучение. Силья делает всё добросовестно и до конца, но умеет ворчать и вздыхать, чтобы не обременять юную леди слишком сильно. Она никогда не пытается улыбаться и уж точно не будет весёлой помощницей. Мирья тоже ленива от природы, но всё же иногда отзывчива и внимательна, и большую часть времени находится в хорошем настроении. Пасхальные лилии распустили бутоны на стенах и в тёплых местах, очаровательно цветут примулы, начинают цвести форзиции, уже можно нарезать шнитт-лук на стебли для придания остроты соусам, а стебли ревеня начинают вытягиваться. Первые семена уже появились в земле. Бутоны белых анемон тоже были видны на пастбище, но было прохладно, поэтому, когда я проезжал мимо на прошлой неделе, они не раскрылись. У меня в горшке растет рассада салата, и мне нужно её сформировать. У плодовых деревьев тоже довольно крупные бутоны, просто по ночам часто бывает так прохладно, что было бы обидно, если бы они начали цвести слишком рано, привлечённые солнцем. Кажется, у меня в голове какая-то пустота, потому что я совершенно не помню, писала ли я о том, что мы не попали на конфирмацию Кристиана и Сюзанны, когда здесь всё было в порядке, и мы были в Гамбурге и Ноймюнстере только неделю спустя, но, пожалуй, стоило бы об этом написать. Здесь детей, приехавших на конфирмацию, чествуют весьма пышно. Эгги также купила жареную оленину на ужин (включая нас, конечно) и заплатила за неё не меньше 112 немецких марок, как мне сказала Мутти, потому что сама забрала её из магазина и знала цену до копейки. Потом дети, приехавшие на конфирмацию, устраивают друг для друга вечеринки, и пока мы были в Гамбурге, к Кристиану пришла пара друзей, которые, похоже, тоже угостили вином, потому что Кристиан, вероятно, был немного пьян. Гюнтер его немного пожурил: им с детства давали вино, чтобы они знали меру, но, видимо, так и не научились.
Я помню, как, к нашему общему огорчению, Сюзанне и Кристиану дали по бокалу вина, когда им было три или четыре года. Силья и Мирья, похоже, усвоили урок лучше, потому что мы всегда говорили им, что алкоголь – это яд, и они до сих пор не решаются попробовать даже капельку. Перед визитом Аннемари я вымыла все окна и шторы, это заняло два дня, но теперь я могу с чистой совестью любоваться цветущими амариллисом на подоконнике. У меня в одном горшке три более крупные луковицы, каждая с цветоносом одновременно, всего восемь цветков! Одну луковицу мне дала Мутти, когда Паппи умер четыре года назад, она довольно сильно разрослась. Одну из цветущих я отдала соседке, и ещё два горшка вот-вот зацветут, к тому же у трёх луковиц в горшке будет ещё два цветоноса. Он белый, чисто-белый, хотя я бы предпочла красный. Вообще-то, мне пора спать. Юрген сегодня на 25-летии коллеги (= 25 лет проработал в Glanzstoff), так что никто не отправляет меня спать. Вчера я допоздна читал, потому что хотел наконец-то дочитать английскую книгу, которую получил в подарок на Рождество, но не дочитал, и поэтому всё утро понедельника заняло у меня. У меня тоже появляется своего рода праздничное настроение, когда дети дома. Наконец-то я добавлю в это письмо фотографию этой чёрной малины. Её вывели без шипов, но плоды у неё такие же, как у дикой.
И желаю вам обоим счастливой весны
и крепкого здоровья. С теплыми пожеланиями,

Лииса

Сегодня днём я составил для нас план сада и просмотрел каталог сада, вот и всё. Иногда мне кажется, что я отправлю весь каталог, эти фотографии всегда приводят людей в восторг. Конечно, мой собственный сад никогда не соответствует идеалу.


25 апреля 1973

Мама и папа, мои любимые! Хайнсберг, 25 апреля 1973 г.

С грустью сообщаю, что мямми до сих пор не пришло. Мирья успела поблагодарить меня за него. Конечно, предвкушение радости было огромным, хотя, получив ваше письмо 18-го, я уже сильно сомневался. Когда я спросил на почте о задержке посылки, они посоветовали отправителю обратиться на почту, потому что, по их словам, ничем не могут помочь. Видимо, мямми уже нашёл себе более подходящих ртов по дороге. Не думаю, что оно дойдёт до нас, а если и дойдёт, то, конечно, уже совсем заплесневелое. Я бы посоветовал вам не только узнать, куда делась посылка, но и, чтобы почта испугалась и начала всё выяснять, немедленно потребовать возмещения за весь утерянный мямми (он и так уже испорчен) и за почтовые расходы. Чем дороже почтовые расходы, тем небрежнее становится почта. Вы отправили его авиапочтой или обычной почтой? Было бы ещё обиднее узнать, было ли там что-то ещё. Должно быть, это была наша первая Пасха без этого особого подарка. В любом случае, мы были в Гамбурге со среды по воскресенье из-за кредита. Конечно, мы также посетили стройку и убедились, что здание действительно такое, каким его обещали. Сегодня, 25 апреля, был день праздника конька. Да, здесь тоже отмечают его, вешая на конёк какую-то штуковину в форме колокольчика. А строитель, в свою очередь, даёт рабочим особую премию. К сожалению, мы не смогли присутствовать на этом мероприятии. С севера дул ледяной ветер, обдувая стройплощадку, рядом с которой господин Цюльке закладывает фундамент своего здания, а я просто наблюдал за ревом экскаватора.
Суббота была чудесной. Мутти пригласила нас и старшеклассников из Ландбека на ужин в ресторан Millrestaurant. После еды мы прогулялись по лесу, покрытому белыми анемонами и любимыми цветами Мутти – первоцветами. Это было чудесное зрелище, и все бросились собирать цветы. Мутти не могла нарадоваться, пока её руки не наполнились настолько, что больше не могли держать цветы. Выпив кофе, мы поехали показать Мутти и детям новый дом, и, судя по всему, впечатление было положительным. По крайней мере, они знают, куда мы теперь едем. Я уже получил ответ от Honkavienti из Турку, они написали, что пришлют папе копию своего письма. Мы посмотрели модели в присланном каталоге. Возможно, у вас сохранился этот каталог от Лассе. Модели те же, цены только выросли и продолжают расти. Есть ли ещё какая-нибудь компания, которая делает такие же летние домики? Это как сравнивать цены. «Йоутса», «Сюсмя» и «Исо-пиелинен» находятся под пристальным вниманием. Когда мы запросим смету, им, безусловно, понадобится точная информация о дороге и рельефе местности. Возможно, они захотят осмотреть площадку. Буду рада, если вы сможете представлять меня в этом случае. Мы планируем строительство следующим летом (1974). С такой инфляцией действительно придётся брать кредит. Я готовлю майский праздник. Дни рождения детей традиционно отмечают 1 мая. В этом году информации о подарках мало. В основном летняя одежда. С первым мая. Машу рукой,
Лииса

P.S.: Рейнхард поправился, а вот Мирья заболела по дороге. Её температура 39,5 градусов больше нас не шокировала.


28 апреля 1973

Дорогая мама!

Спасибо за твоё письмо. Оно пришло экспресс-почтой уже утром 27-го и, конечно, напугало меня уже одним своим временем доставки. Буду рада, если ты напишешь ещё раз и расскажешь о состоянии отца. Это был сердечный приступ или что-то другое? Надеюсь, выздоровление идёт хорошо, у папы хватит терпения отдохнуть долго. Этот инцидент, вероятно, сильно сказался и на твоём здоровье. Конечно, мы все думали об отце после получения этой новости. Я не пыталась звонить в больницу, так как, вероятно, требуется много времени, чтобы дозвониться до знающего человека, а отсюда нельзя сказать «третья палата», они не понимают, как передать сообщение на центральную телефонную станцию. Передай привет отцу, мы надеемся, что он поправится и восстановится так же быстро, как весна вступает в свои права.

В начале недели берёзы ещё были немного чёрными, но теперь, после нескольких прекрасных тёплых дней, они зелёные от лопнувших мышиных ушек. Сегодня утром мы услышали первое кукование кукушки. Пасхальные дни всё ещё были холодными, но последний день детских каникул и первые школьные дни были безоблачно прекрасными и приятно тёплыми. Сегодня наконец-то доставили посылку с Mämmi. К сожалению, она была настолько заплесневелой, что её нельзя было есть. Неудивительно, что ровно через 4 недели после отправки. Я так расстроилась, что чуть не расплакалась. В любом случае, спасибо вам с отцом за хорошую идею. Нельзя предвидеть, что авиапочта из Финляндии в Германию задержится на 4 недели. Насколько мне известно, забастовок, которые могли бы задержать поездку, не было. На этот раз почта действительно напортачила. Не говори отцу, он может слишком разозлиться. Неудивительно, если он потеряет желание отправлять письма, когда ему придётся столкнуться с таким.

Сегодня я испекла булочки без молочных продуктов и яиц, чтобы даже Юрген смог ими насладиться. Астма уже отступила, так что, вероятно, у него была повышенная чувствительность к обоим ингредиентам. Молоко нужно избегать настолько строго, что нельзя даже кусочек молочного шоколада, это тоже заметно. Хотя эти резкие перепады погоды опасны для вас обоих. По-моему, в этом году было много резких перепадов: от сухого к влажному, от безветренного к ветреному, а вчера снова солнце, а сегодня дождь.

Дорогая мамочка, несмотря на все тревоги, сохраняй спокойствие и береги себя.
Было бы хорошо, если бы кто-нибудь мог поехать с тобой домой, пока папа в больнице.

С наилучшими пожеланиями,

С теплом,

Лииса


8 мая 1973

Дорогая мама,

Большое спасибо от всего сердца за твоё письмо и хорошие новости. Как-то так приятно было услышать, что папа снова выписывается из больницы, да ещё и так скоро, хотя я и не ожидала плохих новостей. Разве не так, что если пережить инсульт, то осторожность означает полное выздоровление? И обычно человек становится более осторожным и спокойным, отказываясь от тысяч суеты. Дома всегда много дел. В любом случае, мы желаем папе и дальше укреплять здоровье и душевное спокойствие. Конечно, это необходимо для человека энергичного и вечно занятого. Он не умеет надолго отрываться от работы. На самом деле, непонятно, почему кто-то не может лениться. Мне бы это точно понравилось. Можно было бы подольше поваляться в постели утром, взять книгу и почитать в середине дня или выйти на улицу и полюбоваться цветением деревьев.

Но пока не будем, ведь Райнхард уже проснулся без четверти шесть и прибежал просить бутерброд, потому что был ужасно голоден. Вчера он уснул за кухонным столом ещё до ужина, поэтому, естественно, у него по утрам урчит в животе. На самом деле, это письмо ко Дню матери, пусть даже изначально неясно, зачем оно. В любом случае, я стараюсь отправить его по почте вовремя, чтобы оно пришло к воскресенью. Может быть, стоит воспользоваться экспресс-почтой. Итак, тёплый и сердечный поцелуй дорогой мамочке в благодарность за все письма, посылки, визиты домой, поцелуи и усилия, за все мысли и сочувствие. Кто знает все материнские хлопоты, они ощущаются только в той материнской любви, которая обращена и к нам, взрослым, а потом дети целуют бабушку и дедушку, они всё равно любят тебя, несмотря на большие расстояния и редкие визиты, так же, как любят соседний Гроссмуттер.

Май почти такой же холодный и дождливый, как апрель. Первомай лил как из ведра, и лишь пара дней выдалась прекрасной и жаркой. Перепады погоды резкие, барометр колеблется, термометр то падает, то поднимается. Вишня цвела скудно, её цвет так и не расцвёл во всей красе, и это печально, потому что никакой другой радости от неё нет, когда чёрные дрозды клюют её, если она вообще есть. Рассада салата, которую мы выращивали на подоконнике, тоже попала в рот птицам (или кроликам). Лучше подумать о чём-нибудь другом. Мы потихоньку закупаем всё необходимое для нового дома, лампы и мебель. Об этом нужно позаботиться, пока Юрген жив. На этой неделе в Киле прошёл торнадо, но, хотя он всего в 35 км, здание не пострадало. Это был просто локальный шторм. Сейчас крыша должна быть готова, и после этого дождь больше не будет мешать строительству. Но теперь мне нужно остановиться.

Сердечно приветствую, желаю крепкого здоровья и прекрасных майских дней!

Лииса, Силья, Мирья, Аня и Райнхард


15 июня 1973

Привет маме и папе! Хайнсберг, 15.6.73
Спасибо за подробное письмо от мамы и несколько строк от папы, которые тоже были очень содержательными. Я решила снова написать подробно, потому что сейчас летние каникулы, и сегодня настоящая погода для сена. Фермеры все заняты, стога сена пылятся, а пресс-подборщик ритмично поёт. Сегодня начались летние каникулы у детей. Мы были рано утром на теннисном корте с Сильей, а Аня поехала плавать с соседями на машине, потому что теперь она умеет плавать. Учиться было тяжело, но косу ей подстригли, и, на мой взгляд, Аня с короткими волосами очень похожа на Пяйви. Мирья отводит Райнхарда в детский сад, чтобы справиться с финансовым кризисом, так что я смогу как следует поработать и провести каникулы в саду. Силья принесла домой отличный табель со средним баллом 1,8, а худшая оценка была 3, и то только по математике. Мирья принесла домой свой табель успеваемости со слезами на глазах. Математика упала до пятёрки. Этого нельзя было избежать, хотя Юрген усердно работал с ней, чтобы улучшить её оценку. В остальном аттестат был безупречным во всех отношениях: 2 по языкам, гимнастика, рукоделие и музыка – 1. Средний балл – 2,18. Аня вернулась домой, едва скрывая своё удовлетворение. Причина в том, что по музыке стояла «1», первая «1» в её аттестате. В остальном же аттестат был просто посредственным: половина «2» и половина «3». Средний балл – ровно 2,25. В случае Ани борьба с аттестатом была выиграна, потому что ей тоже грозила «4». Если бы не эта «5», я была бы полностью удовлетворена результатом. Итак, вот последние новости дня. Юрген был дома на Троицу, приезжал и уезжал на поезде, так что ему оставалось 5 дней. Сама работа его не сильно тяготит. Говорят, что читать лекции легко, хотя он и не пытался взяться за дело без подготовки. В неделю всего 18 часов работы, даже четыре дня подряд, поэтому выходные оставляются на подготовку, да и студентов немного – всего 300 человек на весь университет. В Ноймюнстере, поскольку большая часть университета находится в Киле, а часть – в Любеке, университет децентрализован, по крайней мере, пока. Коллеги приветливы. В конце концов, все независимы, поэтому нет никаких трений. Университет находится под крышей технического колледжа. Говорят, что трения между ними вызваны взаимной завистью. Сегодня трое бывших сотрудников стали доцентами в Ноймюнстере. Дом готов к штукатурке. Теперь начнутся сантехнические, электромонтажные и другие основные монтажные работы. Обычно там работают четыре человека. Здесь, по другую сторону дороги, главный инженер Гланцстоффа, Хунд (=собака), строит свою «собачью будку» силой не менее восьми человек, и оскаленные челюсти тут же придумали название для его дома. Он почти вдвое меньше нашего и, по слухам, обойдётся в полмиллиона немецких марок. Процентные ставки по кредитам стремительно растут, никто больше не откладывает деньги в банк. Первоначальная ставка в 8% годовых, которую мы платили, теперь выросла до 9%. С другой стороны, стоимость наших ценных бумаг, безусловно, продолжает падать, и нам приходится продавать их с убытком, когда нужны деньги. Из-за этого мы немного сомневаемся, сможем ли мы строить в Сяркисало следующим летом. Сейчас просто нет смысла продавать больше ценных бумаг, чем нам абсолютно необходимо, чтобы пополнить строительный фонд. Юрген предложил нам разбить лагерь в Сяркисало следующим летом и показал предложение из книги «Дома отдыха», которую прислала Тууликки, в качестве более надёжной гарантии: «Лучше всего сначала познакомиться со своим участком, пожив в палатке первое лето». У Лассе всё ещё есть палатка? Никто из нас никогда в жизни не ночевал в палатке, поэтому я осмелился усомниться в нашей пригодности к такой жизни в походе. В любом случае, мы приедем в Финляндию следующим летом, независимо от того, построим мы дом или нет. Что касается родственников и знакомых, делайте для меня, как считаете нужным, но не обещайте соседу так много, чтобы у нас не осталось времени сходить на пляж. Сначала семья, потом гости. Думаю, в данном случае этот принцип верен. Было бы неловко брать деньги с тех, кто вам помогает. Я читал в энциклопедии о раке простаты, и там было написано примерно то же самое, что и у моей мамы. Поскольку это очень редкое заболевание, я скептически отношусь к возможности того, что у моего отца есть эта редкая болезнь. Но если бы это было так, в энциклопедии было бы очень утешительное предложение о том, что с этим заболеванием вполне можно жить долгие годы. Безусловно, врачи сначала восстанавливают сердце, а потом уже весь организм. К счастью, папа всегда заботился о физических упражнениях, поэтому он устойчив ко всем видам болезней. В любом случае, держим за тебя кулачки 26 июня. Я только что получила письмо от Пяйви. Она сообщила, что Рейё уже поработал на тракторе и идёт на поправку, но откуда у него язва желудка? Разве это не болезнь занятых и подчинённых людей, по крайней мере, неподходящая для спокойной сельской жизни. Пяйви, похоже, совсем не напрягается от двух работ, но, думаю, работа хлебопечки – это довольно приятно, когда можно сесть и написать письмо сестре в перерыве между рабочими днями. Я перечитывала мамино письмо и заметила, что в нём есть пара моментов, на которые нужно ответить. Прежде всего, перестань переживать из-за стола и стульев. Думаю, нам лучше всего будет купить длинный барный стол и две скамейки. Мебели там будет немного, кровати – просто койки. Во-вторых, наш дом кирпичный. На самом деле, здесь не строят деревянные дома, но сборные дома, которые сейчас становятся всё более распространёнными, – это, по сути, деревянные дома: каркас деревянный, перегородки и наружные стены – дощатые. Сейчас таких сборных домов много, потому что они строятся быстро. Кстати, наш дом тоже пришлось ждать пару недель из-за черепицы. Причиной стал тот торнадо, который весной снёс черепицу в Киле. Первая клубника на нашем участке начинает краснеть. Вчера я нашёл заячье гнездо на клубничном поле и сразу же его уничтожил. Заяц жил на стеблях моркови. На нашем скворечнике птичье гнездо. Самка насиживает уже несколько недель, а хозяин носит еду. Я задернул шторы на окнах, чтобы не потревожить пару, которая довольно пуглива. Думаю, это гнездо чижа. Они не певчие птицы, их голос подобен шёпоту, и их односложные щебетания сосредоточены только на самых важных делах. Весь день стояло безоблачное голубое небо, настоящая летняя погода Пятидесятницы. Однажды, когда у Юргена не было машины, мы всей семьёй отправились на велосипедную прогулку «через реку к деревьям». Когда мы переправились через реку, у Юргена лопнула шина. К счастью, у нас с собой были инструменты для ремонта, и мы справились с этим сюрпризом за пятнадцать минут. Я нашёл на дороге камень с очень красивой и прозрачной окаменелой чёрной мидией, на другой стороне всё ещё растёт небольшое искажённое окаменелое растение. Это кремень. Спросите Онерву, сколько ему лет. Вчера моя ручка отказалась продолжать писать. Через неделю финский праздник летнего солнцестояния, который в Германии не отмечают. Юрген не приедет ещё три недели, поэтому я просто с детьми. Вспоминаются прошлые празднования летнего солнцестояния, и это тоже позволяет окунуться в атмосферу того времени. У Райнхарда долго болел кашель и насморк. Когда само по себе не стало лучше, я уже была с ним у врача. Я думала, что это коклюш, но он не такой уж сильный. У Сильи постоянная сенная лихорадка. Но это скоро пройдёт. Она просто не ходила к врачу, хотя я её уговаривала. У неё всегда есть что-то более важное. Силья и Мирья уже переступают порог молодости. Это видно по тому, что они возвращаются домой не раньше десяти вечера. Дети уже в восемь возвращались с дня рождения. Я слышала, что в некоторых местах танцы больше похожи на прыжки, наверное, потому что никто ещё не ходил на уроки танцев, и, кроме того, девочки танцуют с девочками, а мальчики с мальчиками. Желаю вам, мама и папа, чудесного летнего праздника и прекрасных дней. Будьте здоровы и не забудьте написать мне, когда будут новости. С наилучшими пожеланиями
Лииса


8 июля 1973

Дорогие родители!

От всей души поздравляю отца с 73-летием. Желаю вам много сил и активной жизни, хотя и немного большей осторожности, чтобы всё не повторилось! Надеюсь, эти душные и жаркие июльские дни проходят хорошо. На прошлой неделе было очень жарко. Почти каждый день температура была выше +35. Дети тоже стали не выходить из дома, потому что на солнце было выше +42. В комнатах стало жарко до +27, и когда ты начал потеть рядом с соковыжималкой, это было настоящее чудо. Отличный урожай клубники почти закончился. Ягоды были мелкие, но сладкие, и совсем не было заплесневелых. Сейчас малина набирает обороты, Юрген требует, чтобы мы её консервировали по рецепту моей свекрови. Говорят, что ягоды из Сяркисало, которые мама сварила прошлым летом, были намного лучше моих варений. Впрочем, это правда. Я всегда добавляю в смесь Opekta, так как время приготовления составляет всего пару минут. В этом году я готовила целый час. Сбылись ли мои расчёты? Теперь я готовлю вместе с небольшой партией клубники. Из красной смородины у меня получилось 10 литров сока. Чёрная ещё не совсем созрела, и теперь её придётся ждать до следующей недели, так как мы с Юргеном едем в Австрию.

Дело в том, что Юргена пригласили на австрийскую фабрику химических волокон в качестве научно-исследовательского руководителя, и мы собираемся ознакомиться с ситуацией. Независимо от того, что из этого выйдет, в любом случае я хотел поехать с ним, потому что Юрген обычно ездит на машине, а я никогда не был в той части света. Мы не берем детей на прогулку, потому что большую часть времени они сидят в машине. Мы проведем ночь недалеко от Обернбурга и одну ночь в Австрии недалеко от Зальцбурга на краю Аттерзее в Ленцинге. Компания даже называется Lenzing, может быть, это что-то для Ленца, как раз когда название и так так похоже. Летние каникулы Юргена начинаются в следующий вторник. Затем он возвращается домой, и в среду днем ​​мы отправляемся в нашу поездку. Дети между собой; Силья, Мирья и Аня делят работу между собой (но между ними могут постоянно возникать ужасные споры (детское сленговое слово suukopa: когда люди вступают в словесную перепалку друг с другом), когда они плохо ладят друг с другом).

Кстати о работе: обе старшие помыкали Аней, а Аня ворчала и плакала, так же не желая работать, как и все остальные. На кухне этим летом им приходилось часто готовить. Я сама ленюсь в этом деле, поэтому стараюсь привлечь к этому других. В жаркие дни мы почти всегда ели картофельный салат. Силья делала майонезный соус, Мирья чистила и нарезала картофель, а я брала салат, мыла и добавляла его в смесь, или мы просто ели яичницу-болтунью, которую Силья тоже выбрала своим фирменным блюдом. Мирья готовила десерты – ванильное или шоколадное желе прямо из пакета в холодное молоко, не кипятя его. Аня накрывала на стол. Сегодня мы ели блины, которые тоже пожарили девочки.

На этой неделе Аня получила два значка по плаванию. Сначала она прыгнула с метрового трамплина и проплыла четверть часа. Вторым выступлением был прыжок с трёхметровой высоты и полчаса плавания. Силья и Мирья тоже получили значок по плаванию на прошлой неделе. Требования были разными: нырнуть на 10 метров и на глубину 3,5 метра, откуда приносили кольца. Затем нужно было быстро плыть и протащить человека, не умеющего плавать, на 50 метров. Девочки Райнхарда всегда берут его с собой, и он каждый день плавает. Он плещется с помощью круга. Я так и не купила девочкам круг, потому что думала, что они так плавать не научатся. Я решила, что, как и научил меня Анин арбуз (Райнхард такой же робкий в воде), можно хоть раз поступиться своими принципами. Конечно, мальчику опасно плавать с кругом на глубине, где ноги не достают дна. Если воздух внезапно выйдет из кольца, он, конечно же, утонет. Когда думаешь о бесчисленных возможностях несчастных случаев, которые могут случиться с ребёнком в жизни, ты никогда не сможешь перестать бояться ни на секунду. Лучше не думать, но доверять даже самому маленькому страху и осторожности, потому что тот, кто боится, обычно не совершает безрассудных трюков. И если не осмелишься дать ребёнку испытать свои крылья, он, конечно же, ничему не научится.

Душистый горошек цветёт и благоухает. Сад нужно поливать, когда он сухой. Газон уже полностью выгорел. Сейчас я сижу в саду. Мы только что играли в бадминтон с Сильей. Недавно я была у гинеколога, перед тем как мы отказались от медицинской страховки (Юрген, как государственный служащий, получает 70 процентов расходов на лечение, так что нам больше не нужно платить страховые взносы). Я воспользовалась бесплатным онкологическим обследованием. Врач обнаружил не рак, а какую-то безобидную опухоль, которую не нужно срочно удалять. Я была раздражена, что не пошла на обследование раньше. Я бы удалила её ещё зимой. И это ничего бы не стоило. Но я не люблю ходить к врачу сама. Летом я не хочу ходить в больницу без крайней необходимости. Скорее всего, мне удалят её только в ноябре. К тому времени Муутти будет ближе и сможет приехать и позаботиться о семье на неделю. Теперь в нашем доме установлены окна, проведены трубы водоснабжения и отопления.

Как далеко дом Лассе? Заинтересует ли Пяйви моё старое платье для беременных (юбка и жакет)? Я снова увидела его, когда убиралась в шкафах, и подумывала отправить. Однако это скорее зимнее платье, и если Пяйви должна родить в сентябре, думаю, оно не нужно. У меня также есть бюстгальтеры для беременных. Райнхард в стадии вопросов: Зачем мыть ванну? Зачем её нужно чистить? Что это за бактерии? Почему облака не на земле? Почему у меня не растёт грудь? Видимо, он чему-то научился, задавая вопросы, и эти фотографии бактерий произвели большое впечатление. Он определённо не хочет идти в больницу, так как у него был неприятный опыт с зашиванием раны на лбу. «Они просверлили мне лоб». Это воспоминание не скоро сотрётся. Теперь на улице становится холодно. Здесь комары не беспокоят днём, они только ночью в спальне, и их жужжание не даёт нормально спать. Хороших летних дней и хорошего сезона клубники!
Привет всем отдыхающим, кто вернулся домой!.. и ещё раз с днём рождения, 14 июля.

Лииса

P.S. Вчера ночью мне приснилась мама. Сон был очень ярким, и даже когда я проснулась утром, мама всё ещё была перед глазами.


19 августа 1973

Хайнсберг, 19.08.73
Привет!
Большое спасибо маме за письмо. Представьте, как камень свалился с моего сердца, когда я прочитала письмо. Когда я узнала о бесчисленных занятиях отца и тяжёлом дне в жарком поле, который не выдержит ни один сердечник. Само собой разумеется, уже было ясно, что его состояние снова улучшилось, и что осторожность, вероятно, была забыта. Эти изнуряюще жаркие дни начинают всех утомлять. У Ани повторяются носовые кровотечения. Вчера прошло четыре часа, прежде чем оно полностью прекратилось, а позавчера понадобилось 11 носовых платков и два подгузника, чтобы остановить кровотечение. Мне пришлось дежурить всю ночь, чтобы из-за неосторожного движения кровотечение не повторилось. Завтра я всё равно пойду с ним к врачу, эта жара, похоже, не утихает. Возможно, после удаления полипа слизистая оболочка повредилась. У Сильи тоже постоянно идёт кровь из носа, но в пределах нормы. Нас дома осталось всего трое, сегодня утром Силья и Мирья отправились в новую школу под предводительством Юргена. Вчерашний день ушёл на сборы. 21.8. В воскресенье у меня не хватило времени, потому что я вспомнила, что ежевику у железной дороги нужно собирать в воскресенье, когда поезда не ходят. Я тоже была там вчера, когда наконец-то до неё дошли руки, и ягоды этим летом такие сладкие. Потом, конечно, их нужно лечить, а остальное время мы провели, бегая к врачу с Аней. Как я и думала, сосуды в одной ноздре прижгли. Аня потом чувствовала себя так плохо, что нам пришлось отдохнуть на почте, прежде чем она смогла сесть на велосипед. На прошлой неделе у нас была бы машина, но тогда она, конечно, не понадобилась. Через две недели мы прижжем другую ноздрю, а заодно обработаем гной в пазухах. Конечно, иногда мне приходилось ездить в больницу на рентген, и сегодня приём у врача занял очень много времени. Я и так была в ужасе, когда оставила Райнхарда на попечение соседской девчонки – они не любят брать лишних людей в переполненные приёмные. К счастью, он нашёл дорогу к крёстной, когда его мать заболела. Юрген сейчас живёт в квартире в Ноймюнстере, и девочкам, как предполагается, должно быть хорошо в этой семье. Они не тоскуют по дому, им всегда было веселее, когда они приезжали, и когда Юрген рядом, они не чувствуют себя полностью брошенными. Они быстро знакомятся с детьми-ровесниками, а в семье их трое. Юрген же, в свою очередь, никак не мог договориться о точной дате переезда. Похоже, подрядчик дал волю воли, и теперь ему приходится за всё платить, ведь нам обещали переехать 15 сентября, а дом будет готов только 21 сентября, и ему придётся оплатить хранение наших вещей на этот период. Таким образом, наши вещи, похоже, будут упакованы здесь 13–14 сентября, а потом, если дом ещё не будет готов, мы переедем к Мутти. Преимущество такого подхода в том, что я могу пойти и помыть уже готовые полы, паркет укладывается в последнюю очередь, и тогда его даже мыть не нужно, но было бы неплохо вымыть остальные полы и окна перед тем, как начать пользоваться домом. Здесь тоже дел хватает, нужно как можно больше садовой косметики хранить. Мирабель и сливы вот-вот созреют, а свёклу тоже нужно законсервировать. К этому времени они уже готовы к использованию, и нет никаких отходов. Кто знает, какой будет новый погреб, вероятно, сырой, по крайней мере, в первую зиму. Хотя грунтовые воды там всего три метра в глубину, погреб не нуждается в специальной изоляции. Летние каникулы Юргена начались с довольно плохой погоды: мы несколько раз плавали в Голландии на Северном море, дважды сильно обгорели – в море вода течёт гораздо быстрее, чем здесь, на суше. В очень плохую погоду мы сначала пошли в музеи, посетили Гаагу и Брюссель, познакомились с готическими ратушами Лёвена и Мидделбурга. С учётом поездки в Австрию к одометру прибавилось ещё целых 5000 километров. Потом дети пошли в школу, Силья и Мирья приехали первыми, по желанию Юргена, а потом погода только улучшилась и стала замечательной. Целую неделю стояла невыразимая красота и жара, но мы добрались до пляжа только днём. По совету соседей мы даже нашли новое место для купания, потому что старые подняли плату за вход до неприлично высокой цены для такой большой семьи – целых 2 немецких марки с человека и полцены за детей. Соки разлетались как горячие пирожки, так что нам пришлось изрядно постараться, чтобы снова заполнить магазины чёрной смородиной. Даже поездка к Северному морю была полностью на наших собственных продуктах, хотя мы выехали из дома в семь утра и вернулись только в девять вечера. Сейчас очень приятно ездить в сторону Голландии, потому что в последние годы там построили хорошие автомагистрали, так что дорога в одну сторону заняла два с четвертью часа.
Я не так уж и увлечён дальними путешествиями, когда дело доходит до морского побережья. Аня и Райнхард согласны со мной, что купание в озере тоже здорово, но Юрген, Силья и Мирья наслаждаются волнами. По-моему, всё Северное море сейчас пахнет неприятно. Вода, конечно, гораздо грязнее, чем была на датском побережье несколько лет назад, и, если ничего не предпринять, оно не привлечёт отдыхающих надолго. Неудивительно, что люди из Центральной Европы начинают стекаться в Финляндию, где вода пока ещё чистая. Чтобы попробовать что-то новое, мы начали собирать мидии на пляже. Аня купила консервированные мидии в Aggie’s и ей они понравились. Мирья тоже рискнула их попробовать, но Силья не считала мидии съедобными. Мы с Юргеном съели большую часть из них – для тех, кто ест грибы, они напоминают морепродукты. – Этот землемер был в Сяркисало, чтобы измерить наш участок? Было бы интересно узнать, потому что мы не получали оттуда никаких официальных сообщений. Сильная засуха уже лишила многие деревья листьев. Кажется, наступает осень, когда листья шуршат под ногами, но в остальном достаточно яркости и тепла осени и лета. Холодно только по утрам, садовые цветы увядают от засухи, а газоны выгорели дотла. Этим летом газоны, похоже, никто не поливает, зря воду тратить. Хорошо, что не нужно их косить и слушать жужжание газонокосилок соседей. Как вы переносите жару? Как далеко сейчас находится здание Лассе? Вы были там, чтобы его увидеть? Дело в том, что через три недели мы окончательно стряхнём с ног пыль Хайнсберга. Я пока даже не знаю нового адреса, но сообщу вам, как только Юрген его узнает. У нашей новой улицы пока даже нет названия. Возможно, почта придёт только по адресу:
2351 Виллинград / Ноймюнстер
В конце концов, это всего лишь маленькая деревня. У нас нет телефона, по крайней мере, поначалу, и я не знаю, появится ли он вообще. Так что на этот раз я получу от вас весточку. Всем здоровья. Привет всей семье, вы всегда в моих мыслях, но редко за пишущей машинкой или ручкой.
Лииса


1 октября 1973

Виллинград 1.10.73
Хайппа хай,
и радостные приветствия из-под родной крыши. Половина месяца пролетела незаметно: мы были заняты обустройством и работой. Мы думали, что уже досконально знаем все тонкости переезда, но не знали, что переезд в собственный новый дом — это совсем не то же самое, что переезд в чужую готовую квартиру. Сам переезд прошёл довольно гладко: грузчики взяли на себя упаковку, и, конечно же, занос вещей в дом тоже был их обязанностью. Нам с Юргеном удалось завершить самые важные подготовительные работы в священном регионе, так что в понедельник в полдень гости уехали. Сначала было немного скованно, когда не все успели всё сделать, пропал дверной звонок и ещё пара мелочей, но всё это тоже было сделано за неделю. Хуже всего по-прежнему отсутствие настенных шкафов: плотник, который их делает, занят другими делами как минимум до середины месяца, а тем временем нам приходится искать постельное бельё в коробках и чемоданах. На прошлой неделе состоялась церемония сдачи дома, где были отмечены возможные дефекты, которые застройщик всё равно исправит до окончательного расчёта. Штукатурка местами немного кривовата. Самым большим сюрпризом стало то, что размеры кухни оказались немного меньше, чем на чертежах, и поэтому кухонный стол, который мы заказывали по спецзаказу, совершенно не поместился на кухне, а стал моим рабочим столом в подвале, где стоят стиральная машина, утюг, швейная машинка и сарай Юргена для инструментов. Но в остальном мы довольны, дом красивый и в нём удобно жить. Конечно, беготни по комнатам стало больше, чем раньше, чего я немного боялась, но, с другой стороны, полы здесь ниже, чем в старомодных комнатах Хайнсберга, так что у меня даже не болят мышцы, как иногда бывало в Хайнсберге, когда я бегала между полом и подвалом. Юрген сразу повесил лампы, а потом мы немного подождали с занавесками, но когда в субботу Мутти и Онкель Готтхард приехали в свой первый визит, их пришлось вешать в спешке, и, поскольку вся семья была задействована, всё было сделано в мгновение ока. Райнхард стал у мамы по утрам собирать молоко, потому что ближайший магазин (и единственный во всей деревне) находится прямо рядом, а на дороге так мало машин, что я осмелилась отправить его одного. Помимо мясной лавки, где можно купить мясо, нет других способов избавиться от денег, кроме как отправиться в город. Поскольку Юрген и девочки там почти каждый день, мне даже не нужно ходить за покупками самой. Это экономит массу времени. А это мне и было нужно для начала сада. К сожалению, я не смогла взять с собой столько старого сада, сколько планировала изначально, потому что засуха была настолько сильной, что я не смогла взять с собой ни одного крупного растения с ещё сохранившейся листвой. Я всё равно выкопала несколько виноградных кустов, и они благополучно дошли. Довольно скоро здесь пошли дожди, и растения отлично прижились. Земля была настолько сухой, что когда дул ветер, двор был пыльным. Земля здесь – мелкий песок, и земля в маленьком огороде, которую мы считали сухой, тоже была такой же сухой. Помимо собственной рассады, я взял немного клубничной земли у хозяйки моей новой соседки. Мы живём в такой маленькой деревне, что к новым жителям здесь проявляют большое любопытство. По субботам и воскресеньям сюда бродит целая толпа людей, чтобы осмотреть нас и соседские новостройки. Они без колебаний спрашивают, откуда мы и кто мы. Потом мы рассказываем о своей жизни, чтобы не оказаться чужими друг другу. В воскресенье мы были в «церкви» – я вынуждена ставить слово «церковь» в кавычки, потому что это был танцевальный зал с единственным куполом в деревне, жизнерадостная красочная отделка потолка осталась с последнего праздника, и всему залу было, наверное, лет сто, по крайней мере, так он выглядел в своём голом деревянном убранстве. Но зал был полон жителей деревни, и всей семье пришлось сидеть на боковых скамейках. Мы намеревались зарегистрировать Силью и Мирью для конфирмации. Вряд ли мы бы туда пошли, но, должно быть, это произвело хорошее впечатление на жителей деревни, потому что как раз в полдень мы собирались сесть за ужин, как к нам явился владелец самой большой фермы в деревне, чтобы поприветствовать нас. Он сразу же заявил, что хочет, чтобы мы были частью деревни, а не просто присутствовали. Он был прекрасным собеседником, был в Финляндии во время войны, как и многие другие, и сразу же с энтузиазмом предложил сельскому хору связаться с хором из моей родной деревни. К сожалению, этот местный житель довольно скромного положения, как мы заметили в церкви, где хор пел несколько раз, но ему сразу об этом не сказали. Аня была первой, кто подружился. Силья и Мирья искали своих сверстников, но все, кто учится здесь в средней или старшей школе, находятся в Бад-Зегеберге, а не в Ноймюнстере, как Силья и Мирья. Будем надеяться, что в школе для конфирмантов они познакомятся со своими сверстниками. Конечно, они есть, мы слышали об этом, когда ходили к фермеру за картофелем. В деревне семь ферм. Выращивание картофеля – приоритетное направление. Риккерт, владелец самой большой фермы, рассказал, что у него 20 гектаров картофеля. У него также есть свиньи и 80 коров. Местные называют его «крупным фермером». Похоже, половину жителей деревни зовут Риккерт, и это также имя учительницы Ани. Кроме того, здесь много иммигрантов из Поморья и других восточных регионов, оставшихся в Польше. На самом деле, они составляют меньшинство в деревне и составят ещё меньшую часть жителей в будущем, когда будут построены все запланированные новые здания. Сейчас вокруг нас находятся три здания, строительство которых завершается, и два только началось. Райнхард ходит в детский сад два раза в неделю по утрам, но это не совсем детский сад, потому что им руководит лишь почти дипломированный воспитатель, всегда с мамой, а иногда, когда я здесь немного дольше, приходит и моя очередь. Почта, врач и банк находятся в нескольких километрах, на велосипеде туда можно добраться примерно за полчаса, а на машине – почти за десять минут. Почту привозят на машине, а почтальон развозит её от дома к дому на своём «Фольккаре». Наш адрес:
2351 Виллинград / Ноймюнстер
Am Kamp

Юрген также занимался работами во дворе. Мы подвозили крупный гравий и бордюрный камень, он проложил дорожки вокруг дома, к компостной яме и к будущему гаражу. Рядом с гостиной будет терраса, а дальше природа сама всё сделает. Мы уже искали фруктовые деревья, кустарники, декоративные растения и несколько саженцев елей для сада – их привезут через три недели, когда начнётся сезон посадки. Из-за дождя газон уже зазеленел, и, похоже, его придётся выполоть, прежде чем кто-нибудь решится сеять траву. Я посадил на краю дороги зачаток живой изгороди из саженцев, которые привёз с собой из Хайнсберга. Юрген прикидывает, что лет через десять там, наверное, будет живая изгородь, шучу, ему хватит обрезков за пять лет. Кстати, название Виллинград происходит от слов «Wilhelms Rohdung» (Буйство Вильгельма). Как я, возможно, уже упоминал, на месте нашего дома, когда рыли фундамент, было найдено жилище каменного века. Возможно, именно первоначальный Вилле основал здесь поселение. В любом случае, я внимательно осматриваю каждый камень, найденный во время раскопок, на предмет наличия исторического интереса. Поэтому работа идёт немного медленно, ведь камней здесь почти столько же, сколько и на холме Мелассуо. Нам с Мутти понадобится бумага для выпечки. Мутти купила рулон немецкой бумаги для выпечки, хотя сразу заподозрила, что она не финского качества, и поэтому всё тесто застряло в бумаге. Я бы с удовольствием взял партию из четырёх булочек, потому что в Хайнсберге я дал образец соседке, и она так обрадовалась, что я с радостью отправил бы ей весь булочек, даже с обложкой. Такая маленькая посылка с булочкой придёт по почте, если написать на ней «бумага, Papier» в качестве содержимого. Буду благодарен, если вы сможете отправить её мне. Но нет смысла отправлять авиапочтой, в этом нет смысла, ведь бумага у меня ещё не закончилась. В последнее время я чаще пеку булочки, Юрген так похудел, что ему нужно больше есть. Мы теперь почти всегда пьем кофе вместе после обеда, потому что Юргену сократили рабочий день, и мы видим его почти чаще дома, чем на работе. К тому же, климат здесь явно лучше, астма у Юргена намного, намного лучше, она почти не ощущается. Жаль, что приступов больше нет. Я этому рада, потому что в Хайнсберге становилось всё хуже и хуже, и даже когда я в последний раз была дома, они начинались сразу по прибытии. Кто знает, может быть, сюда приедет мама, ведь целебность климата уже проверена. У Пяйви подходит к концу срок ожидания. Где она будет рожать, в Турку или Маску? Есть ли там городская больница? А как же остальные? Я тоже давно не получала писем от Туулика, к сожалению, у всех много дел. Лучше бы ты сделала это циркуляром, потому что у меня нет времени писать много, да и содержание, конечно, будет точно таким же. Оценки у школьников довольно разношёрстные, взлёты и падения – это их натура. Силья и Мирья очень счастливы в новой школе, но Мирья всё равно получила четвёрку по математике, а Силья – пятёрку по французскому, что её очень угнетало. Силья вообще не любит свою учительницу французского, которую обычно заменяет другой учитель. Им обеим нравится учитель математики. Говорят, уровень преподавания не очень высокий, но требования всё равно довольно высокие, поэтому самостоятельная работа – это плюс. Аня сразу же приняла участие в межшкольных соревнованиях по плаванию, представляя свой класс. Судя по её выступлениям, она была предпоследней, но в классе было всего три-четыре ребёнка, которые умели плавать, так что она всё равно значительно опережает остальных. Думаю, на этом мои оценки на этот раз закончились. Надеюсь, вы уже посадили картошку, свёклу и установили внутренние окна. Это всегда самая большая и сложная работа осенью. Теперь у нас везде двойные стеклопакеты, кроме коридора. Их нельзя разобрать, а внутренности не нужно мыть, так что с ними проблем не будет. Посмотрим, как нас проверит зима. Желаю вам обоим удачи и крепко целую в обе щеки.
С наилучшими пожеланиями,

Лииса


21 октября 1973

Дорогая мама! Ноймюнстер, 21.10.197x

Неделю назад мы оставили тебя одну дома, и весь день в это печальное время наши дети мыслями с тобой и, конечно же, с дедушкой. Я видела только гроб, поэтому отец всё ещё жив в моих мыслях, и я всё ещё слышу его голос. Трудно свыкнуться с мыслью, что он наконец-то вне досягаемости. Обычно семья так долго жила в моих мыслях, что я, возможно, не осознаю их реального отсутствия, как и все вы. Так трудно писать, когда слёзы текут рекой. Мне нужно пойти за платком. Для тебя перемены в жизни реальны и трудны, независимо от того, насколько ты независима. После более чем 40 лет совместной жизни адаптация, приспособление и жизнь с другой душой в мыслях становятся привычкой. Я верю, что у тебя, дорогая мама, такой сильный характер, что ты тоже переживёшь эти перемены. Если ты не чувствуешь, что справишься одна, приходи к нам, дети. Как бы я была рада, если бы ты приехала. В любом случае, мы готовимся к твоему приезду с Тууликки (и Пер-Эриком) на Пасху.

К сожалению, почта вообще не принесла мне последние два номера «Perniönseudun Lehti» – те, что со статьями об отце, не пришли. Возможно, они остались у кого-то из моих соседей, потому что я хотел бы прочитать своим детям то, что написано об их дедушке. Я напишу на почту Хайнсберга и спрошу, где они. Конечно, какой-то новый почтальон, не знающий о нашем переезде, бросил их в почтовый ящик на Обербрухерштрассе, 74, и они там. Хотя теперь там должны быть новые жильцы, которые могли бы вернуть их на почту. Когда я приехал, здесь работали каменщики. Возникли некоторые трудности с кладкой. Ошибки, допущенные при кладке, нужно либо исправить, либо сократить расходы. К счастью, Юрген этим занимается. Когда я был у врача в Ноймюнстере с Райнхардом, я написал тебе открытку, на которой случайно оказалось слишком мало марок. Мне жаль, если вам пришлось искупить свою вину. К счастью, врач посчитал, что с его состоянием всё в порядке: миндалины просто закрывают отверстие затвердевшего слухового прохода, что и приводит к проблемам со слухом. Я немного боюсь операции во вторник, потому что он сможет сразу же вернуться домой, а мне придётся впервые разбираться с дорожным движением в Ноймюнстере с больным ребёнком на заднем сиденье. От Пяйви я ничего не слышала. Случилось ли счастливое пополнение в семье? В пятницу прибыл наш садовый инвентарь. Десять плодовых деревьев, ягодных кустов и малиновых кустов, 40 кустов роз и декоративных кустарников, 3 ели и 3 сосны. Когда мы начали сажать деревья, лил как из ведра. В пятницу мы их не высаживали, только плодовые деревья, а потом стемнело. Ночью было морозно, и небо было звёздным. В субботу мы сеяли весь день, но даже тогда не смогли закончить, потому что соседи предложили навоз, и Юрген начал его возить. Они раздали его бесплатно и были рады избавиться от него, а мы были рады получить почвоулучшитель для нашей песчаной почвы.
Они мрачно предсказывали, что яблони здесь не приживутся, и, кажется, мы посадили их слишком глубоко. Но сегодня снова шёл ужасный дождь. Мы промокли как собаки, когда наконец всё посадили к полудню. Силья была одна в Гамбурге у Мутти на выходные. Она ездила туда и обратно одна. Мутти забрала её и отвезла на вокзал. Она сказала, что очень приятно смотреть телевизор, а потом они вместе пошли в музей, хотя, когда мы ходим туда с ней, у неё нет конца головным болям и усталости в ногах. Аня сегодня весь день просидела за рукоделием. У неё всегда так много всего, что она никак не хочет доделывать. Она начала это рукоделие прошлой осенью в Хайнсберге, и вот теперь оно наконец закончено. Аня такая ребячливая, что с энтузиазмом берётся за работу, немного поработала и щедро себя похвалила. Потом поделка остаётся лежать в углу, и, хотя я пытаюсь её подбодрить, она никак не может найти в себе силы продолжать. Здесь у её новой подруги Юлии тоже есть собаки, пони и кошки, коровы и телята, а если Юлии нет с нами, Аня обязательно у неё. Она еле-еле делает уроки. Иногда ей стоит научиться работать по-настоящему. Новый ковёр нашёл своё место в гостиной. Он очень красивый. Ещё раз спасибо от всего сердца. На таможне никто не заинтересовался моим товаром, поэтому саженцы цветов благополучно прибыли и были высажены в землю в понедельник. Было бы здорово, если бы они начали расти.

С наилучшими пожеланиями,
Лииса

Здесь тоже дважды шёл снег. Я думала, что положила портрет отца в сумочку, но когда я собиралась показать его семье, его там уже не было. Если у вас остался лишний, то это, вероятно, мой.


4 ноября 1973

Дорогая мама! Виллинград, 4.11.73
Спасибо за твоё письмо. Прошлый месяц был трудным для всех нас, и для тебя, по-разному. Многое ещё предстоит организовать и обдумать. Теперь ты представляешь себе общую картину, какие платежи ещё нужно оплатить и как сложились финансовые дела после нового месяца? Как ты знаешь, я всегда готов помочь, это практически единственное, что я могу для тебя сделать. Что касается продажи Туулхатту, объявление было написано не совсем в манере продавца. Конечно, у тебя нет серьёзных финансовых проблем. Однако, возможно, потребуется много времени, прежде чем найдётся покупатель. Мне трудно сосредоточиться на написании, мои мысли постоянно уносятся в прошлое. Как ты поживаешь, дорогая мама? Тишина поначалу пошла мне на пользу. Я даже не мог включить радио, чтобы послушать новости. Ты тоже привыкла к более спокойной жизни, но теперь тебе больше не нужно ждать отца домой ни вечером, ни днём. Должно быть, есть какое-то давление, прежде чем привыкнешь к одиночеству, именно так долго человек чувствует себя сиротой. Моей свекрови, тёте Грете и тёте Хилле это потребовало почти два года, и, честно говоря, тяжелее всего пришлось тёте Грете, у которой нет детей. Все они писали мне, как и Эгги с дядей Готтхардом. У меня тоже пока не было возможности написать тебе и поблагодарить. Надо бы и Пяйви поздравить. Она сама мне пока не писала, так что если бы не ты, я бы до сих пор не узнала о рождении мальчика. Раз она ещё не закончила, то и я тоже. Она, наверное, отдыхала в больнице и не подозревала, что когда ребёнок дома и тебе придётся самой обо всём заботиться, времени писать не будет. Я знаю, что в первый раз это так напряжённо, что даже спать нормально сложно, даже если ребёнок спокойный и добрый. Но я рад, что всё, похоже, прошло хорошо. На этой неделе я в основном занимался возделыванием земли. Даже сейчас грядку, где будут посажены овощи, перекопали и очистили от корней сорняков и камней. Вчера и сегодня мы посадили живую изгородь. Милые соседи проходят мимо и дают нам советы. Сразу становится понятно, что сделано, пусть и не совсем удачно. Оба соседа также показали нам образцы своего урожая моркови. Должен сказать, таких красавцев редко увидишь. По выходным здесь кипит жизнь на трёх стройках. Ближайший срок нашего переезда – середина декабря. Уже довольно холодно, по ночам заморозки, восточный ветер. Я немного простудился, но у остальных всё хорошо. Я обращался к врачу по поводу опухоли, и её пока не нужно обрезать. Так что в больницу ходить не придётся. Миндалины у Райнхарда зажили, и, возможно, он стал немного лучше слышать, но, кажется, он всё ещё слишком громко разговаривает. В пятницу в школе Ани было родительское собрание. У него очень приятный и увлечённый учитель, а класс был новым и светлым. Дети сидят группами по 4 человека за столом. Учебный план тоже кажется разумным, они только что научились умножать и делить письменно. Учёба Сильи и Мирьи в начальной школе часто была немного размытой и даже перегруженной. Насколько мне известно, после смерти Паппи отпала необходимость вести реестр наследства, но Мутти пришлось декларировать своё имущество и его стоимость. Из-за налога на наследство он старался максимально занизить стоимость. Единственный, кто действительно заинтересован в высокой стоимости наследства, — это государство. Это единственный совет, который я могу дать по регистрации наследства. Почему я не получаю журнал «Perniönseudun» с начала октября? Доброго здоровья,
С наилучшими пожеланиями,
Лииса


26 ноября 1973

Дорогая мама!
Я часто думаю о тебе, о твоей печали, тревогах и даже о твоей болезни, и надеюсь, что ты уже поправилась. Большое спасибо за твоё письмо. Юрген уже писал тебе, возможно, ты получила его письмо. Пару дней спустя он также отправил чек на твоё имя, который должен был уже прийти. Если он не пришёл, спроси на почте, возможно, они пытались доставить его, пока ты была в больнице, но безуспешно. Ты забыла об одном очень важном источнике денег, к которому мой отец, вероятно, снова прибегнул бы, когда подошла пора платить проценты: а именно о газете «Perniönseudun». Попробуй договориться о встрече, и если ты не в состоянии сама туда пойти, то, возможно, Лассе, Пекка или они оба вместе смогут представлять твои интересы. Думаю, Антти Суомела представляет свою мать по той же системе, и, думаю, Калеви тоже будет его представлять. Потом я ещё подумал: может быть, вам не нужно платить налоги за отца, или же они придерживаются позиции, что при совместном налогообложении супругов второй супруг платит установленную сумму. Если это доход с 1972 года, конечно, их нужно платить, но если это авансовый налог, я бы попробовал уточнить в налоговой инспекции, прежде чем платить. Эта ужасная штормовая погода, должно быть, сильно повлияла на вас. Юрген тоже страдает от постоянных подъёмов и спадов барометра. Погода была ужасной весь ноябрь. Нам непременно нужно было подготовить дорогу или подъезд к гаражу, прежде чем муниципальные строительные власти или те органы, которые занимаются строительной инспекцией, наконец-то оформят документы на готовый дом, и только тогда мы сможем выплатить последний взнос по кредиту. Вчера выпал снег, а теперь земля промёрзла, и мы не можем сделать больше половины пути, на котором и закончили. Жаль, очень жаль. Но, возможно, завтра погода снова будет совершенно другой. Сегодня была такая красота: снег покрывал землю, воздух был чистым, ни ветерка. Мне пришлось выйти с Райнхардом на прогулку и потянуть сани. Силья тоже вызвалась выйти днём. Погода была скользкой, и нам пока повезло, что мы можем ехать по этим дорогам практически одни. Никто не будет рассыпать соль по дороге и портить санную погоду. Вчера был первый воскресный запрет на движение транспорта. Приход Риклинга организовал для нас, жителей Виллинграда, поездку на автобусе на церковную службу, так как это был День поминовения усопших, и людей было больше, чем обычно. Силья очень хотела поехать на велосипеде, но нам с Мирьей это предложение не понравилось, тем более что автобус был бесплатным. К счастью, мы были в безопасности, потому что прямо перед началом церковной службы пошёл сильный снег, и земля мгновенно стала белой и скользкой. Скользко было даже когда мы ехали, потому что было холодно. На велосипедах мы бы туда не доехали. Церковь в Риклинге была довольно атмосферной, несмотря на то, что была построена в начале века, особенно учитывая, что снаружи небольшие арочные окна увиты плющом, а внутри было много тёмного дерева. Наверху, галерея опоясывала всю церковь, за исключением, конечно, алтаря, а орган был большим и обладал прекрасным звучанием. Но органист напевал такие забавные мелодии, что они, казалось, не очень соответствовали настроению Дня поминовения усопших.Да, я прекрасно понимаю, что ты навещаешь могилу отца. Он там, хотя связь теперь только духовная. Дорогой отец. Аня провела выходные у Юлии, чьи родители были в гостях у родственников. От Ани в последнее время чудесно пахнет амбаром, и она приготовила молозиво и для меня. Я сделала всё в точности, как ты сказала: сначала прокипятила каплю молока в небольшой ёмкости на плите почти полчаса, но оно никак не сворачивалось, и я раздумывала, что делать, чтобы не топить духовку часами напрасно. Потом я решила на всякий случай добавить в молоко пару яиц, но это из-за яиц или я слишком долго кипела? В любом случае, сыворотки осталось так много, что детям не понравилось, и, к счастью, я смогла съесть почти всё молозиво сама. На мой взгляд, твой сыр был вкуснее. В чём причина? Аня считает, что для дочерей в доме нет ничего прекраснее коров и телят, собак, кошек и пони. Она бы ни за что не вернулась домой сегодня. Мне пришлось изрядно постараться, когда она пришла домой только для того, чтобы показать свою тетрадь и блокнот и расписаться. Она написала лучшую работу на уроке. Тема была «Я иду за покупками». Аня купила себе сапоги для верховой езды, поскольку могла сама выбирать, о чём писать. Тема, кстати, была хорошая, но в ней было много орфографических ошибок. Мирья играет роль главного дворецкого в спектакле «Новое платье короля» для жителей дома престарелых и детского дома на Рождество. Мне удалось сшить ей одежду. Из-за репетиций она не может каждый день возвращаться домой до вечера. Юрген на следующей неделе во второй раз едет в Австрию по приглашению Ленцинга. Вот несколько новых фотографий нашего нового окружения. Сохраните их, пока другие не смогут их увидеть, когда приедут в гости, но, пожалуйста, как-нибудь верните. Я нашла эту фотографию отца в своей сумочке, поэтому отправлю вторую копию с благодарностью. Продолжу утром, так как она пришла немного поздно вечером. Думаю, вам всё равно стоит нанять уборщицу, во-первых, у вас будет компания, а во-вторых, вы можете оставить мытьё окон, потому что сейчас это, вероятно, слишком для вас. Если вам кажется, что у вас недостаточно денег на это, я с радостью сделаю это за вас. Вы ничего не сможете сделать без помощи, хотя иногда это может показаться бессмысленным. Когда много убираешься один, всегда есть весенняя и осенняя уборка и особые работы, которые ты даже не можешь выполнить сам. Выросли ли цены на мазут в Финляндии в той же пропорции, что и у нас? Раньше мы платили 17,13 пенса за литр. Теперь, говорят, уже берут 45 пенсов. К счастью, у нас есть 6000-литровые баки, и этой зимой нам, вероятно, не придётся покупать новые, разве что теперь станет совсем холодно, когда никакого отопления не хватает. Большое окно в гостиной так нагревается на солнце, что я часто выключаю радиаторы. Оно выходит на юг и светит весь день осенью, когда солнце садится короче, но летом, вероятно, совсем не светит, потому что край крыши настолько широкий, что загораживает лучи высокого солнца. Кстати, вы спрашивали про дыню. Для нас, экономных Ленц, это довольно странное лакомство, то есть мы как-то ели её в подвальном ресторане гамбургской ратуши по приглашению дяди Готтхарда. Сейчас, по-моему, она вообще ни на что не похожа, водянистая. Её подавали охлаждённой, посыпанной сахаром. Аня ела дыню с тонкими ломтиками копчёной ветчины на закуску у тёти Греты. Ночью выпало ещё больше снега, и обещали ещё более холодную погоду. В Хайнсберге он бы сразу растаял. Пяйви наконец написала, но даже не назвала имя сына. Полагаю, это тоже секрет, который раскроется только после крестин. Не думаю, что мне нужна доверенность для подачи заявления в отдел регистрации наследства. Я получила официальное приглашение, но, конечно же, не могу приехать. Там достаточно представителей семьи и без меня, и когда завещание будет оформлено, всё мероприятие будет формальным, я понимаю. Меня беспокоит ревматизм в правом локте. Я пытаюсь избавиться от него с помощью горячих и холодных ванн, но кровообращение настолько плохое, что руки часто мерзнут. Это, вероятно, начальные симптомы старости. Он не болит, но некоторые движения болезненны. У Райнхарда снова появился слух. Он даже не кричит, когда говорит. Просто прошло много времени после лечения, прежде чем стало заметно улучшение. В остальном дети здоровы, у них даже насморка нет, ни кашля. Придётся мне прерваться и начать работать днём. Спокойной ночи тебе, дорогая мамочка. Не позволяй осенней хандре сломить тебя. Хуже уже некуда. Ты постепенно справишься. Если нужны деньги, просто пиши. У нас всегда есть столько, сколько нужно. И, возможно, ты справишься и с другими трудностями, когда подумаешь о том, сколько хорошего было в жизни.
С наилучшими пожеланиями
Лииса


14 декабря 1973

Дорогая мама! Виллинград, 14.12.73

Спасибо за письмо. Семья уже в сборе, и младший уехал к бабушке. На кого теперь похож малыш? Не забудьте сказать, что сама Пяйви не отвечает достаточно подробно на такие любопытные вопросы. Как вы себя чувствуете? Всё ещё стоит такая ужасная буря, что я думаю, как вы можете слушать гудение ветра по ночам. По крайней мере, я не могу спать, когда он свистит, воет и дождь сильно бьёт в окна. Я была одна с детьми две ночи, когда Юрген был в отъезде, и это было так неуютно. Снег то идёт, то идёт, дважды у нас была зима с почти 20-сантиметровым снегом и очень сильным морозом, мы построили замок из снежных блоков и укрыли яблони от мороза и зайцев, но теперь снова черно и сыро. Я, как обычно, опаздываю с подготовкой к Рождеству, но, как обычно, полна энтузиазма. Свободное время провожу в подвале магазина Hobby за швейной машинкой. Пижамная рубашка Мирьи готова, юбка Сильи наполовину готова, а пончо Ани уже сшито. Я сшила брюки для Райнхарда.

Меня уже мучила совесть, когда я совсем тебе не писала. Надо бы с Аней порукодельничать. Она разозлилась на Мутти, когда Мутти приезжала сюда с Барбарой, поэтому Аня ушла к бабушке подруги и вернулась только к вечеру. Теперь Ане нужно сделать Мутти подарок в качестве извинения. Аня действительно могла бы стать главной героиней пьесы вроде «Разрушителя мира Расивилиуса». Позавчера она взяла линейку с папиного стола и сломала её. Никаких штрафов, только упрёки, и она забыла положить тюбик с кремом для обуви на место после чистки зимних ботинок, несмотря на все её искренние настойчивые просьбы. Уроки она сделала только вечером, проведя весь день с одноклассницей. В адвент-календаре ручной работы Мутти она сразу открыла первую половину всех упаковок и съела конфеты. Вот это прогресс, пару лет назад она проделала тот же трюк с адвент-календарём Райнхарда. Однако самый худший трюк проделал Райнхард, ударив молотком по полу детской комнаты и проделав дюжину дырок, которые будут видны вечно...

Когда всё это происходит в семье с четырьмя детьми, каково это, должно быть, было шестерым? У Мирьи начались первые месячные, так что в семье всегда что-то новое. Я разговаривал с Юргеном о газете «Perniönseudun Lehti», о которой вы писали в прошлый раз. Спасибо, она действительно приходит регулярно, но нет необходимости подписываться на следующий год, разве что членам семьи выдают бесплатные экземпляры. Юрген заказал мне «Suomen Kuvalehti» в качестве рождественского подарка, так что её получение гарантировано, но о газете, которую вы написали, возможно, стоит вообще отказаться. Отец иногда говорил о продаже своих акций. Юрген спросил, какова стоимость акций, есть ли у них номинальная стоимость, и когда была основана газетная компания, внёс ли каждый человек в её создание определённую сумму, номинальную или фактическую, и есть ли где-нибудь письменное подтверждение этому? Эта сумма, естественно, должна была стать базой при продаже, а затем, в зависимости от успеха и доходов газеты, можно было бы добавить предполагаемую или расчётную сумму для получения прибыли. Если бы вы действительно хотели знать финансовое положение газеты, мы подумали, что кому-то пришлось бы проверить её отчётность. Конечно, бухгалтерский учёт уже был сделан благодаря налоговой декларации.

Я подумал, что, возможно, стоит обратиться к Тармо Ранте, если он захочет это сделать. Он, благодаря своему опыту аудитора, разбирается в подобных вещах, будет беспристрастным и надёжным человеком, а также, возможно, немного деловым человеком, давним знакомым отца и вас, который мог бы это сделать, ведь такая работа, безусловно, трудоёмка. Тогда вы могли бы предложить свою долю Антти и Калеви для совместной покупки или пригрозить продать её третьему лицу, заинтересованному в этом деле. Возможно, таким образом можно было бы увеличить цену. Я понятия не имею, как покрываются потенциальные убытки газетной компании; придётся ли вам использовать собственные средства или участвовать в погашении долгов, если таковые действительно имеются, не только в бухгалтерском учёте. Возможно, если количество страниц газеты увеличится, а рекламное пространство останется прежним, то доходы пропорционально уменьшатся по сравнению с расходами. Финансовое положение газеты ухудшится, даже если она по-прежнему будет процветать: подписчиков и рекламодателей будет достаточно, но расходы на бумагу и почтовые расходы будут расти быстрее, чем число подписчиков. Это всего лишь наши мысли о газете, и я не знаю, стоит ли вам её продавать или лучше остаться акционером. Конечно, тревожно, что дивиденды выплачиваются в недостаточном объёме или не выплачиваются вовсе, и поэтому, прежде чем принимать решение, я бы счёл разумным прояснить реальное финансовое положение газеты с помощью эксперта. И я бы посоветовал вам обратиться к Тармо Рантанену.

Наш рождественский подарок отправляется сюда одновременно с этим письмом. Он такой же безличный, как и в прошлом году, поскольку это всего лишь чек, но, возможно, вы закажете газету на следующий год или купите рождественскую книгу, которая вам понравится. В любом случае, мы надеемся, что вам понравится читать её, или если она понадобится вам для чего-то ещё, то решение полностью за вами. Одинокая грустная мама, мы здесь тепло думаем о вас и желаем вам хорошего Рождества, несмотря на тоску и принимая во внимание нашу совесть.
Я знаю, что вы не одиноки в Рождество. Дома ли вы, у Пекки или Пяйви,
сердечное рождественское приветствие всем.

От Лийзы, Юргена и детей.


1 января 1974

Дорогая мама! Виллинград, 1 января 1974 г.

Год уходит в могилу вместе со своими радостями и печалями. О, если бы начинающийся год был благословлён Создателем. С тёплыми пожеланиями желаем тебе лучшего нового года, прекрасных дней. Душевного отдыха, визитов детей и внуков, чтобы поцеловать бабушку, радостных мгновений между одинокими днями и лёгкого дыхания, радостных мгновений, когда птица на столе, и согревающей доброты. Спасибо за твоё объёмное письмо. Мне следовало сразу ответить по поводу «Suomen Kuvalehti», но, как я уже упоминала в своём письме, Юрген уже заказал его для меня, я подумала, что, возможно, ты уже в курсе и изменила или отменила свой заказ, ведь два экземпляра одного журнала – это уже слишком.

Я не думала, что ты закажешь его для меня ещё раз, зная твои финансовые проблемы, это только усугубило бы их. Я уже получила счёт за свой заказ, и его нужно оплатить до 8 января. Так что, по крайней мере, наш заказ будет обработан, если ты больше не можешь отменить свой. Конечно, лучшим решением было бы заказать его для себя. Так что спасибо тебе за газету «Perniönseudun», дорогая мама, это уже было слишком. Конечно, приятно, что я просматриваю газету, но на этот раз тебе стоит больше думать о себе, вернее, нам следует думать о тебе. Если и когда возникнут трудности, не забудь написать о своих потребностях. Мы всегда можем позволить себе что-то потратить для тебя.

Растущие расходы на отопление, безусловно, будут переложены местными домовладельцами на реальных потребителей, то есть на арендаторов, как и положено. Я не знаю, какой договор аренды у жителей Туулхату, но если вам приходится платить за отопление самостоятельно, думаю, такие договоры аренды следует переписать. Наш друг рассказал, что его хозяйка подняла стоимость отопления с 70 марок в месяц до 200. Треть нашего топлива уже израсходована, так что мы думаем, что доживем до весны. Однако мы отапливаем дом экономно, и, возможно, из-за этого у нас возникли проблемы с влажностью. Обои по углам часто покрываются плесенью, и нам приходится тщательно сушить их феном.

На Рождество было тихо и туманно, умеренно тепло и, конечно же, без снега. В канун Рождества мы были в церкви днём, а потом дети пошли к соседям петь благодарственную песню за возможность посмотреть телевизор. Нам удалось срубить собственную рождественскую ёлку в лесу, и это было самым новым развлечением в это Рождество. Мы, как обычно, пели и играли, пока Силья, Аня и Райнхард декламировали стихи. Мирья прочитала свою собственную историю. Мама приехала только на первое Рождество с подарками. Она провела Сочельник с подругой, которая недавно овдовела. В День подарков она снова уехала, Мирья и Райнхард поехали с ней на два дня в Гамбург. Райнхард был полон энтузиазма, потому что ему довелось ехать на поезде. Он не тосковал по дому, только мы с Юргеном скучали по детям. Сейчас у нас почти отпускное настроение, ведь Юрген и дети тоже в отпуске. Завтра Юрген возвращается на работу и готовится к празднику в Ноймюнстере. Занятия в школе начинаются только 9 января. Мы долго спали утром, встали только после восьми, и в целом чувствовали себя спокойно, если не считать того, что в прошлую субботу к нам приезжали гости. Вечером нас пригласили к новому соседу, который переехал на Рождество. Дети были с нами, за исключением Райнхарда, которого уложили спать. Аня не спала до трёх ночи и была очень бодра. Около полуночи мы вышли на улицу, наблюдая за полётом ракет.

И мы увидели, как в соседней деревне случился необычно большой пожар, поэтому пожарные сразу же прибыли по тревоге, и пожар довольно быстро потушили. Аня сегодня узнала, что у кого-то сгорели амбар и сеновал. Наш сосед, работающий в страховой компании, скривился, сказав, что опять горит чья-то старая хижина, и показал, как они потом приходят сообщать о повреждениях, притворяясь несчастными, но в душе довольны, ведь страховые деньги пойдут на строительство новой, лучшей хижины. А сначала небольшая поездка на Средиземное море. По слухам, и мы уже сталкивались с этим, это часто случается, и всегда горят самые старые здания. Эти местные жители, конечно, умеют хитрить. Сейчас я читаю книгу Ханса Фаллады, не знаю, была ли она на финском, но на немецком она называется «Бомбы и буржуазия».

11 января маме исполняется 70 лет. Вечером она устраивает приём, и мы с Юргеном поедем одни. В этот раз они не хотели брать детей. Я прочитала ей твою открытку, и она попросила передать тебе спасибо и привет. В четверг, перед Рождеством, нам привезли шкафы для комнат Ани и Мирьи, которых мы ждали с самого переезда. Я чуть не сходила с ума от этих картонных коробок. Казалось, они не приедут даже к Рождеству. А потом, в пятницу, приехала мувинговая компания за коробками, которые заполняли подвал. В субботу и воскресенье Юрген всё же укрыл пол подвала текстильной плиткой, так что теперь моя комната для рукоделия выглядит аккуратно и аккуратно.
Это был огромный рождественский подарок. Юрген также удивил нас новой анораккой. Наши девочки (моего размера) должны были получить лыжи на Рождество, но в наличии не оказалось лыжных ботинок и креплений, их пришлось сначала заказывать, а заказ к Рождеству не пришёл. Ну, сейчас тоже ничего другого не было, немного прохладнее, чуть ниже нуля, так что лыжи не особо нужны.

Удалось ли вам сходить на крестины и посмотреть новый дом Лассе?

С нетерпением жду новых семейных новостей,

С наилучшими пожеланиями,

Лииса


13 января 1974

Мамочка, дорогая! Виллинград, 13.01.1974

Сообщение от Тууликки о том, как я неудачно поскользнулась, пришло только на днях. Должно быть, было скользко, раз так сильно упала, несмотря на осторожность. Это, должно быть, первый перелом, столько всего приходится пережить в жизни. Надеюсь, он хорошо срастётся, так что неважно, левая или правая – нам почти для всего нужны обе руки. Или приходится помогать зубами, как написала Тууликки. Снега у нас совсем не было, снова очень тихо, ветер южный, возможно, так будет всю зиму. Новогоднюю ночь мы провели у соседей, и с тех пор всё спокойно, кроме этих выходных, когда произошло так много событий одновременно. В пятницу мы были на 70-летии Мутти, встретили старых знакомых из Гамбурга, то есть знакомых Мутти, и вечер прошёл замечательно. Дети были дома одни, потому что их не пригласили. Дети Ландбек были там и, похоже, довольно скучали, по крайней мере, Сусу, моя крестница, курила сигареты, чтобы скоротать время. Мутти немного напугана, но что поделаешь, когда родители это позволяют? Вчера вечером мы пили кофе с финской дамой, секретаршей в школе Юргена. Она работает там всего с начала декабря, и Юрген предложил мне пригласить её к нам домой. Она показалась мне приятной знакомой, у нас схожие увлечения, хотя я и так довольно угрюмая и заплесневелая домохозяйка. У неё возникли некоторые трудности с единственной дочерью, которая, вероятно, страдала эмоционально от того, что её мотало то по финским, то по немецким бабушке с дедушкой. Видимо, этот смешанный брак нежелателен и не принят ни одним из родителей, и, по сути, ребёнок – плод прежних отношений. Хотя она тоже работает, ей не на кого положиться.

Забавно, что госпожа Кирхгофф пару лет назад училась в Турку и жила у Ханнеле Туоминен. Сегодня мы «отпраздновали» день рождения Райнхарда. Мутти приехала в гости, и день пролетел незаметно. Подарков на послерождественскую вечеринку было немного – пара книг, карандаши и пара новых машинок, – но Райнхард был рад, когда ему пели и подбрасывали в воздух. Он был героем дня и наслаждался жизнью. Благодаря Ане девочки теперь нашли настоящих лошадей и могут кататься у тёти Юлии. Сегодня это был их первый раз, Силья сразу упала с лошади, но, по крайней мере, не ушиблась. Я немного побаиваюсь этого конного спорта, но если ты сам не боишься, что поделаешь? Они получают надлежащее руководство в своём «благородном» хобби, в конце концов, это хоть какая-то перемена после сидения в школе. Дом действительно старомоден: конюшни, стога сена, кудахчущие куры во дворе, гуси, плавающие в луже дождевой воды, козы и всё такое. Райнхард нашёл старый трактор, которым он «управлял», пока другие катались. Везде грязь, но сама наездница произвела большое впечатление. — Тууликки обещала скоро написать и рассказать тебе об этом. Юрген спрашивал про эти фотографии. Если хочешь их сохранить, я закажу новые. На Рождество мы их не делали. Ну как там у Лассе? Хватит ли воды? Сердечно приветствую всех и тебя, дорогая мама, во всех твоих нынешних трудностях с переломом. Надеюсь, у тебя есть руки поддержки. Здоровья тебе,
Лииса

Отправить благодарность Тууликки за письма и марки.


26 января 1974

Дорогая мама, Виллинград, 26.01.74

Серые дождевые тучи затянули январское небо, надежды на снежную зиму, кажется, окончательно угасли. Более ясные утра и дни говорят о том, что мы снова движемся к весне. Ваша рука, вероятно, скоро освободится от гипса, и, думаю, досадное срастание кости постепенно начнётся, так что вы, вероятно, будете рады, когда и эта проблема оправится.

В пятницу в нашу семью пришла настоящая бомба – телеграмма. Из Ленцинга сообщили, что его выбрали на должность, на которую его пригласили прошлым летом. Поскольку дело развивалось так медленно, мы уже давно думали, что выбрали кого-то другого. В конце концов, он уже второй раз приезжал к нам перед Рождеством, и после этого мы долго размышляли о том, что делать, если его там выберут. К моему удивлению, Юрген решил принять эту должность, если ему её предложат. На самом деле, мы все против, потому что только-только обустроились и оправились от проблем, вызванных переездом. Однако есть одно «но», а именно, если Гланцштофф не захочет раньше времени освободить Юргена от пункта о неконкуренции.

Господа из Ленцинга действительно считали, что Гланцтофф не станет препятствием, но переговоры ещё не состоялись. Для Юргена, конечно же, это шанс всей его жизни, который он не может просто так упустить, даже несмотря на то, что это потребует много работы. Первые несколько лет придётся посвятить подготовке к работе, поскольку нынешний сотрудник, перенесший инфаркт, ещё какое-то время будет руководить научными исследованиями. Судя по всему, ознакомительный период включает в себя и поездки в Америку. Дети в ужасе от того, что им придётся учиться в австрийской школе, и, кроме того, им нужно немедленно начать изучать латынь, ведь в Австрии первый иностранный язык – латынь, а здесь – английский и французский.

И вот мы подумываем покинуть всё это и наш любимый дом. Первое и самое важное последствие – вам непременно нужно приехать сюда этой весной, потому что это, безусловно, последняя возможность для нас. Австрия – это такое долгое путешествие, что вы, вероятно, никогда не поедете. Путешествие со всем необходимым – наш подарок тебе на день рождения, чтобы у тебя не было никаких расходов с этой стороны. Самое главное – как следует организовать отпуск Тууликки. Она обещала сопровождать тебя, и теперь это действительно сбывается. Лучше всего тебе организовать отъезд сейчас и забронировать билет, так как весной может быть больше пассажиров. Если бы мы не спали всю ночь после той телеграммы, это ощущалось бы каким-то критическим и оторванным от реальности, с другой стороны, было бы приятно, что Юргену повезло, но, по правде говоря, никто из нас больше не хочет отсюда уезжать. Похоже, нам придётся сдать дом в аренду, продавать мы его точно не собираемся.

Ходили слухи, что Ленцинг строит нам новый дом. Мы подумываем съездить туда с семьёй в середине февраля, чтобы дети могли получить более чёткую картину – это помогает. Сейчас у Сильи и Ани температура и больное горло, а у Райнхарда действительно кашель. Мы пока не рассказали Мутти о Ленцинге, для неё это будет большим потрясением. Она так поддерживала наш переезд в Ноймюнстер.

Мне нужно ещё раз рассказать Кирко о Suomen Kuvalehti, потому что мы получили два номера за весь январь, иначе они всё равно возьмут с вас налог. Юрген уже оплатил наш заказ. Я прочитала в местной газете Perniö о смерти Тяхкявуори и подумала, что он будет следующим после нашего отца, судя по тем, кто тогда собрался. Тогда никто этого не подозревал.

Пяйви прислала фотографии Сами. И правда, он похож на Рейо, и это мальчик, который очень внимательно смотрит на мир и фотографа. Имя Сами ему очень подходит.

С наилучшими пожеланиями,
Лииса


17 февраля 1974

Виллинград, 17.02.74
Дорогая мама!
После вчерашнего возвращения из поездки, мне есть что рассказать. Главное было ясно из предыдущего письма, а эта поездка лишь подтвердила, что мы снова едем в другое место. Юрген приступит к работе в Lenzing первого сентября в качестве исполняющего обязанности директора по исследованиям. Зарплата не очень высокая, по крайней мере, поначалу, но это не вина Lenzing. Юргену разрешили самому предложить свою зарплату, и, возможно, именно поэтому его и выбрали – он не требовал таких заоблачных зарплат, ведь, говорят, уровень зарплат и расходов в Австрии немного ниже, чем в Германии. Он чуть ли не просил то, что получал от Glanzstoff, а это выше, чем у нас сейчас. Для Юргена зарплата была не главным, а тем, чтобы он мог найти интересную и ответственную работу. И как только нынешний руководитель уйдет на пенсию, мы надеемся, что ответственность и зарплата возрастут. Австрия не так динамична, как Германия, в каком-то смысле Австрия во всём больше похожа на Финляндию. Политические условия похожи на финские, и, как я слышал, на фабрике не такой бешеный ритм, как на Glanzstoff. Но как обстоят дела на самом деле, понимаешь только когда начинаешь работать. Нам придётся долго ждать, ведь строительство не продвинулось дальше гаража. Переезд пройдёт как минимум год. Преимущество в том, что мы всё ещё можем сами решать, что делать со зданием, и Юрген сначала позаботился о том, чтобы оно было как минимум достаточно большим и отдельным, а не террасным, как другие строящиеся квартиры. Мы уже видели месторасположение участка – он находится на южном склоне, почти над долиной. Вид, конечно, очаровательный, на горы и озеро, но близлежащие дороги не гарантируют такого же спокойствия, как сейчас в Виллинграде. Этой зимой снег лежал только на вершинах гор, а лыжи и санки на этот раз не получили должного внимания. Все дети приехали посмотреть на свой будущий родной край. Школа выглядела очень новой, большой и осмысленной, но поскольку это был «энергетический отпуск», мы не встретились с учителями. Мы заказали в книжном магазине учебник латыни для девочек, к которому теперь им придётся постепенно привыкать. Дорога заняла примерно 12 часов. На этот раз я тоже вела машину, потому что одному Юргену было бы слишком тяжело справиться за один день. Дети вели себя в дороге примерно хорошо, по дороге они сочиняли истории для Райнхарда, так что все отлично провели время. На обратном пути Райнхарду стало плохо, но он всё же смог сказать об этом, и я приготовила пакет для рвоты, хотя он и не был особенно нужен нам во время поездок. Мы остановились в том же отеле, что и прошлым летом, и были почти единственными постояльцами. Юрген провёл почти весь первый день в Ленцинге. Днём он пришёл к нам в отель пообедать с доктором Крэссигом (нынешним руководителем исследования), и меня тоже пригласили к столу. Вечером вся семья остановилась у доктора Штудта (Аня и Райнхард остановились в отеле). Доктор Штудт – бывший сотрудник компании Glanzstoff, которому Юрген обязан приглашением в Ленцинг. Он – член совета директоров, немец, как и доктор Крэссиг, и однажды неожиданно навестил нас здесь, в Виллинграде, когда Юргена избрали в Ленцинг. Это была печальная история, потому что гриль не смог как следует прожарить отбивные, которые я ему в спешке достал, и они оказались такими жёсткими, что я едва мог их есть, за что мне, конечно же, было ужасно стыдно. Силья и Мирья знали дочь доктора Штудта по Хайнсбергу, где мы как-то познакомились во время поездки в деревню. Возможно, это немного облегчит переезд девочек, ведь они знают, что не единственные, кому приходится терпеть такой переезд. На следующий день Юргену нужно было только пройти медицинский осмотр, и он вернулся утром, после чего мы отправились осмотреть наш новый участок земли (возможно, позже, если захотим, мы сможем выкупить здание у завода) и в Фёклабрук, где находится школа. Это примерно в 9 км от Зеевальхена, но туда по утрам ходит школьный автобус, да и сообщение там лучше, чем из Виллинграда в Ноймюнстер. Днём мы немного проехали вокруг озера и немного поднялись на склон горы. Светило чудесное солнце, и дети впервые увидели горы, в остальное время был туман и дождь. Аня, благодаря своему острому зрению, нашла синие анемоны, которые только начинали цвести, а я видела серну, прыгающую по склону. Так как на вершинах лежал только снег, мы решили вернуться в субботу, иначе бы остались до воскресенья. От всей души поздравляю с днём рождения! Ты уже определилась с датой отъезда? Как твои руки? Все цветы распустились, а у роз большие бутоны. Заморозков больше не должно быть. Напиши поскорее, когда приедешь, мне очень приятно ждать. Я получила копию завещания и отправлю её обратно в Osuuspankki той же почтой. От всей семьи поздравляю и желаю всем всего наилучшего,
Лииса


2 марта 1974

Дорогая мама!

Спасибо за твоё письмо. Предыдущее письмо немного огорчило, а черепица заставила меня задуматься. Интересно, сколько будет стоить обновить крышу, если мы сделаем это вместе следующим летом, ведь у каждого свой опыт строительства, но в остальном, думаю, тебе, вероятно, комфортнее жить под собственной крышей, чем под съёмной. Крышу уже пора было обновить, и интересно, не разъедает ли горючее масло эту черепицу быстрее, чем бетонную, которая, вероятно, тяжелее. Теперь мы не можем перейти на другую, да и конструкция может её не выдержать. В таком доме всегда есть что-то стоящее, но если подумать о ежемесячной аренде, то, наверное, лучше жить в старом. С другой стороны, ты, конечно, можешь использовать продажную цену для покупки квартиры. Просто мне кажется, что новая квартира должна быть такой дорогой, что ты, возможно, не сможешь купить её вместе со старой. Не знаю, потому что не знаю обеих цен. А что, если сад немного зарастёт? В каком-то смысле это даже красиво. Сдайте этот участок в Туулхатту местному фермеру и продайте хотя бы трактор. Не думаете, что так будет лучше?

Этот замок, конечно, стоил немалых денег. Когда вставляешь ключ, ни за что не догадаешься, что даже открытие двери имеет свою цену. Затем я получил письмо от Тууликки из Лапландии, где она начала объяснять, что у неё нет времени. Как же она тогда успела добраться до Лапландии? Конечно, нам всё равно, приедете ли вы раньше или позже, если в июле корабли начинают ходить по другому маршруту, что, по нашему опыту, занимает полтора дня. У нас есть расписание кораблей на следующее лето, и согласно ему «Finnhansa» отправляется из Хельсинки в 9:00 утра и прибывает в Травемюнде следующим вечером в 20:30. Получается, на корабле только одна ночь, а остальные корабли, Finnpartner Ilmatar и Finlandia, отправляются из Хельсинки вечером, поэтому поговорка «прибыть на третий день» слишком вводит в заблуждение (проблема перевода, отсылка к финской пословице). «Finnpartner» отправляется из Хельсинки в 20:00 и на третий день в 12:00 прибывает в Травемюнде. В этом случае необходимо провести на судне две ночи. Зимнее расписание действует до конца мая, и, согласно ему, всем судам требуется больше времени в пути, поскольку они проходят через Швецию или Данию. Поэтому лучшее время отправления — с начала июня компанией Finnhansa. Тогда Тууликки и Пер-Эрик могли бы присоединиться к вам, и вы могли бы отправиться обратно с Пер-Эриком, если Тууликки не сможет (или не решится) провести свои летние каникулы так долго. Единственное, что осталось, — это найти билеты. Этот вопрос нужно срочно прояснить и решить. Судя по письмам Тууликки, июнь — лучшее время, и для Леены это тоже единственно возможное время, если она согласится. В нашем путешествии ничего не изменится. Мы отправляемся отсюда с Finnhansa в среду, 10 июля, и будем в Хельсинки на следующий день, то есть 11 июля в 20:30, и прибудем в Перниё в полночь, как обычно. Обратный рейс начинается в пятницу, 9 августа.

Однако, в таком случае, вероятно, не стоит рассматривать строительство летнего коттеджа, ведь кто уедет из Австрии на дачу в Финляндию? Наслаждение пляжем придётся оставить на это лето, к счастью для остальных членов семьи. Поскольку мы уже заказали билеты, Юрген решил, что начнёт в Ленцинге только с начала сентября. С точки зрения школы, конечно, он мог бы начать уже в начале августа. Как же так, ведь изначально мы планировали только предварительную подготовку летнего коттеджа, и мы не думали ни о чём, кроме как о поездке в Перниё на все каникулы. Мы также думали о кемпинге в Сяркисало, и я уже попросил у Лассе палатку на время. Теперь, когда планы изменились, и, во-вторых, я ничего не слышал от Лассе, возникает вопрос: возьмёте ли вы на себя полную ответственность за нас на весь месяц? Конечно, я сам организую наше питание, так что это не составит для вас труда. Пяйви пригласила Аню к себе домой, и Аня решила съездить к коровам и, возможно, даже немного посидеть с ними.

Ленцинг — это и название места, и название завода. Его проще всего найти, проведя прямую линию на карте от Зальцбурга до Линца (Линц расположен на Дунае). Примерно на полпути находится Фёклабрук, а к югу от него — большое озеро Аттерзее, на берегу которого находится Зеевальхен. Ленцинг также находится на реке Агер. На берегу Аттерзее есть собственный пляж, а также общественные места для купания. Вода всё ещё казалась очень чистой. Автомагистраль из Зальцбурга в Линц проходит прямо мимо Зеевальхена. Австрия — страна с плотным, хотя и малонаселённым населением, поскольку обитаемая часть страны относительно плотно заселена из-за гор. Я не знаю, как это будет выглядеть в сравнении с Германией, но, полагаю, Германия — более густонаселённая страна. В конце концов, в Австрии всего 6,9 миллиона жителей, а в Западной Германии — 55 миллионов. Если верить нашей энциклопедии, по площади Австрия составляет всего четверть Финляндии. В этом смысле она похожа на Финляндию, ведь столица находится на другом конце страны.

Мне кажется, что блестящее чёрное надгробие выглядит достойно, квадратной формы, возможно, слегка закруглённое сверху. Конечно, можно рассмотреть и красный гранит Вехмаа, если кто-то из родственников там ещё работает. Полагаю, у моего отца есть личные связи в этом направлении, это всего лишь моё мнение, которое я не собираюсь распространять. Мы, естественно, поучаствуем в расходах. Мы уже купили синтетическое одеяло и подушки, чтобы подобрать вам подходящее. Конечно, посмотрим, повлияет ли это на астму Юргена. Конечно, он много работает с химическими веществами, проводя эти занятия, и параллельно экспериментирует со всевозможными химическими экспериментами. Сейчас он уже совмещает свои лекции с темами, которые будут подниматься в Ленцинге, так что он одним махом справляется с двумя вещами.

Райнхард довольно далеко продвинулся в чтении. Я начал практиковать с ним чтение по буквам вместе, используя новую систему. У него есть свои амбиции. В его случае поход в школу занимает очень много времени, потому что он родился зимой. Юрген предлагал ему пойти в школу этой осенью, но запись была уже на прошлой неделе, а я думаю, он ещё очень маленький. На прошлой неделе Райнхард сильно заболел: у него болели оба уха из-за инфекции среднего уха, и у него был сильный кашель. К счастью, врач назначил правильное лечение, и теперь он снова здоров.

Привет всем.

Крепкого здоровья, ясной весенней погоды и тихого приветствия могиле отца

Лииса


6 апреля 1974

Дорогая мама! Виллинград 6.4.74

Спасибо за письмо и счастливой Пасхи. Теперь, когда ты не приезжаешь, меня настигает всякая всячина, а я уже так ждала её в мыслях. Вся неделя была прекрасной и тёплой, воздух был таким приятным, и я бы подготовила её совсем по-другому, если бы ожидала приятных гостей. Так что, если бы у тебя было желание путешествовать, я была бы тебе очень рада. Жаворонки щебечут уже почти месяц, а трясогузка тоже деловито шатается по двору и сидит на крыше – наверняка у неё где-то поблизости есть гнездо. Теплая погода разбудила мух. Они тысячами зимовали у нас на чердаке, даже щели в полу были полны ими, и хотя я пропылесосила их пылесосом, на следующий день на полу было такое же урчание. Фу, фу, как противно, но это, очевидно, из-за фермерских куч навоза. Всю неделю я был занят в огороде, сея морковь, шпинат, укроп и петрушку.

Почва пыльно-сухая и отчаянно нуждается в дожде. Здесь тоже было много штормов и ветров. Сейчас, к счастью, ветер немного стих, но полного штиля здесь никогда не бывает, вероятно, из-за близости моря. Ветер сушит почву даже эффективнее, чем картофель, выращенный на солнце. Я также сделал несколько борозд. Мне нужно купить ещё семян раннего картофеля. Наш картофель уже настолько пророс, что я рад от него избавиться. На прошлой неделе я был на рынке в Ноймюнстере и купил примулы для сада, а также пион и дельфиниум. Сейчас виола в самом разгаре, и они прекрасно цветут, когда их приносят из теплиц, но я не могу заставить себя купить их, потому что они цветут только до начала лета. У некоторых в садах цветут нарциссы, а у меня на теневой стороне уже начали цвести в честь Пасхи на этой неделе. Розы неплохо перезимовали. Меня беспокоит, как плодовые деревья, саженцы елей и сосен перенесут переезд на песчаную почву. Если будет так же сухо, полива точно будет достаточно.

У соседей свои колодцы, и они разрешают мне ходить за водой несколько дней подряд, но наша вода из общего колодца, и мы платим 65 пенсов за кубометр. Я бы предпочёл, чтобы дождь лил с неба. Снега не было, но зима была довольно сырой. Я даже не пытался отдать Рейнхарта в школу, потому что был уверен, что его не возьмут, ведь он родился в январе. Я научил его кататься на велосипеде, а потом он получил педальный автомобиль, о котором так мечтал его сердце. Теперь он всю неделю проводит на улице и немного загорел. Пасхальные каникулы у девочек начались неделю назад, они много времени проводят на улице, так как так много познакомились с соседскими девочками, что у них всегда есть компания. Более того, они катаются верхом, и это, похоже, единственная тема для разговоров в семье – постепенно «Ода сделала то, а Брохти сделала то», всё на языке наездниц, который я совсем не понимаю. Одежда тоже резко меняется на летнюю, когда становится тепло. Гольфы, конечно, только на ногах и в шортах. К счастью, отопление убавили. Сегодня я нашла лесные анемоны, они довольно обильно цветут. На берёзах скоро распустятся почки. Две недели назад мы были в Гамбурге, в музее Мутти.

Мы были в этнологическом музее, где было много экспонатов от Африки до Японии, в последнем отделе была даже японская живопись, которая хранилась в рулоне. Райнхард сделал собственные выводы и сказал: «Это их рулон туалетной бумаги». Мутти уменьшила нагрузку на больницу. Не знаю, почему (ей пришлось выплатить большую задолженность по налогам, и она пришла к выводу, что это произошло только из-за этого небольшого повышения. Это повысило её налоговый класс, так что, возможно, причина была именно в этом. Она решила уйти с работы, к большому разочарованию Гюнтера). (Сейчас воскресенье, вечер, у нас только что был гость из Финляндии и ещё одна финка, которая переезжает сюда, в Виллинград, после того как её дом будет готов. Она из Ваасы, но говорит по-фински и не знает Пер-Эрика. Её муж из Ноймюнстера и выглядит гораздо более финским, чем его жена – высокий и светловолосый). Мутти, безусловно, в прежней силе. Она приедет к нам на несколько дней в гости.

Юрген пускает воду в ванну, он выглядит грязным после долгой работы на свежем воздухе. На прошлой неделе мы заехали в сауну к соседу. Было чудесно! Меня вдруг осенила мысль, которая возникла, когда я подумал: отец этой финки, инженер по профессии, приедет к нам в мае на своей машине. Кажется, он приедет на пароходе из Турку в Стокгольм, а оттуда на машине через Швецию. Было бы здорово, если бы вы смогли добраться сюда с комфортом, хотя, конечно, придётся много сидеть в машине, наверное, пару дней. Надо спросить. Что вы думаете?

Утро понедельника: Сегодня погода совершенно летняя, прямо-таки жаркая, и солнце светит на безоблачном небе. Когда вы говорили об аукционе, вспомнилось: у вас где-нибудь на складе осталась лишняя мотыга? Когда я сажала картошку, я взяла её у соседа, но осенью ваша собственная мотыга может очень пригодиться. Кузнецы больше не делают его, и здесь нет фабричных изделий по той старой доброй модели.

Прекрасных вам пасхальных праздников и привет всем.

Возвращающимся домой
Лииса

P.S.: История с Ленцингом сейчас на том этапе, когда Юрген выдвинул свои требования, и посмотрим, согласятся ли они с ними. С другой стороны, здесь, в Ноймюнстере, есть фабрика, похожая на ту, что в Гланцтоффе, и на каком-то конгрессе прослышали, что Юрген собирается в Ленцинг. Они насторожились, потому что им нужен был такой человек, как Юрген, и теперь он всё ещё ведёт переговоры об этом. Это было бы гораздо удобнее для всех нас, потому что а) ему не нужно было бы никуда переезжать, б) он делал бы то же самое, что и в Ленцинге, и мог бы использовать весь свой опыт себе на пользу, и ему не пришлось бы узнавать так много нового и необычного, как в Ленцинге. Однако цены не такие высокие, как в Ленцинге, но и не ниже, чем в Гланцтоффе. Фабрика меньше, но есть планы по расширению. К сожалению, Юргена хотят заполучить ещё до окончания срока ожидания, и это не пойдёт на пользу, если только Гланцштофф не даст иного разрешения. Снова достаточно ажиотажа.


21 апреля 1974

Дорогая мама! Виллинград 21.74

19 мая я получила письмо от Тууликки с радостной новостью о твоём приезде. Я уже не смела надеяться, что это сбудется, но если билеты уже заказаны, то дело сдвинулось с мёртвой точки. Недельная поездка, конечно, не такая уж и долгая, но, возможно, лучше сначала посмотреть, как ты справишься за эту неделю, а потом в следующий раз ты сможешь остаться ещё дольше. Поскольку ты теперь будешь путешествовать этим маршрутом (и пока мы не переедем в Австрию), ты, вероятно, будешь приезжать чаще. Надеюсь, Юрген пришлёт тебе оговорённые 700 финских марок в конце месяца, когда придёт его отчёт. Пасха прошла очень мирно, Мутти принесла мне книгу для чтения и играла с детьми в пасьянс, так что время пролетело незаметно.

Соседи взяли наших детей с собой в лес искать пасхальные яйца. Женщина пошла прятать их, но оказалось, что мне пришлось искать последние укрытия. Сегодня ослепительно прекрасный день, и даже без куртки и в коротких рукавах жарко. Соседи прислали нам новую рассаду цветов для сада, даже малейшая зелень – это радость в этом пока что довольно бесплодном месте. Сорняки, конечно же, разрослись, несмотря на засуху: шпинат и салат прорастают.

Овощи не поливали, но каждый второй вечер привозили воду в ведре для дорогих саженцев деревьев. К счастью, нас так много, иначе это заняло бы много времени. Саженцы, которые вы мне привезли, растут хорошо, за исключением флокса с красными цветами. У анютиных глазок уже много бутонов, и другой красный тоже начинает цвести, но заморозки частично подморозили побеги, и листья роз тоже пострадали. Кусты, привезённые из Хайнсберга, тоже выглядят живыми. Их тоже нужно полить. Земля пыльная и сухая, дождя не было два месяца.

В пятницу началось строительство гаража. Был залит фундамент и построена часть каркаса. У нас есть сосед-каменщик, он подрабатывает по выходным и вечерам, а мы работаем ему подсобниками. Когда мы возили кирпичи, случилась такая неприятность: тяжёлый груз провалился в наш мягкий сад, и другу пришлось поднимать машину обратно на твёрдую землю. Из-за этого маршрут, проложенный Юргеном, был испорчен, а брусчатка разлетелась на куски. К счастью, я сказал водителю, что ему не обязательно ехать по нашей дороге, но он может использовать соседнюю асфальтированную. Так что, скорее всего, компания заменит повреждённые камни, но работу придётся переделывать.

Ирисы прекрасно цвели на день рождения Мерьи. Её пожелания относительно подарка были продиктованы главным образом её увлечением верховой ездой. После долгих уговоров мы пообещали им (Силье и Мирье) ботинки, но вместо настоящих штанов для верховой езды им придётся довольствоваться лыжными штанами, которые я сошью из кожи.
Они ужасно дорогие, и если всё умножить на три, то маленькой суммы будет недостаточно. Аня сегодня снова упала с лошади, но не ушиблась. Доброе утро! Школа возвращается к обычному ритму работы и раннего пробуждения.

Прекрасные весенние дни,

С сердечным приветом, Лийза


1 мая 1974

Дорогая мама! Виллинград 1.5.72

Мне очень жаль, что поездка не получится, но тут уж ничего не поделаешь, так что оставь попытки. Хорошо, что ты не разочарована. А я – точно разочарована. Надеюсь, Тууликки получит свои деньги обратно, а если нет, мы компенсируем ей ущерб, который я ей косвенно причинила. Так что отдай ей деньги, которые я отправила, за вычетом расходов на паспорт, и если повезёт, и она получит обратно деньги за проезд, можешь использовать их как мою долю, чтобы поставить на надгробие отца или на другие расходы.

Пересылать туда-сюда определённо не стоит. На твоём месте я бы перевёл наследство в сумму, необходимую для налога на наследство, и, возможно, лучше было бы продать школу Туулхатту на аукционе, лишь бы выручить достаточно денег, чтобы погасить долги, и не платить проценты. Повезло хотя бы, что пожар не случился в самом здании. Я уже боялась, какой ущерб это может нанести. Я только в субботу успела отправить письмо, как твои письма и письма Тууликки пришли одновременно. Поэтому я пропустила новости от обеих сторон, когда они оба объявили, что вы отменяете свою поездку. О, как я плакала! Может быть, я смогу приехать одна осенью, когда Юрген будет в Австрии, может быть, Мутти заберёт детей. Сначала мне нужно посмотреть, как у нас наладятся финансы.
Наши дети также получили торт ко Дню матери. Мне пришлось испечь торт для каменщиков. Иначе девочки испекли бы его сами. В постели был утренний кофе и новые прихватки, а Райнхард прочитал стихотворение ко Дню матери. День был такой прекрасный. Кукушка впервые прокуковала, и первая ласточка пролетела над крышей. На этой неделе мне нужно записать Аню в среднюю школу. Ей не нужно сдавать никаких вступительных экзаменов, потому что она получает рекомендацию от учителя начальной школы, который рекомендовал её только при определённых условиях: Аня должна быть немного прилежнее, а в противном случае он считал Аню немного юной или инфантильной для своего возраста, как я бы сказала. В Австрии ей, вероятно, всё равно придётся повторить первый класс. На этом всё, здоровья вам,

С меланхоличным приветом

Лииса
P.S. Не могли бы вы найти нашу латинскую грамматику и Liber Latinus? Мне это очень нужно!


11 мая 1974

Виллинград, 11 мая 1974 г.

Дорогая мама!
Спасибо за твоё письмо. У меня даже не было времени написать открытку ко Дню матери, о чём я очень сожалею. Но я ещё больше рада, что через неделю ты будешь здесь, с нами. Ты, наверное, не представляешь, как много это для меня значит. Все эти годы здесь, вдали от дома. Конечно, я стараюсь рассказать тебе всё, но не всё. Хотела бы я показать родителям, как незаметно мы двигались вперёд. Меня не отпускает мысль о твоей прежней угрозе прийти и устроить беспорядок в нашем доме, как мы сделали, когда ты это сказала, как мы только что сделали. Наши собственные дети разберутся с этим беспорядком за тебя, и, конечно же, все твои собственные злодеяния вернутся к тебе той же монетой и будут продолжены твоими детьми. Так было всегда и так будет всегда. Мы отправили деньги на дорогу от твоего имени по почте. Курс финской марки невероятно низкий, ведь всё это обошлось нам всего в половину стоимости. Мы думали, что почтовый служащий, возможно, посмотрел не в тот список и поспешит сообщить нам, но раз ничего не произошло, значит, так оно и есть. Надеюсь, вы получили деньги вовремя и в полном объёме. И приятного путешествия! Я спросила детей, не нужны ли им сувениры, но они отказались. Знаю только, что «Лучшее от Fazer» всегда было популярно в нашей семье.
Тем временем наша поездка в Австрию получила импульс, поскольку предложения Юргена были приняты, пусть и после долгих раздумий, но без каких-либо компромиссов. Финальный этап в этом вопросе, как мы предполагаем, наступит, пока вы здесь. Юрген сказал, что, раз они были так любезны, ему, возможно, придётся в чём-то уступить, и он решил начать там 1 августа. Печальным последствием этого стала отмена нашей поездки в Финляндию, что не так уж и печально, ведь вы здесь гостите, и мы, по крайней мере, увидимся этим летом. Ещё одна печальная новость, которую я прочитал в газете «Perniönseudun Lehti», – это то, что сгорела школа в Туулхатту. Я услышу от вас о причинах и последствиях, надеюсь, ремонтных работ будет не так много. Бедная мама, это, должно быть, ужасно расстраивает. Надеюсь, хотя бы со страховкой всё в порядке. Согласно газете, пожаров было много. У нас тоже пока сухо. Пару дней не было дождя, только снег шёл! 6 мая выпал очень сильный снег, но он растаял в течение дня. Строительство гаража продвинулось настолько, что вчера мы устроили церемонию возведения крыши. Мы отметили это торжественным мероприятием, поскольку в этом здании никакой церемонии возведения крыши не было. Соседи и каменщик с женой присоединились к празднованию. Больше нам особо нечего добавить, кроме как сообщить вам точное время приземления вашего самолёта. Мы будем там, чтобы встретить вас! Итак, в следующее воскресенье, 19 мая, в ? вечера.
Добро пожаловать!!
С наилучшими пожеланиями
Лииса и семья


7 июля 1974

Дорогая мама, Виллинград, 7 июля 1974 г.

Большое спасибо за твоё письмо. Я ждала его с нетерпением, но потом поняла, что нас разделяют одни и те же вещи. Здорово, что ты успеваешь заниматься садоводством. У нас тоже много подобных дел. Количество сорняков кажется невероятным, как будто вся земля состоит из одних семян. А ещё есть такие, у которых на каждом сантиметре корней растут опухоли, и эти корни, кажется, тянутся на мили. Я сижу за обеденным столом и смотрю прямо в окно: половина газона сочная и зелёная благодаря проливным дождям на прошлой неделе, другую половину я посеяла только на прошлой неделе, семян почти не осталось, и поскольку они очень дорогие, я не могла позволить себе купить ещё. А теперь ещё и воробьи постоянно клюют оттуда эти маленькие семена. Я пыталась гоняться за кошкой Ани, чтобы та следила, но она ничего не понимает. Ласточки свили гнездо под нашей широкой крышей в западной части дома. Ласточкино гнездо, как говорят, приносит в дом удачу. Сейчас нам бы точно не помешала удача. Пыльца летала, так что Юргена очень мучила астма, и, кроме того, он, как и Силья, иногда страдал сенной лихорадкой. Даже Мирья, у которой никогда не было аллергии, жаловалась на сенную лихорадку. Худшее время, вероятно, уже позади, и дождь очистил воздух. Силья получила таблетки, которые оказались не такими эффективными, как уколы, но этот врач здесь не был знаком с этим лекарством, как предыдущий в Хайнсберге.

Летние каникулы у наших детей начались 27-го числа. Табель успеваемости был таким же, как обычно. Математика по-прежнему самый слабый предмет, по остальным предметам поводов для беспокойства нет. Это ручка Мирьи, и она такая острая, что я не могу ею нормально писать. Кто-то уронил мою ручку с полки, и кончик сломался. Она такая старая, что запасных частей к ней уже не найти. Мы немного побаловались клубникой, которая была действительно хорошего качества. В этом году, к сожалению, их было совсем немного. Похоже, год с клубникой выдался неудачным, поскольку цены на рынке превысили 2 немецких марки за полкило. Купить такую ​​не по карману. Я пытаюсь заготовить побольше абрикосового джема, так как он, похоже, довольно дешёвый, и, ух ты, абрикосовый джем очень вкусный, но на заготовку нужно немного времени, так как на следующей неделе у Юргена начинаются короткие летние каникулы, а он, как известно, любит путешествовать, если позволяет погода.

Сейчас у меня не особо хорошее настроение, потому что грозовые тучи обрушиваются дождём, когда им вздумается. Мы были и на Восточном, и на Северном морях, но в Северном море воды не было. Был отлив, а здесь, на побережье Германии, вода такая мелкая, что во время отлива можно бежать километры по колено в воде, даже во время прилива это может ощущаться не так уж и плохо. По крайней мере, в нашем случае мы провели утро самого большого прилива, гуляя далеко от берега по дну моря. Даже босиком по острым ракушкам было не очень приятно. Около пяти вечера вода действительно достигла берега, но, как уже говорилось, всего по колено. Там никто не купался, все сидели в шезлонгах или ходили взад-вперёд по пляжу. В Голландии и Дании можно купаться когда угодно, если только не очень ветрено. Пляж на Балтийском море довольно узкий, а дно мелкое, словно ил. Но там было слишком много воды, лил не переставая, и мы были счастливы, вернувшись домой. Как проходил праздник Юхалы и Ээролы? Наверное, они чувствовали себя важными, когда все присоединились. Мне уже заранее грустно, что никто из вас не приедет на конфирмацию Сильи и Мирьи. Жаль только, что приехали Эгги и Гюнтер. Они до сих пор к нам не приезжали. Обычно они отдыхают в Баварских Альпах, где снимают домик. Там зимой можно кататься на лыжах, но дорога из Гамбурга до нового Винкельмоосальма в Мюнхене всегда ужасно долгая.

Ваши фиалки прекрасно цвели всё лето, колокольчики только распускаются, немофилия – единственный из моих летних цветов, который уже цветёт. Из семян выросло всего несколько астр, а анютины глазки уже потихоньку развиваются. Зато балкон с пеларгониями просто великолепен. Розы цветут довольно красиво, из сорока за зиму погибли только три. Дельфиниумы уже отцвели ярко-голубым цветом, а вот с лилиями опять ничего не вышло. Теперь ещё и осенью нужно сажать. Я высадила их в грунт только весной, и они уже в пакете завились и так и не выпрямились как следует. Возможно, лучше перейти на подкормку лилейников. Мы уже собрали много урожая с огорода, так как салат у нас на столе каждый день. Теперь на очереди кочаны салата, затем горошек и, как его там называют по-фински (кольраби), овощи, немного напоминающие репу, растут над землёй. На укропе невероятно много тли, они просто вянут, но ядом их не убьёшь. Даже петрушка выглядит неважно. На картофеле завелись жуки, и почему-то листья уже слишком рано желтеют. Возможно, их тоже стоит обработать.

Госпожа Шютт приехала с отцом в Ваасу на пару месяцев. Я обещала отдать их детей в детский сад следующей зимой, так как она устраивается на работу, чтобы расплатиться с долгами за здание. Микаэль – ровесник Ринхарда, и, полагаю, ему уже не требуется много ухода. А вот Аня – совсем малышка, его нужно кормить, менять подгузники и присматривать за ним. Но поскольку мне не придётся стирать, а присмотр заканчивается около четырёх вечера, думаю, я справлюсь с ребёнком. Тогда мне не придётся зимой заниматься Юргеном и садом. Я им, конечно, сказала, что смогу присматривать за ними только до переезда. У нас также теперь есть телефон. Номер телефона: 043 28/739. Мама приезжала к нам в прошлое воскресенье между своими поездками. Она тоже была дома некоторое время. Сначала она две недели гостила у тети Грете в Зауэрланде в отеле. Сейчас она живёт на даче у подруги в Амруме, на острове в Северном море. Там она всегда проводила лето с Паппи.

Силья снова немного поиграла на пианино после того, как я купила ей ноты вальсов Штрауса. «Прекрасный голубой Дунай» – её первая попытка. Мы будем недалеко от Дуная, покоряя новую родину в Зеевальхене. Мирья нашла себе нового знакомого. Биргитте Бранд – единственный ребёнок в семье, и, соответственно, у неё есть свои вещи. Похоже, коллекционирование марок – сейчас самое распространённое хобби. Даже у Ани появится новый друг, когда Симона переедет в соседний дом на следующей неделе. Симоне всего шесть лет, и Райнхард лучше подошёл бы ей, чтобы играть с ней, а когда Ани нет дома, она, конечно же, будет играть. Это только новости от нашей семьи, но было очень приятно прочитать в твоём письме, что происходит с остальными Виртаненами. Я только что получила письма от Тууликки и Пяйви, но в остальном писем мало. Лассе и Онерва заняты, что вполне понятно. Пекка и Арья тоже постоянно заняты на работе, не говоря уже о Леене.

После ужина мы снова сидим с Латином. Вечера растягиваются на долгие часы. Так что, по сути, свободно только воскресенье. Готовимся к переезду Юргена, нужно купить новые вещи, а старые ремонтируются. Раз в месяц я могу ездить домой, но если поездка в один конец на поезде занимает 16 с половиной часов, это довольно утомительно. Он планирует оставить машину мне. Поездка на машине в Австрию и обратно будет ещё более утомительной, чем поездка на поезде. Год будет тяжёлым, к счастью, теперь хотя бы есть телефонная связь, хотя разговоры такие дорогие, что ими нельзя заниматься часто ради развлечения. Цены постоянно растут. Вы были в Сяркисало? Насколько я знаю, там можно стирать ковры, если соседи не против.

Однако этим летом нам там не удастся искупаться, независимо от того, грязная вода или чистая. Я написал в Земельное управление Сало и спросил, будут ли эти измерения этим летом. Но ответа я так и не получил. Как же не повезло человеку, если у него есть прекрасный пляжный участок, но он не может до него добраться. Пожалуйста, посетите береговую линию хотя бы раз. Сегодня снова сильный, завывающий западный ветер, но дождь был всего один раз. Возможно, погода снова изменится. Хотелось бы потепления. Пяйви прислала фото с Сами, мальчик совсем не похож на Пяйви, но взгляд у него пронзительный. Малыши очаровательны. В следующее воскресенье у отца день рождения.

Мысленно я с вами у цветущей сливы.

С сердечным приветом,

Лийза


26 августа 1974

Дорогая мама! Виллинград, 26 августа 74 г.
ü
В небе над Виллинградом сейчас надвигается довольно сильная гроза. С начала учебного года стоит жара и прекрасная погода. Лето уже поздновато. Юрген вспотел на работе, и, говорят, он почувствовал себя немного лучше после купания в Зеевальхене на выходных. Ждём ли мы его домой на этих выходных? Знаете это чувство предвкушения: сначала ждёшь письма, а потом, в последнюю неделю, совсем не хочешь, чтобы время кончалось. Иначе оно просто обрывается на середине. У Юргена своя квартира в местечке под названием Тимелькам, откуда он ездит на работу на автобусе в Ленцинг. Он встаёт в шесть утра, варит кофе и идёт на работу в семь. Ужинает он на работе. Говорят, порции небольшие, поэтому он каким-то образом выживает, съедая дома бутерброд. Его приняли дружелюбно, хотя и с долей критики и любопытства. Австрийцы, как и южные немцы, прямолинейны. За новым человеком, конечно же, наблюдают и внимательно изучают, и любопытство велико. Почему он поехал именно туда? То, что причина почти исключительно в докторе Штудте, конечно, верное объяснение, но оно привело бы к определённым предположениям об отношениях зависимости, поэтому Юрген объяснил всё возможное, начиная с его учёбы в Грацском университете и пребывания тети Греты в Линце до мюнхенского происхождения Мутти. По крайней мере, до сих пор Гланцштофф не пытался помешать ему там находиться, хотя они и знали о его новом шаге. Да, австрийский образ жизни отличается от немецкого. Здесь ко всему относятся серьёзнее, что сказано, то и подразумевают. Австрийцы относятся к жизни легче и поэтому в некотором смысле более приятные люди, открытые и дружелюбные, но не всё следует воспринимать буквально, как говорит Юрген. Он жаждет быстрой активности, делает всё немедленно и не любит задержек. Конечно, я чувствую, что австрийцы – родственные души именно поэтому. Многие вещи просто откладываются, и с этим ничего нельзя поделать. Дом, в который мы должны переехать в следующем году, ещё даже не построен. Местное управление охраны природы ещё не дало разрешения, хотя там, где его собираются строить, природы почти не осталось – небольшой домик с дорогами с трёх сторон. Нам так хорошо здесь, в Виллинграде, что я могу сравнить его с Перниё. Когда деревьев, кустов, цветов, овощей и травы достаточно, чтобы расти, можно и укорениться. Пара знакомых, не имеющих никакого отношения к мужской работе, – гораздо более расслабляющая компания. Единственное, чего я действительно боюсь, – это провести всю жизнь с людьми из одной компании. Конечно, можно встретить хороших людей, даже симпатичных, но ты никогда не осмеливаешься быть собой и навязчиво натягиваешь на себя официальную улыбку, общаясь с ними.

Timelkam 24.9.
Этот месяц затянулся настолько, что я даже не закончила ни одного письма. Мне приходится писать письма Юргену три раза в неделю, на это уходит большая часть вечернего времени. Один вечер в неделю я иду в баню, а потом у меня есть несколько свободных вечеров, чтобы подготовиться к следующему уроку латыни. Однако на этой неделе я здесь с Юргеном. Он очень скучал по моему приезду, и Мутти смогла навестить детей теперь, когда недельный визит дяди Готхарда закончился. Он гостил в Виллинграде с тётей Эдит. Он был в такой хорошей форме, что я не могла поверить, что ему 76. Сначала они были в Швейцарии, а в прошлую пятницу вернулись в Америку. Обвал доллара очень сильно на нём сказывается, и Мутти сказала, что её в остальном щедрый брат стал гораздо бережливее, чем раньше. Я получила открытку от Пекки и Арьи из Будапешта, это был сюрприз. Как они туда попали, в составе группы? Я тоже был в предвкушении поездки, ведь я ехал один на поезде и ночью. Однако самой захватывающей частью поездки стала поездка на автобусе из Виллинграда в Ноймюнстер, когда до отправления поезда оставалось совсем немного времени. Был вечер пятницы, и на улицах было больше машин, чем обычно, автобус еле полз от светофора к светофору, но всё же добрался до станции за пять минут до отправления поезда. Поездка туда и обратно стоила 260 немецких марок, так что поездка тоже не из дешёвых. Юргену компания оплачивает проезд первым классом, так что он имеет право ехать домой, а не наоборот. Для меня пребывание здесь – это отпуск, какого я давно не испытывал. Я взял с собой кастрюлю и сковородку, поэтому готовил и убирался в этих уголках Юргена. Конечно, в воскресенье шёл дождь, но мы всё равно были на улице, пробежавшись 10 километров вверх и вниз по склону горы, и теперь всё затекло от непривычной нагрузки. До моего приезда здесь было прекрасно и тепло. Сейчас почти так же прохладно, как в Виллинграде, где я тоже начал топить по вечерам. У Юргена в комнате стоит масляная печь, но масло привезут только завтра, а водонагреватель починили вчера. Очень удобно иметь свою кухню, комната просторная. То же самое касается и кухни.

Хотя окна выходят на север, на кухню попадает послеобеденное солнце, но в гостиную – никогда. В понедельник была прекрасная погода, и я гулял один. Здесь растут большие старые груши, много яблонь и слив. На склонах и в долинах много газонов, траву скашивают на корм скоту, но коров на пастбище почти не увидишь – всё лето их кормят в сарае. В Виллинграде коровы пасутся на улице. Мы видели здесь и скот, но это явно были не молочные, а мясные коровы. У них почти нет вымени. Доят ли их? Вчера горы были хорошо видны, длинная гряда на южном горизонте, в остальном – только довольно крутые холмы. Много леса, хвойных и лиственных деревьев. Тимелькам похож на Обернбург или Обербрух. Труба завода Ленцинга задаёт ритм жизни. Здесь много новых многоквартирных домов для рабочих. Магазины небольшие, но есть всё. Фёклабрук — ближайший крупный центр, где, вероятно, можно купить что-нибудь подешевле. Железнодорожная ветка, проходящая мимо Тимелькама, очень оживлённая, и по ней же идёт сообщение из Вены в Германию. В следующую субботу мы вместе отправимся в путешествие по Дунаю до Дюрнбурга. Поскольку я тоже буду участвовать, то познакомлюсь с коллегами Юргена. Самые заметные архитектурные достопримечательности Австрии — это барокко. Мы, вероятно, увидим великолепные церкви. В них есть великолепие, мощь и могущество, которые католики используют, чтобы подчинить население силе Бога или церкви, и нет той тихой и благочестивой атмосферы, которой нам не хватает в финских церквях. В сентябре в Виллинграде, конечно же, началась уборка урожая. Я уже собрал весь картофель. Он не был испорчен размером, но пока у нас есть свой картофель. Было много свёклы и моркови. В капусте было так много капустных червей, что мне пришлось собирать их литрами. Они начали ползать по стене на крышу, чтобы отложить яйца и окуклиться. Это было действительно отвратительно, но когда они забрались в капусту и всё съели дочиста... (продолжение)


26 октября 1974

Дорогая мама,
Наверное, прошёл уже месяц с тех пор, как наши письма пересеклись. Как ты себя чувствуешь сейчас, ведь тогда тебе было нехорошо? Ты была в больнице за это время? И что ещё происходит? Кажется, у Ээролы через пару дней день рождения, так что передай ему, пожалуйста, мои поздравления. А у Самиллы скоро первый день рождения. Или у тебя скоро родится новый ребёнок? Это волнительно, особенно для Самиллы, хотя она пока об этом не знает. Но у тебя, должно быть, и так полно забот с двумя детьми. Приятно иметь желанных детей, у которых есть место, и это действительно так. Я тоже занята этими детьми, теперь, когда Юрки сам о себе заботится. В последний раз, когда Юрки был дома, нам пришлось серьёзно поговорить, потому что мы узнали, что Аня воровала небольшие суммы денег у разных людей, чтобы купить конфеты и другие нужные ей вещи. Нам пришлось быть с ней очень строгими, хотя мы тоже виноваты в том, что пытались оградить детей от сладкого. В школе есть дети, которые перекусывают и пьют газировку на каждой перемене. Аня всегда была сладкоежкой, и она к тому же самая ранимая из наших детей. Конечно, мы её понимаем, и поэтому теперь она берёт с собой в школу больше перекусов из дома. Судя по всему, она тоже находится на новом этапе развития: её настроение переменчивое, капризное, обидчивое и необузданное. Силья же развивалась более спокойно. Мирья же, напротив, всё ещё явно неуравновешена, хотя это проявляется лишь в виде изредка возникающих приступов плохого настроения. Главный источник ревности Сильи, партнёр Мирьи по танцам, нашёл своего друга аж в Виллинграде, но Мирья его не особенно любила и, похоже, уже отшила его на время. Для Мирьи лошадь – лучший друг, чем парень. В мальчиках нет ничего плохого, но я также считаю, что бессмысленно начинать встречаться в таком юном возрасте. У Сильи теперь есть хорошая подруга в классе, которая так же увлечена историей, как и она сама. Она сразу же привела свою подругу к нам домой и к моей маме. Они обе славные, мы долго разговаривали, а потом я осталась у них на ночь. Силья продолжает развивать свои навыки рукоделия. Она сшила себе юбку, потому что очень следит за модой и ей просто необходимо было иметь длинную юбку-колокол длиной до колена. Сейчас она сшила себе ночную рубашку и блузку по той же выкройке, а сейчас собирается сошить длинные брюки. Я уже купила ткань. Конечно, к длинной юбке нужно длинное пальто, и я уже сшила одно, к счастью для дочери. Сейчас я шью длинную юбку для Мирьи к выпускному в танцевальном классе. Я как-то купила в Хайнсберге отрез чёрного бархата, остатки, но длины не хватило, пришлось купить ещё полметра и обшить шов тесьмой. Главное, чтобы Мирья была довольна.
Силье нравится моя длинная юбка, так что пока хватит одной. Посмотрим, как долго мы с Сильей сможем обходиться одной юбкой. Что касается меня, то станок можно продать; у меня, наверное, больше никогда не будет времени ткать, хотя я, конечно, не против, и девочкам, наверное, тоже понравилось бы, но мы живём слишком далеко и вынуждены кое в чём себя ограничивать, ведь ткачество уже не является такой необходимостью, как раньше. Силья и Мирья теперь помогают вспахивать землю на добровольных началах. Они попытались наполнить свою кучу пятью, когда я посадила десять новых кустов в гараже у дороги. Ещё нужно поработать в саду, но сейчас довольно много дождей и снова холодно, но я выйду на улицу на этой неделе, когда закончу самое важное шитьё. Однако теперь появятся новые дела, так как мы решили купить морозильник (сейчас не могу подобрать подходящего слова). Это решение было подсказано двумя хорошими новостями: во-первых, мы узнали, что нам не нужно возвращать расходы на переезд, которые составили бы 6000 немецких марок. Во-вторых, мы получили неожиданный возврат налога. Так что у нас праздничное настроение. Первым делом нам нужно упаковать морковь в морозилку, которую мы ещё даже не купили. С другой стороны, мне не пришлось брать на себя опеку других детей, по крайней мере, пока, потому что госпожа Шуэтт не получила работу, о которой говорила. Рабочих мест стало меньше, а экономика работает медленнее. Госпожа Шуэтт сказала, что цены в Финляндии резко выросли и продолжают расти. Как у тебя дела с финансами, мама? Нам больше не нужно беспокоиться о крупных расходах, так что мы снова сможем помочь, если понадобится. Надгробие папы установлено? Кстати, я наконец-то получил ответ на своё письмо из землеустроительного бюро в Сало. Они сказали, что развод будет оформлен не раньше следующего лета, но мне следует уполномочить кого-то из жителей Финляндии, с кем они могли бы связаться в случае необходимости. Я подумал, что попрошу Лассена этим заняться. Это не должно составить особого труда, но мне нужно знать, есть ли у них уже все необходимые документы или им нужно что-то ещё. Юрген приезжает на этой неделе. Пятница – католический праздник, поэтому у него есть дополнительный день для поездки. К счастью, всю неделю его сопровождала тёща. Я слышал, что было холодно, но, похоже, этой осенью везде холодно. Хиссу, наш кот, ест мышей и заметно прибавил в весе. Вот и все новости. Как всё закончилось с этим делом о метании копья? Это был не единственный случай в этой сфере; я слышал, что обанкротилось и одно туристическое агентство в Англии. Прошло ещё одно воскресенье. Утром я отвёл детей в церковь. Райнхард любит играть на органе, но, кажется, проповедь ему немного наскучила. Пожалуйста, передайте всем привет, когда увидите их или напишите им. Мы ещё долго не переедем, — говорит Юрген. — Пока ничего не начато. Всего наилучшего тебе, дорогая мама. Я бы с удовольствием приехала к тебе снова. Мы уже планируем следующее лето.
С наилучшими пожеланиями, Лийза
P.S. Эркки Лахти, начальник полиции Перниё


16 декабря 1974

Виллинград, 16.12.74
Дорогая мама
Сердечно поздравляю с Рождеством и благодарю за письмо. Все здесь с нетерпением ждут Рождества, а я, с опозданием, только сегодня получил свою ветчину в подарок. У нас всё как обычно: мы одни, едим ветчину и коробку несладких пирожных, как обычно, в первый день Рождества к нам в гости приходит Мутти, и мы играем, поём и наслаждаемся обществом друг друга. Единственное новшество – телевизор, который Мутти достался нам в наследство после того, как купила себе цветной. Посмотрим, насколько он нарушает покой. Пока что я успела посмотреть его только один раз, да и то пропустила баню, так что это скорее неприятность, чем радость. Сегодня соседка принесла нам ёлку, как и все ёлки, эта не совсем идеальна, но теперь мы можем во всём винить соседку, по крайней мере, мир в семье соблюдён. Юрген приедет в субботу и останется до Крещения, чтобы рождественского настроения хватило на более долгий срок. Онерва прислала очаровательные фотографии Йоханны и Сохви – последний очень похож на Лассе, по крайней мере, судя по фотографии. Наши дети тоже были на фотографии вместе, хотя только дома. У нас в деревне, по традиции, раз в три года приезжает фотограф, фотографирует всех, а потом можно заказать или не заказать. Фотографии не очень качественные, да и методы съемки – из прошлого века. Удивительно, что дети не выглядят совершенно неестественно, поэтому им пришлось принять строгие позы. В любом случае, бабушка получит от всех четверых поздравления с Рождеством вместе с фотографией. В прошлую пятницу нам тоже удалось насладиться зимней снежной атмосферой: шел снег, морозило, и пейзаж был как рождественская открытка. Жаль, что радость была такой недолгой. Однако сегодня мне удалось закопать последний навоз в землю, пусть зима придет! Осенняя хмурость, туман, дождь и серость были настолько тягостными, что даже Мутти чувствовала себя подавленной, не говоря уже о Юргене, для которого одиночество – самое страшное, особенно когда есть о чём поговорить. Мутти приезжала на день, и в хорошую погоду ей, казалось, становилось легче. У неё много знакомых, и она до сих пор время от времени ездит в больницу, чтобы помочь. В этом году она проведёт вечер вместе с другой вдовой. На Рождество она пойдёт к Агги (она же не может оставить жареного гуся!!), а потом к нам. Что случилось с момента последнего письма? У Сильи и Мирьи, по крайней мере, были последние уроки танцев, праздничный вечер, длинные платья, букет цветов от кавалера. Первые увлечения танцующими кавалерами, а для Сильи ещё и первое горе, когда её кавалер ушёл. Что ж, всё это почти позади. В январе они пойдут на дополнительные курсы. Учёба у Ани идёт хорошо. Райнхард научился ссориться с Михаэлем и, по крайней мере, дружить. За маленькой Аней приятно ухаживать, она совсем не похожа на наших детей. Она ходит на горшок по команде даже после еды, а в остальном она просто прелесть: надутые губки и очаровательные возгласы, когда видит что-то новое. К сожалению (!), госпожа Шютт снова уходит с работы на Рождество, зарплата и рабочий график её не радуют. Часто приходит бабушка детей, чтобы присматривать за ними, поэтому я не всегда их хранила. Силья сделала много рождественских подарков, Мирья, наверное, тоже что-то сделала, мне особо нечем заняться. Сейчас я шью длинные брюки для Ани и вяжу свитер для Юргена, остальные уже куплены – времени просто нет, а иногда желания бывают такими, что их даже не сделаешь вручную. Силья и Мирья получают подарки-сюрпризы: Мирья – радио, Силья – кассетный магнитофон (не знаю, как он называется по-фински), такой, на который можно записать радиопередачу на плёнку, то есть на кассету, или проговорить её самой. В конце концов, они были трудолюбивы, и теперь им пришлось много работать с латынью, поэтому их и вознаграждают. Они начали строить дом в Ленцинге, следующее Рождество мы, вероятно, проведём в Австрии, потому что, говорят, дом должен быть готов к концу 75-го года. Нам придётся долго терпеть эту разлуку. Мы забронировали билеты на паром в Финляндию на 23 июня и обратно на 14 июля. Опасаясь экономического спада, Юрген пока решил не принимать окончательного решения, и поэтому мы не можем забронировать коттеджи где-либо ещё. Вопрос в том, сможем ли мы приехать в Перниё?! Юрген также хотел бы посетить Säteri Oy в Валкеакоски от имени компании и исследовательского института в Хельсинки, а затем он хотел бы посетить Аландские острова, но только со мной, если детей можно будет отдать на попечение крёстного и других тётушек. Раз уж вы вместе на Рождество, давайте пообщаемся. А потом здесь не останется места ни для чего, кроме как пожелать вам доброго и детского Рождества.
Здоровья вам на весь Новый год!
С теплом вспоминаем вас
Лииса и семья